Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
LETTERATURA TEDESCA III | L-LIN/13 | LEZIONI | 54 |
|
Il corso si articola in due parti. Nella prima parte verranno analizzate le opere di Büchner in programma e ne verrà fornita la contestualizzazione storico-letteraria. Nella seconda parte si analizzeranno testi del tardo Novecento che variamente si ispirano a Büchner o che ne riprendono i temi o le strutture.
The course is divided into two parts. In the first part it will be analized the works of Georg Büchner in their historic-literary context. In the second part he course will analize texts of the late Twentieth Century that are inspired by Büchner’s works.
La verifica delle conoscenze avverrà attraverso prove in itinere ed esame orale finale.
The verification of knowledge will take place through in itinere tests and a final oral exam
La/lo studente sarà in grado di analizzare e commentare i testi narrativi e teatrali oggetto del corso. Sarà inoltre in grado di orientarsi nel testo in lingua originale, sotto la guida della docente. Sarà inoltre in grado di collocare le opere studiate nel contesto storico-culturale dell’epoca
The student will be able to analyze and comment on the narrative and thatrical texts covered by the course. S/he will also be able to orient him/herself in the text in original language, under the guidance of the Professor. S/he will also be able to place the works studied in its historical and cultural context
Discussione in classe dopo ogni lezione.
Discussion in class after each lesson
La/lo studente deve essere in grado di analizzare in autonomia testi letterari dell’epoca letteraria su cui il corso si incentra. Deve anche dimostrare di sapersi orientare nella letteratura critica.
The student must be able to independently analyze literary texts of the literary age on which the course focuses. S/he must also demonstrate to know how to orient him/herself in critical literature.
Discussione seminariale, quando possibile. Colloqui individuali in sede di ricevimento studenti.
Seminar discussion when possible. Individual meetings during student reception.
Seminar discussion when possible. Individual meetings during student reception.
Basic knowledge of literary history. Essential text analysis tools
Lezioni frontali con discussione finale. Dal momento che la lezione verte principalmente sui testi, se ne richiede la lettura preliminare. E’ previsto l’impiego di materiale didattico, che verrà fornito dalla docente tramite la piattaforma moodle. Sono previste prove intermedie.Le lezioni saranno tenue in lingua tedesca.
Lectures with final discussion. Since the course focuses mainly on texts, a preliminary reading is required.The use of teaching material is also envisaged, and will be provided by the professor. Further materials will be published on the web. Intermediate tests will be scheduled.
Lesson will take place in german language.
Georg Büchner e la letteratura contemporanea.
Le opere di Georg Büchner (1813-1837), profondamente innovative nel contesto della loro epoca, sono state recepite appieno solo alla fine del XIX secolo e a partire da allora sono diventate parte integrante della letteratura tedesca moderna, dando luogo a un ampio ventaglio di riscritture e di rielaborazioni non solo in ambito letterario ma anche, tra gli altri, in ambito musicale e filmico.
Il corso prenderà le mosse dalla lettura di tre opere büchneriane e proseguirà con l’analisi di alcune riprese novecentesche, concentrandosi soprattutto su Woyzeck.
Georg Büchner and contemporary literature
Georg Büchner’s works, that were tiefly innovative in the context of their epoch, were fully received only from the end of the Nineteenth Century and became integral part of the modern german literature, with numerous adaptions and rewriting.
Letteratura critica:
M.Castellari /A. Costazza, Büchner-Rezeptionen Interkulturell und Intermedial, „Jahrbuch für internationale Germanistik“ A (122), 2015
Ulteriori letture critiche verranno indicate durante il corso.
Letteratura critica:
M.Castellari /A. Costazza, Büchner-Rezeptionen Interkulturell und Intermedial, „Jahrbuch für internationale Germanistik“ A (122), 2015
Il programma è lo stesso per frequentanti e non frequentanti. Gli studenti non frequentanti sono invitati a rivolgersi alla docente per verificare le modalità di preparazione dell’esame e per integrare la lista di letture critiche, se necessario.
The programme is the same for attending and non-attending students. Non-attending students are invited to contact the professor to verify the preparation of the exam and to supplement the list of critical readings, if necessary.
Prove in itinere ed esame orale a conclusione del corso. L’esame orale consisterà in un colloquio mirato ad accertare le capacità di lettura e di analisi critica dei testi letterari trattati e le conoscenze di storia letteraria del periodo oggetto di studio.
In itinere tests and oral exam at the end of the course. The oral examination will consist of an interview aimed at assessing the reading and critical analysis skills of the literary texts tackled and the knowledge of literary history of the period under study.
Il corso si svolge nel I semestre.
Commissione di esame: Prof. Giovanna Cermelli, Prof. Francesco Rossi, Prof. Alessandro Fambrini, prof. Serena Grazzini.
le lezioni avranno inizio il 20 settembre.
Teh course will take place in the 1.st semester.
Examining board: Giovanna Cermelli, Francesco Rossi, Alessandro Fambrini, Serena Grazzini.