Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
STORIA DELLA RADIO, DELLA TV E DELLE ARTI ELETTRONICHE | L-ART/06 | LEZIONI | 72 |
|
Conoscenza della storia dei media, dalla fotografia fino ai media digitali. Conoscenza delle tendenze innovative e sperimentali nel campo della storia della radio e della televisione e dell'apporto delle arti elettroniche al panorama mediatico. Conoscenze di autori, artisti e opere particolarmente significativi nel panorama della radio e della televisione, fino alle sperimentazioni digitali, a livello nazionale e internazionale.
Knowledge of the history of media, from photography to digital media. Knowledge of innovative and experimental trends in the history of radio and television and the contribution of electronic arts to the media landscape. Knowledge of particularly significant authors, artists and works in the field of radio and television, up to digital experimentation, at national and international level.
Lo studente sarà valutato sulla sua capacità dimostrata di discutere i principali contenuti del corso usando la terminologia appropriata. Durante l'esame orale lo studente deve essere in grado di dimostrare la sua conoscenza del materiale del corso ed essere in grado di discutere la materia letta in modo ponderato e con correttezza di espressione. Sarà valutata la capacità dello studente di spiegare correttamente alla commissione i principali argomenti presentati. Con la presentazione orale, da fare al docente, lo studente dovrà dimostrare la capacità di affrontare un problema di ricerca circoscritto, e organizzare un'esposizione efficace dei risultati.
Metodi:
Esame orale finale sui testi in programma, oltre che sul corso per gli studenti frequentanti
The student will be assessed on his/her demonstrated ability to discuss the main course contents using the appropriate terminology. During the oral exam the student must be able to demonstrate his/her knowledge of the course material and be able to discuss the reading matter thoughtfully and with propriety of expression. The student's ability to explain correctly the main topics presented during the course at the board will be assessed. - With the oral presentation, to be made to the teacher the student must demonstrate the ability to approach a circumscribed research problem, and organise an effective exposition of the results.
Methods:
Final oral examination on the texts in the programme, as well as on the course for attending students
Capacità di analizzare un'opera radiofonica e televisiva nelle sue componenti tematiche, tecniche, stilistiche. Capacità di contestualizzare storicamente i media. Capacità di attenzione e concentrazione nel visionamento, nell'analisi critica e nella discussione eventuale in aula
Ability to make an analysis of a radio/TV work in its various aspects. Ability to insert media history in History. Ability in pay attention on watching, analysing, discuss an audiovisual text.
Verifica finale (esame orale) ed eventuali verifiche in aula dell'attenzione e della comprensione durante le lezioni.
Final exam and some discussions in classroom.
Attenzione e concentrazione, spirito collaborativo nei confronti dei compagni e delle compagne di corso, assiduità (nel caso dei frequentanti).
Attention and concentration, cooperative attitude towards classmates, assiduity (in the case of those attending).
Osservazione in aula e verifica finale
Classroom and examination
nessuno
no prerequisites requested
Il metodo di studio prevede uno studio in successione dei testi segnalati.
Le indicazioni metodologiche sono fornite in aula durante il corso.
The study method involves a sequential study of the texts indicated.
The methodological indications are provided in the classroom during the course.
Elementi di storia, critica e tecnica della radio, della TV e delle arti elettroniche: il corso intende fornire elementi di base per una conoscenza tecnica, storica e di linguaggio dei principali media del Novecento, dalla radio alla diffusione di internet, soffermandosi in particolare sui media della simultaneità e sui rapporti tra cinema, immagine elettronica, digitale. Si esaminano anche le principali teorie, gli approcci critici, gli usi artistici e innovativi dei media, le sperimentazioni televisive, sia a livello nazionale che internazionale, alcune figure di autori e artisti. Le lezioni in aula sono accompagnate da frequenti visionamenti e da incontri con autori e specialisti.
The course aims to provide basic data for historical knowledge, technique and language of the mainstream media of the twentieth century, from the radio to the spread of the Internet, focusing in particular on the average of simultaneity and the relationship between cinema and electronic image. We analyze the characteristics of the various media, the evolution of language, the main theoretical considerations, uses artistic and innovative experiments television. The lectures are accompanied by screenings. The second part of the course will examine some innovative practices in the field of radio, TV and video.
Programma d'esame per i frequentanti:
I frequentanti portano in tutto 5 libri.
PARTE GENERALE: TRE TESTI OBBLIGATORI
APPROFONDIMENTI su singoli autori: DUE TESTI A SCELTA fra i seguenti
Examination programme for attending students:
Attendees bring a total of 5 books.
GENERAL PART: THREE COMPULSORY TEXTS
DEVELOPMENTS on single authors: TWO TEXTS OF YOUR CHOICE among the following ones
Alternatively write to Silvia Moretti, La Casa Totiana, who can send it, or order the book through the Poetronicart website.
E-Mail: silvia.moretti@poetronicart.it
This is the direct link: https://www.poetronicart.com/prodotto/gianni-toti-o-della-poetronica/
I non frequentanti portano sei libri invece di cinque: portano infatti TRE libri e non 2 nella parte di approfondimento su singoli autori.
I "frequentanti a metà", cioè coloro che hanno potuto seguire solo UN semestre (il primo oppure il secondo) seguono il programma per i frequentanti ma aggiungono ai DUE libri per la parte di approfondimento un altro libro di minori dimensioni: Antonio Costa Viaggio sulla luna, seguito da L'automa di scorsese e la moka di Kentridge, Mimesis, Milano 2013. In pratica portano in tutto cinque libri, come i frequentanti, più il libro di Antonio Costa (programma comunque più leggero di quello dei non frequentanti totali)
Non-attending students prepare six books instead of five: they prepare THREE books instead of two for the in-depth part on individual authors.
Half-attendees", i.e. those who have only been able to attend ONE semester (either the first or the second) follow the programme for frequent attendees but add another smaller book to the TWO books for the in-depth part: Antonio Costa Viaggio sulla luna, followed by L'automa di scorsese e la moka di Kentridge, Mimesis, Milano 2013. In practice, they carry a total of five books, just like the frequent visitors, plus Antonio Costa's book (a lighter programme than that of the total non-attendees).
Colloquio orale che attesti la conoscenza del programma d'esame e, per i frequentanti, le conoscenze acquisite anche nelle lezioni e negli incontri in aula.
Oral conversation attesting the program deep knowledge and, for students who attended the course, some elements about lessons and meetings developed in the classroom
LE LEZIONI DEL SECONDO SEMESTRE INIZIERANNO MARTEDI 22 febbraio, ore 12-13:30 aula A1 Polo San Rossore; MERCOLEDI 10:15-11:45 aula B1 Polo San Rossore.
COMMISSIONE D'ESAME: Elena Marcheschi - presidente
Alessandra Lischi, Chiara Tognolotti, Roberto Cappai
COMMISSIONE SUPPLENTE: Chiara Tognolotti
Maurizio Ambrosini, Andreina Drino
Il corso inizierà martedì 5 ottobre e si terrà con il seguente calendario:
martedi, ore 12-13:30 Aula SR B1
mercoledì, ore 10:15‑11:45 Aula SR B1
EXAMINATION COMMISSION: Elena Marcheschi - president
Alessandra Lischi, Chiara Tognolotti, Roberto Cappai
SUPPLEMENTARY COMMISSION: Chiara Tognolotti
Maurizio Ambrosini, Andreina Drino
The starting date of the course is to be defined.