Lo studente che ha completato con successo il corso è in grado di dimostrare una buona conoscenza dell'interazione tra le regole ed i principi internazionali e l'ordinamento giuridico interno italiano.
The student who successfully completes the course be able to demonstrate a good knowledge of the interaction between internationally-originated rules (and principles) and the Italian domestic legal order.
Lo studente sarà valutato sulla sua dimostrata capacità di discutere i contenuti del corso usando la terminologia appropriata. Durante l'esame orale l'allievo deve essere in grado di dimostrare la propria conoscenza del materiale didattico e di poter discutere con attenzione e con proprietà di linguaggio. Verrà valutata la capacità dello studente di spiegare correttamente i principali argomenti presentati nel corso. Con la presentazione orale, che deve essere fatta al docente e agli altri studenti, lo studente deve dimostrare la capacità di affrontare un problema di ricerca circoscritto e organizzare un'esposizione efficace dei risultati. Lo studente deve dimostrare la capacità di mettere in pratica e di eseguire, con consapevolezza critica, le attività illustrate o svolte sotto la guida del docente durante il corso.
Modalità:
- Esame orale finale
- Valutazione continua
- The student will be assessed on his/her demonstrated ability to discuss the main course contents using the appropriate terminology. - During the oral exam the student must be able to demonstrate his/her knowledge of the course material and be able to discuss the reading matter thoughtfully and with propriety of expression. - The student's ability to explain correctly the main topics presented during the course at the board will be assessed. - With the oral presentation, to be made to the teacher and the other students, the student must demonstrate the ability to approach a circumscribed research problem, and organise an effective exposition of the results. - The student must demonstrate the ability to put into practice and to execute, with critical awareness, the activities illustrated or carried out under the guidance of the teacher during the course.
Methods:
Lo studente sarà in grado di analizzare le principali discipline nazionali e sovranazionali in tema di flussi migratori
The student will be able to analyze the main national and supranational disciplines on migration flows.
Saranno svolte delle sessioni sull'analisi di casi pratici
Practical cases sessions will be conducted.
Lo studente potrà acquisire e/o sviluppare sensibilità alle problematiche dell'accoglienza e dell'integrazione
The student can acquire and / or develop sensitivity to the issues of reception and integration
L'invito e il coinvolgimento di esperti della materia esterni al mondo universitario amplierà l'offerta formativa
The invitation and involvement of external science experts to the university world will broaden the training offer
Lo studente dovrebbe possedere conoscenze in tema di forma di governo, diritto dell'Unione europea e strumenti di tutela dei diritti fondamentali.
The student should have knowledge about governance, EU law and fundamental rights protection instruments.
Lezioni frontali
Attività didattiche:
- Frequenza lezioni
- Partecipazione ai seminari
- Partecipazione alle discussioni
- Studio individuale
- Lavoro di gruppo
Frequenza: consigliata
Metodi di insegnamento:
- Lezioni
Seminario
Apprendimento a base di attività / apprendimento basato sui problemi / apprendimento basati sulla ricerca
Delivery: face to face
Learning activities:
Attendance: Advised
Teaching methods:
- Parole-chiave: migrazioni, immigrazione, straniero, rifugiato, ecc. - norme internazionali: trattati sui diritti umani e la loro crescente influenza (in particolare, la CEDU) - norme internazionali: l'UE e lo sviluppo progressivo Di una competenza generale sulla circolazione transnazionale delle persone (compresi i cittadini non comunitari) - ordinamento giuridico italiano: disposizioni costituzionali e loro interpretazione - ordinamento giuridico italiano: disposizioni legali e loro evoluzione sotto pressione della legge dell'UE e di altre disposizioni internazionali
- definitionary issues: migration, immigration, alien, foreigner, refugee etc - international rules: customary law and traditional multilateral treaties - international rules: human rights treaties and their growing influence (especially, the ECHR) - international rules: EU and the gradual development of a general competence about transnational circulation of persons (including non EU-nationals) - Italian legal order: constitutional provisions and their interpretation - Italian legal order: Statutory provisions and their evolution under the pressure of the EU law and of other international provisions
E' richiesto lo studio di: E. Zanrosso, Diritto dell'immigrazione, Edizione Giuridiche Simone, 2016
ATTENZIONE! In considerazione dei ritardi delle Case editrici nell’aggiornamento dei manuali al d.l. 113/2018, gli STUDENTI FREQUENTANTI (sono state prese le firme a lezione) potranno preparare l’esame sugli appunti delle lezioni.
Gli STUDENTI NON FREQUENTANTI potranno preparare l’esame scegliendo tra:
- E. Zanrosso, Diritto dell’immigrazione, Ed. Simone, 2016.
- F. Biondi Dal Monte, E. Rossi, M. Vrenna (a cura di), La governance dell’immigrazione, il Mulino 2013 (tranne i 3 capitoli di diritto comparato e scegliendo della Terza parte una legge regionale)
Recommended reading for students: E. Zanrosso, Diritto dell'immigrazione, Edizione Giuridiche Simone, 2016
L'esame consiste in una prova orale sul programma d'insegnamento
Oral exam