Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
ISTITUZIONI DI STORIA MEDIEVALE | M-STO/01 | LEZIONI | 36 |
|
Alla fine del corso lo studente avrà una conoscenza approfondita dei temi principali della storia medievale, alla luce della storiografia più recente e delle fonti.
At the end of the course the student will have a thorough knowledge of the main themes of medieval history, in the light of the most recent historiography and sources.
Due prove scritte in itinere (non obbligatorie), esame finale orale.
Two in itinere written tests (not compulsory), final oral exam.
Alla fine del corso lo studente sarà in grado di:
- orientarsi in maniera efficace tra i principali avvenimenti della lunga fase cronologica compresa tra il IV e il XV secolo.
- discutere con competenza delle principali questioni storiografiche, con un grado di approfondimento maggiore rispetto alle conoscenze veicolate dai manuali di storia medievale.
- avvicinarsi alle diverse tipologie di fonti disponibili per lo studio della storia medievale.
At the end of the course the student will be able to:
- orientate effectively between the main events of the long chronological phase between the fourth and fifteenth centuries.
- discuss with competence the main historiographical issues, even beyond the knowledge conveyed by the manuals of medieval history.
- approach the different types of sources available for the study of medieval history.
Due prove scritte in itinere (non obbligatorie), esame finale orale.
Two in itinere written tests (not compulsory), final oral exam.
Alla fine del corso lo studente sarà in grado di superare l'immagine scorretta e semplicistica del Medioevo e dei suoi vari aspetti diffusa nel senso comune e in alcuni casi anche nell'insegnamento scolastico.
At the end of the course the student will be able to overcome the incorrect and simplistic image of the Middle Ages and its various aspects spread by common sense and in some cases also by school education.
Due prove scritte in itinere (non obbligatorie), esame finale orale.
Two in itinere written tests (not compulsory), final oral exam.
Sarebbe auspicabile, ma non è obbligatoria, la conoscenza del latino.
Knowledge of Latin would be desirable but not mandatory.
Il corso consiste in lezioni frontali.
The course consists of lectures.
Il corso non consiste nella "spiegazione" del manuale, che gli studenti devono studiare in autonomia. Le lezioni si propongono invece di approfondire i temi affrontati nel manuale, mettendo gli studenti a conoscenza dei dibattiti storiografici più recenti e introducendoli all'utilizzo delle fonti nella ricerca storica.
The course does not consist in the "explanation" of the manual, which students must study independently. The lessons are aimed at making students aware of the most recent historiographical debates and introducing them to the use of sources in historical research.
Manuale: Introduzione alla storia medievale, a cura di G. Albertoni, S.M. Collavini, T. Lazzari, seconda edizione ampliata, Bologna, Il Mulino, 2020. Bisogna acquistare la SECONDA EDIZIONE (COPERTINA VERDE), del 2020, non la prima (copertina rossa), che è sensibilmente diversa e priva di diversi capitoli.
Letture:
- C. Wickham, L'eredità di Roma. Storia d'Europa dal 400 al 1000 d.c., Roma-Bari 2016, parti I e II, conclusioni
- A. Barbero, Carlo Magno. Un padre dell'Europa, Roma 2002 (e seguenti)
- A. Poloni, Potere al popolo. Conflitti sociali e lotte politiche nell'Italia comunale del Duecento, Milano 2009
- J. C. Maire Vigueur, Cavalieri e cittadini. Guerra, conflitti e società nell'Italia comunale, Bologna 2004
- L. Tanzini, A consiglio. La vita politica nell'Italia dei comuni, Roma-Bari 2014
- L. Tanzini, 1345. La bancarotta di Firenze. Una storia di banchieri, fallimenti e finanza, Roma 2018
- A. Barbero, Dante, Bari-Roma 2020
- A. Gamberini, I. Lazzarini (a cura di), Lo stato del Rinascimento in Italia, 1350-1520, Roma 2014, parte II, Temi e prospettive, da p. 221 alla fine
Textbook: Introduzione alla storia medievale, edited by G. Albertoni, S.M. Collavini, T. Lazzari, seconda edizione ampliata, Bologna, Il Mulino, 2020.
Readings:
- C. Wickham, L'eredità di Roma. Storia d'Europa dal 400 al 1000 d.c., Roma-Bari 2016, parts I e II, conclusion
- A. Barbero, Carlo Magno. Un padre dell'Europa, Roma 2002
- A. Poloni, Potere al popolo. Conflitti sociali e lotte politiche nell'Italia comunale del Duecento, Milano 2009
- J. C. Maire Vigueur, Cavalieri e cittadini. Guerra, conflitti e società nell'Italia comunale, Bologna 2004
- L. Tanzini, A consiglio. La vita politica nell'Italia dei comuni, Roma-Bari 2014
- L. Tanzini, 1345. La bancarotta di Firenze. Una storia di banchieri, fallimenti e finanza, Roma 2018
- A. Barbero, Dante, Bari-Roma 2020
- A. Gamberini, I. Lazzarini (a cura di), Lo stato del Rinascimento in Italia, 1350-1520, Roma 2014, part II, Temi e prospettive
L'intero manuale (parte prima e parte seconda) e uno a scelta tra i libri indicati nella sezione "Letture" della Bibliografia.
The textbook and one of the books indicated in the "Readings" section of the Bibliography.
Il programma d'esame per frequentanti consiste nella parte seconda del manuale (capitoli dal XVI al XLIII), i contenuti delle lezioni, e uno a scelta tra i libri indicati nella sezione "Letture" della Bibliografia. Sono previste due prove scritte in itinere, una a metà del corso e una alla fine, non obbligatorie. Le prove verteranno sul manuale e sulle lezioni. Chi sosterrà le prove scritte nell'esame finale orale sarà interrogato soltanto sulla lettura scelta. Chi non sosterrà le prove in itinere verrà interrogato sull'intero programma.
The exam programme consists in the study of the second part of the textbook (chapters from XVI to XLIII), the contents of the lessons, and one of the books indicated in the "Readings" section of the Bibliography. There are two in itinere written tests, one in the middle of the course and one at the end, both of which are not mandatory. The tests will be based on the textbook and on the lessons. Those who will sit the written tests will only have to study the relevant sections for the oral exam. Those who will not sit the in itinere tests will be asked to bring the whole programme to the oral exam.
Commissione d'esame:
Presidente: Alma Poloni
Membri: Mauro Ronzani, Jacopo Paganelli
Presidente supplente: Mauro Ronzani
Membri supplenti: Paolo Tomei, Alberto Cotza
Exam commission:
President: Alma Poloni
Members: Mauro Ronzani, Jacopo Paganelli
Supply president: Mauro Ronzani
Supply members: Cecilia Iannella, Alberto Cotza