Al termine del corso, lo studente dovrà possedere un'approfondita conoscenza degli argomenti trattati ed essere in grado di utilizzare consapevolmente gli strumenti acquisiti.
Al termine dell’insegnamento, lo studente dovrà conoscere:
Il possesso di tali conoscenze sarà oggetto di verifica finale secondo le modalità indicate nella sezione "Modalità di verifica delle conoscenze".
At the end of the course, students must have a good knowledge of the topics discussed and be able to consciously use the acquired tools.
At the same time, students will need to know:
The acquired knowledge will be verified with a final exam according to the methods described in the "Assessment criteria of knowledge" section.
Lo studente sarà chiamato a dimostrare l'acquisizione delle conoscenze attraverso una verifica finale relativa i contenuti del corso, in forma orale.
La preparazione sarà considerata adeguata (con votazione espressa in trentesimi), se lo studente dimostrerà capacità di esposizione, ricorrendo alla terminologia corretta e se in modo autonomo dimostrerà familiarità con gli isituti oggetto del programma oltre che capacità di collegamento tra gli argomenti.
Students will be required to demonstrate the acquisition of the knowledge through an oral examination of the content of the course.
Students' preparation will be considered appropriate if they demonstrate the ability of exposure, using the correct terminology, and if he / she will independently demonstrate familiarity with the subjects covered by the program as well as the ability to link the same subjects.
Al termine del corso, lo studente avrà acquisito:
Il possesso di tali capacità potrà essere oggetto di verifica finale secondo le modalità indicate nella sezione "Modalità di verifica delle capacità".
At the end of the course, students will acquire:
The acquired skills should be verified with a final report according to the methods described in the "Assessment criteria of skills" section.
Gli studenti frequentanti potranno portare all’esame un argomento scelto dallo studente sul quale sia stato svolto un approfondimento scritto con l'ausilio del docente.
Attending students will be able to focus on a topic, discussing on a written report made with the help of the teacher.
Al termine dell'insegnamento lo studente avrà acquisito un'adeguata padronanza del linguaggio tecnico-giuridico in ambito contabile e sarà in grado di comprendere gli istituti fondamentali del sistema contabile italiano.
At the end of the teaching, students will acquire the appropriate mastery of the technical and legal language in accounting matter and will be able to understand the fundamental institutions of the Italian accounting system order concerning its sources of law, its form of government and its form of state.
La verifica dei comportamenti acquisiti avverrà in sede di verifica finale, dimostrando le capacità di analisi critica e di collegamento tra gli argomenti oggetto del corso.
Behaviors will be assessed during the final exam, demonstrating critical analysis and linkage skills between the topics covered in the course.
Sono richieste conoscenze di base nell’ambito disciplinare di riferimento.
Basic knowledge is required in the disciplinary field of reference.
Il corso è articolato in 43 ore di insegnamento frontale.
Gli studenti potranno essere invitati a partecipare a seminari e convegni pertinenti.
Gli studenti interessati potranno verificare le capacità acquisite con la redazione di un approfondimento scritto, con l'ausilio del docente, da discutere in sede di verifica finale.
È consigliata la frequenza al corso.
The course is provided in 43 hours of frontal teaching.
Students may be invited to participate in relevant seminars and conferences.
Students interested will be able to check the skills gained with the writing of a written in-depth study, with the help of the teacher, to be discussed at the final examination.
The course attendance is recommended.
Il corso affronterà i seguenti argomenti:
The course will cover the following topics:
M. Orefice, Diritto contabile pubblico, DireKta, edizione 2017.
Ulteriore materiale didattico sarà messo a disposizione dai docenti.
M. Orefice, Diritto contabile pubblico, DireKta, 2017 ed.
More teaching material will be prepared by the teachers.
Non sono previste variazioni di programma e di verifica finale per gli studenti "non frequentanti".
There are no variations in Syllabus or final exam for "non-attending" students.
L'esame è composto da una prova orale consistente in un colloquio tra il candidato e il docente o i suoi collaboratori, sugli argomenti oggetto del corso e sull'eventuale approfondimento scritto predisposto dal discente.
La prova orale è superata se lo studente dimostra di aver acquisito le principali conoscenze e capacità oggetto del corso, utilizzando un linguaggio adeguato.
Final exam consists of an oral examination consisting of a colloquium between the candidate and the teacher or his / her collaborators, the subject matter of the course and any written in-depth written by the student.
The oral exam is passed if the student proves that he or she has acquired the main knowledge and skills of the course, using an appropriate language.