View syllabus
GERMAN LITERATURE I
SERENA GRAZZINI
Academic year2022/23
CourseFOREIGN LANGUAGES AND LITERATURES
Code061LL
Credits9
PeriodSemester 1
LanguageItalian

ModulesAreaTypeHoursTeacher(s)
LETTERATURA TEDESCAL-LIN/13LEZIONI54
SERENA GRAZZINI unimap
Obiettivi di apprendimento
Learning outcomes
Conoscenze

Alla fine del corso i/le discenti avranno acquisito conoscenze sulla storia della letteratura germanofona da metà ‘700 a fine ‘800 e avranno imparato a riconoscere alcune categorie estetico-letterarie fondamentali per affrontare il testo letterario con sensibilità ermeneutica e consapevolezza critica; in particolare, avranno acquisito conoscenze approfondite sulla produzione letteraria degli autori più importanti del periodo sopra indicato.

 

Knowledge

At the end of the course the learners will have acquired knowledge on the history of German-speaking literature from the mid-18th to the end of the 19th century and will have learned to recognize some fundamental aesthetic-literary categories for analyzing the literary text with hermeneutic sensitivity and critical awareness; in particular, they will have acquired in-depth knowledge on the literary production of the most important and representative authors of the period indicated above.

Modalità di verifica delle conoscenze

La verifica delle conoscenze sarà oggetto di un test intermedio, della prova orale finale e dell’elaborato scritto propedeutico a essa.

 

Assessment criteria of knowledge

 

Academic progress will be monitored and verified from the oral report, the seminar discussion, the written paper and finally the oral test.

Capacità

Il/La discente svilupperà sensibilità per l’analisi stilistico-letteraria del testo e saprà contestualizzarlo da un punto di vista storico-culturale. Oltre a rafforzare le proprie capacità argomentative sia in forma orale che scritta, potrà sviluppare la capacità di lavorare in gruppo grazie a procedimenti di ‘cooperative learning’ e di esporre in modo organico e coerente davanti agli altri i risultati del proprio lavoro di approfondimento.

 

Skills

 The learner will develop sensitivity for the stylistic-literary analysis of the text and will be able to contextualize it from a historical-cultural point of view. In addition to strengthening his/her argumentative skills both in oral and written form, he/she will be able to develop the ability to work in a group thanks to cooperative learning method and to expose the results of his/her in-depth work in an organic and coherent way.

Modalità di verifica delle capacità

La verifica delle capacità avverrà sia in itinere tramite la relazione orale e la partecipazione alla discussione seminariale, sia a fine corso (relazione scritta e prova orale).

 

 

Assessment criteria of skills

 The assessment of skills will take place both in itinere through an oral report and participation in the seminar discussion, and at the end of the course (written report and oral exam).

Comportamenti

Lo studente/la studentessa avrà acquisito accuratezza e precisone nello svolgere un lavoro di analisi linguistico-letteraria e di approfondimento storico-culturale, e saprà orientarsi nella letteratura scientifica. Saprà inoltre lavorare sia in gruppo che in modo autonomo.

 

Behaviors

 

The student will have acquired appropriate accuracy and precision in carrying out a work of linguistic-literary analysis and historical-cultural study, and will know how to orient himself/herself in scientific literature. He/She will also be able to work both in a team and by his/her own.

Modalità di verifica dei comportamenti

La verifica dei comportamenti avverrà tramite la discussione in classe, in dialogo con la docente e gli altri studenti, e tramite la relazione orale e la prova finale (relazione scritta e prova orale).

 

Assessment criteria of behaviors

Behavior will be verified from the discussion during the lessons, in dialogue with the teacher and the other students, and from the oral report and the final exam (written report and oral exam).

Prerequisiti (conoscenze iniziali)

Il corso è rivolto agli iscritti al I anno e non prevede requisiti particolari. Agli studenti che non abbiano familiarità con le epoche storico-letterarie è, tuttavia, fortemente consigliata la lettura previa di un manuale storico-letterario.   

 

Prerequisites

 

The course is aimed at students enrolled in the first year and does not include special requirements. However, students who are not familiar with historical-literary eras are strongly advised to read a historical-literary manual in advance.  

Corequisiti

Al fine di sviluppare le competenze linguistiche necessarie alla lettura dei testi in lingua originale, lo studente/la studentessa è tenuto/a a seguire regolarmente le lezioni di lettorato di tedesco. Il corso si avvarrà inoltre delle competenze che gli studenti/le studentesse acquisiranno contemporaneamente nel corso di Lingua e Traduzione Tedesca 1 del CdS LIN (Docente titolare: Patrizio Malloggi).

 

Co-requisites

 In order to develop the linguistic skills necessary for reading the texts in the original language, the student is required to regularly attend the “lettorato” lessons. The course will also make use of the skills and knowledges that the student will acquire simultaneously in the course “German Language and Translation 1” of the CdS LIN (by Patrizio Malloggi).

Prerequisiti per studi successivi

Questo insegnamento costituisce un requisito fortemente consigliato per il corso di Letteratura tedesca 2 del CdS LIN.

 

 

Prerequisites for further study

 

This teaching is a strongly recommended requirement for the German Literature 2 course of the CdS LIN.

Indicazioni metodologiche

Il corso sarà suddiviso in più moduli e in lezioni sia di tipo frontale che seminariale. Per il dettaglio vedi il programma.

 

Teaching methods

The course will be divided into several modules, organized as both frontal lectures and seminars. For details see below (Syllabus).

Programma (contenuti dell'insegnamento)

Il corso è rivolto primariamente a studenti e studentesse che non abbiano ancora affrontato lo studio universitario della letteratura germanofona. Le lezioni, suddivise in più moduli, saranno sia di tipo frontale che seminariale e ospiteranno conferenze di studiosi esperti. Un modulo, di tipo frontale, sarà dedicato a un primo excursus storico-letterario da metà ‘700 a fine ‘800, con riferimenti anche al periodo precedente. Nel presentare le poetiche che hanno segnato le diverse svolte epocali, l’excursus sarà accompagnato da lettura e commento di passi scelti, tratti da testi particolarmente rappresentativi dei paradigmi epocali presi in considerazione e raccolti in una dispensa a cura della docente. Un secondo modulo, di tipo seminariale e basato sul lavoro di gruppo guidato dalla docente, si concentrerà su una selezione di testi canonici, grazie ai quali i/le discenti approfondiranno le conoscenze introdotte nel primo modulo e familiarizzeranno con alcune categorie estetico-letterarie fondamentali. Un terzo modulo, di tipo frontale e di taglio monografico, sarà dedicato ai romanzi Die Leiden des jungen Werther (I dolori del giovane Werther) e Wilhelm Meisters Lehrjahre (Gli anni di apprendistato di Wilhelm Meister) di Johann Wolfgang von Goethe e all’importanza che essi hanno rivestito per la letteratura coeva e successiva. L’approfondimento monografico mirerà a promuovere capacità analitica e autonomia di giudizio critico.

 

N.B. Si indicano di seguito i testi che verranno considerati, a livelli diversi, nei tre moduli. Per le prove di esame è richiesta la lettura integrale e la conoscenza approfondita

 

  • a) di tutti i testi contenuti nella dispensa (nr. 1)
  • b) di due drammi a scelta
  • c) del ciclo poetico di Novalis
  • d) di due racconti a scelta
  • e) dei due romanzi di Goethe.

1) Dispensa a cura della docente (scelta antologica di passi scelti e di testi lirici relativi ai moduli 1 e 2 – tra gli autori: Gryphius, Herder, Goethe, Schiller, Lenz, F. Schlegel, Eichendorff, fratelli Grimm, Hoffmann, Hölderlin, Mörike, Heine) – la dispensa sarà fornita all’inizio del corso

Drammi

2) Gotthold Ephraim Lessing: Nathan der Weise(Nathan il saggio, Introduzione di Emilio Bonfatti, Traduzione e note di Andrea Casalegno, Milano, Garzanti 2007)

3) Jakob Michael Reinhold Lenz: Die Soldaten (I soldati, in Teatro tedesco. Raccolta di drammi e commedie dalle origini ai nostri giorni, a cura di Giaime Pintor e Leonello Vincenti, Bompiani, Milano 1946, pp. 229-280)

4) Friedrich Schiller: Die Räuber (I masnadieri, a cura di Luca Crescenzi, con un saggio di Thomas Mann, Testo originale a fronte, Mondadori, Milano 2015)

5)    Tieck: Der gestiefelte Kater (Il gatto con gli stivali, in Teatro tedesco. Raccolta di drammi e commedie dalle origini ai nostri giorni, a cura di Giaime Pintor e Leonello Vincenti, Bompiani, Milano 1946, pp. 479-519)

6)   Büchner: Danton’s Tod (Morte di Danton. Dramma, tr. di Anita Raja, Einaudi, Torino 2016)

7)   Friedrich Hebbel, Maria Magdalene. Ein bürgerliches Trauerspiel in drei Akten (Maria Maddalena. Tragedia in tre atti, introduzione e note a cura di Emilio Molinari, Signorelli, Milano 1949)

Ciclo poetico

8)   Novalis: Hymne an die Nacht (Inni alla notte, in Novalis, Inni alla notte. Canti spirituali, con testo a fronte, introduzione di Ferruccio Masini, Traduzione in versi di Giovanna Bemporad, Garzanti, Milano 1986.

Racconti

9)   Heinrich von Kleist: Das Erdbeben in Chili (Il terremoto in Cile, trad. di Andrea Casalegno, disponibile online al link http://www.studioroma.istitutosvizzero.it/wp-content/uploads/2016/01/ISR_StudioRoma_vonKleist_DE-ITA.pdf)

10) Jeremias Gotthelf: Die schwarze Spinne (Il ragno nero, tr. it. di Massimo Mila, Milano, Garzanti 1996)

12) Gerhard Hauptmann: Bahnwärter Thiel (Il cantoniere Thiel, in Gerhard Hauptmann, Le opere, UTET, Milano 1967, pp. 29-68)

Romanzi

  • Johann Wolfgang von Goethe, Die Leiden des jungen Werther (Edizione testo a fronte consigliata: Die Leiden des jungen Werther / I dolori del giovane Werther, a cura di Giuliano Baioni, Note al testo di Stefania Sbarra, Einaudi (Einaudi tascabili. Classici)
  • Johann Wolfgang von Goethe, Wilhelm Meisters Lehrjahre (Edizione italiana consigliata: Wilhelm Meister. Gli anni dell'apprendistato, traduzione di Anita Rho ed Emilio Castellani, con un saggio di Hermann Hesse, Adelphi, Milano 2006).

 

Syllabus

The course is aimed primarily at students who have not yet undertaken the university study of German-language literature. The lessons, divided into several modules, will be organized both as frontal lectures and in form of seminars. A frontal module (10 hours) will be dedicated to a first historical-literary excursus from the mid-1700s to the late 1800s, with references also to the previous period.In presenting the poetics that marked the various epochal turning points, the excursus will be accompanied by reading and commenting on selected passages, taken from texts that are particularly representative of the epochal paradigms taken into consideration. A second module (25 hours), of a seminar type and based on group work led by the teacher, will focus on a selection of canonical texts, thanks to which the learners will deepen the knowledge introduced in the first module and become familiar with some fundamental aesthetic and literary categories. A third module (20 hours), frontal and monographic, will be dedicated to the novels “Die Leiden des jungen Werther” and “Wilhelm Meisters Lehrjahre” by Johann Wolfgang von Goethe and the importance they played for contemporary and subsequent literature. The monographic study will aim to promote analytical skills and autonomy of critical judgment. A fourth module (12 hours), additional and optional, will have a laboratory character and will offer support to students who do not yet have a sufficient language level to independently read the texts in the original language.

 

It is required the full reading and in-depth knowledge of

  1. a) all the texts contained in the reader provided by the teacher (no. 1),
  2. b) two plays chosen by the students among no. 2-7,
  3. c) the poetic cycle of Novalis,
  4. d) two stories chosen by the students among no. 9-12,
  5. e) the two novels of Goethe novels.

 

1) Reader (anthological choice of selected passages and lyric texts relating to modules 1 and 2 - among the authors: Gryphius, Herder, Goethe, Schiller, Lenz, F. Schlegel, Eichendorff, Brothers Grimm, Hoffmann, Hölderlin, Mörike, Heine) - the reader will be provided at the beginning of the course

Drammi

2) Gotthold Ephraim Lessing: Nathan der Weise(Nathan il saggio, Introduzione di Emilio Bonfatti, Traduzione e note di Andrea Casalegno, Milano, Garzanti 2007)

3) Jakob Michael Reinhold Lenz: Die Soldaten (I soldati, in Teatro tedesco. Raccolta di drammi e commedie dalle origini ai nostri giorni, a cura di Giaime Pintor e Leonello Vincenti, Bompiani, Milano 1946, pp. 229-280)

4) Friedrich Schiller: Die Räuber (I masnadieri, a cura di Luca Crescenzi, con un saggio di Thomas Mann, Testo originale a fronte, Mondadori, Milano 2015)

5)    Tieck: Der gestiefelte Kater (Il gatto con gli stivali, in Teatro tedesco. Raccolta di drammi e commedie dalle origini ai nostri giorni, a cura di Giaime Pintor e Leonello Vincenti, Bompiani, Milano 1946, pp. 479-519)

6)   Büchner: Danton’s Tod (Morte di Danton. Dramma, tr. di Anita Raja, Einaudi, Torino 2016)

7)   Friedrich Hebbel, Maria Magdalene. Ein bürgerliches Trauerspiel in drei Akten (Maria Maddalena. Tragedia in tre atti, introduzione e note a cura di Emilio Molinari, Signorelli, Milano 1949)

Ciclo poetico

8)   Novalis: Hymne an die Nacht (Inni alla notte, in Novalis, Inni alla notte. Canti spirituali, con testo a fronte, introduzione di Ferruccio Masini, Traduzione in versi di Giovanna Bemporad, Garzanti, Milano 1986.

Racconti

9)   Heinrich von Kleist: Das Erdbeben in Chili (Il terremoto in Cile, trad. di Andrea Casalegno, disponibile online al link http://www.studioroma.istitutosvizzero.it/wp-content/uploads/2016/01/ISR_StudioRoma_vonKleist_DE-ITA.pdf)

10) Jeremias Gotthelf: Die schwarze Spinne (Il ragno nero, tr. it. di Massimo Mila, Milano, Garzanti 1996)

12) Gerhard Hauptmann: Bahnwärter Thiel (Il cantoniere Thiel, in Gerhard Hauptmann, Le opere, UTET, Milano 1967, pp. 29-68)

Romanzi

  • Johann Wolfgang von Goethe, Die Leiden des jungen Werther (Edizione testo a fronte consigliata: Die Leiden des jungen Werther / I dolori del giovane Werther, a cura di Giuliano Baioni, Note al testo di Stefania Sbarra, Einaudi (Einaudi tascabili. Classici)
  • Johann Wolfgang von Goethe, Wilhelm Meisters Lehrjahre (Edizione italiana consigliata: Wilhelm Meister. Gli anni dell'apprendistato, traduzione di Anita Rho ed Emilio Castellani, con un saggio di Hermann Hesse, Adelphi, Milano 2006).

 

Bibliografia e materiale didattico

I titoli indicati sono materiali di consultazione utili per un orientamento storico-letterario. Studi specifici sui singoli autori e testi e altri materiali saranno indicati a lezione.

The following titles are useful reference materials for a historical-literary orientation. Their knowledge is recommended. Further specific studies and teaching materials relating to the texts in the program will be indicated during the lectures.

Buglioni, Chiara M. / Castellari, Marco / Goggio, Alessandra / Paleari, Moira: Letteratura tedesca – Dal Medioevo al primo Novecento. Epoche, generi, intersezioni, Le Monnier – Mondadori, Milano 2019;

Cometa, Michele: L’età di Goethe, Carocci, Roma 2006;

Crescenzi, Luca: L’età di Goethe, in: Storia della civiltà letteraria tedesca, UTET, Torino, pp. 359-436;

De Angelis, Enrico: L’Ottocento letterario tedesco, Jacques e i suoi quaderni, 2000. (disponibile in accesso aperto al seguente link: http://jsq.fileli.unipi.it/2000/01/10/34-35-lottocento-letterario-tedesco-2000/ );

Fambrini, Alessandro: L’età del realismo. La letteratura tedesca dell’Ottocento, Carocci Editore, Roma 2006;

Schmitz Emans M., Introduzione alla letteratura del Romanticismo tedesco, Clueb, Bologna 2008.

 

Bibliography

The following titles are useful reference materials for a historical-literary orientation. Their knowledge is recommended. Further specific studies and teaching materials relating to the texts in the program will be indicated during the lectures.

Buglioni, Chiara M. / Castellari, Marco / Goggio, Alessandra / Paleari, Moira: Letteratura tedesca – Dal Medioevo al primo Novecento. Epoche, generi, intersezioni, Le Monnier – Mondadori, Milano 2019;

Cometa, Michele: L’età di Goethe, Carocci, Roma 2006;

Crescenzi, Luca: L’età di Goethe, in: Storia della civiltà letteraria tedesca, UTET, Torino, pp. 359-436;

De Angelis, Enrico: L’Ottocento letterario tedesco, Jacques e i suoi quaderni, 2000. (disponibile in accesso aperto al seguente link: http://jsq.fileli.unipi.it/2000/01/10/34-35-lottocento-letterario-tedesco-2000/ );

Fambrini, Alessandro: L’età del realismo. La letteratura tedesca dell’Ottocento, Carocci Editore, Roma 2006;

Schmitz Emans M., Introduzione alla letteratura del Romanticismo tedesco, Clueb, Bologna 2008.

 

Indicazioni per non frequentanti

Chi non potesse frequentare le lezioni è tenuto alla lettura integrale di tutti i testi contenuti nella dispensa, di 5 drammi tra quelli indicati ai numero 2-7, del ciclo poetico di Novalis, di tutti i racconti indicati ai numeri 9-12 e dei due romanzi di Goethe, oltre allo studio approfondito di almeno due degli studi storico-letterari indicati nella bibliografia di riferimento.

Non-attending students info

Non-attending students are required to read in full all the texts contained in the dispensation, of 5 plays among those indicated in numbers 2-7, of the poetic cycle of Novalis, of all the stories indicated in numbers 9-12 and of the two novels by Goethe. They are also required to read two studies among those ones indicated as bibliography and to agree on the subject of the written report with the teacher.

Modalità d'esame

Modulo 1 – Prova in itinere (facoltativa)

Modulo 2 – Relazione orale e relazione scritta (10 pagine di analisi autonoma di un testo o una tematica a scelta + 15 pagine di risposte a domande sui testi)

Modulo 3 – Colloquio orale (che verterà anche sui risultati della relazione scritta con ulteriori domande di approfondimento sui moduli 1-2)

 

 

Assessment methods

Module 1 - In itinere test

Module 2 - Oral report and written report (10 pages of independent analysis + 10 pages of answers to questions on the texts indicated in the program)

Module 3 - Oral interview (which will also focus on the results of the written report with eventual further questions on modules 1-2)

Note

Gli studenti/Le studentesse sono tenuti/e a portare a lezione i testi che verranno via via trattati. 

 

 

Notes

Students are required to bring to class the texts that will be treated during each lecture and seminar.

Updated: 14/11/2022 13:04