Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
GLOTTODIDATTICA | L-LIN/02 | LEZIONI | 54 |
|
Lo studente al termine del corso avrà sviluppato conoscenze teoriche e applicative relative a:
- il quadro concettuale e storico della glottodidattica e le relazioni con le scienze affini
- i processi di acquisizione/apprendimento di una lingua
- la programmazione e la progettazione didattica e i metodi e gli approcci per la didattica delle lingue
- la valutazione delle competenze linguistico-comunicative
The student who will complete the course will develop theoretical and practical knowledge of:
- the theoretical and historical frame of language education and its relationship with other disciplines
- language acquisition and learning processes
- designing of language course and methods and approaches to teaching languages
- language assessment
Verifiche informali in itinere e colloquio orale finale.
In-course tests and final oral exam.
Al termine del corso lo studente saprà:
- ricostruire il quadro concettuale e storico della glottodidattica e il suo rapporto con le scienze affini
- definire i tratti fondamentali dei processi di acquisizione e apprendimento di una lingua, con particolare attenzione alle seconde lingue
- operare delle scelte di programmazione didattica e riconoscere e valutare sulla base delle esigenze formative degli apprendenti i metodi e gli approcci per la didattica delle lingue
- selezionare le modalità di valutazione delle competenze linguistico-comunicative.
The student who will complete the course will be able to:
- describe the theoretical and historical frame of language education and its relationship with other disciplines
- define the main aspects of language acquisition and learning processes, with a focus on second language
- design a language course and recognize and evaluate methods and approaches to teaching and assessing languages according to language needs of learners
- assess language compentence.
Verifiche in itinere e colloquio orale.
In-course tests and final oral exam.
Al termine del corso lo studente potrà essere in grado di gestire problemi di didattica delle lingue con un adeguato bagaglio teorico-metodologico.
The student who will complete the course will be able to deal with linguistic and educational issues with a solid theoretical and methodological preparation.
Durante il corso saranno richieste agli studenti delle relazioni sulla risoluzione di problemi e questioni linguistico-educative.
During the course students will be asked to present short essays about linguistic and educational problems.
Sono utili pre-conoscenze di alcuni fondamenti di linguistica generale, sociolinguistica e semiotica.
Basic knowledge of concepts of Linguistics, Sociolinguistics and Semiotics can be of help.
Può essere utile, ai fini del raggiungimento degli obiettivi del presente corso, anche la frequentazione del corso di Linguistica educativa.
It can be of help to reach the goals of this course also attending the course in Linguistica educativa.
Lezioni frontali, anche con ausilio di slide e altro materiale di approfondimento fornito dalla docente durante il corso.
Lavori di gruppo per l'apprendimento cooperativo, anche in modalità on line.
Elaborazione di relazioni e tesine.
Gli studenti potranno interagire con la docente nell'orario di ricevimento (visibile su Unimap) o tramite posta elettronica (francesca.gallina@unipi.it).
Lingua del corso: italiano.
Eventuali materiali distribuiti durante il corso potranno essere in inglese o altre lingue.
Lectures, also with the use of PPT presentations and other materials supplied by the teacher during the course.
Cooperative learning groups, even on line.
Essays and report writing.
Students can meet the teacher during the ORARIO di RICEVIMENTO (for details see Unimap) or can contact her by email (francesca.gallina@unipi.it).
Language of the course: Italian
Eventual additional materials delivered during the course could be in English or other languages.
Il corso prevede la trattazione dei seguenti argomenti:
- termini e concetti di base della disciplina; oggetto e statuto della disciplina; rapporti con altre scienze linguistiche
- fondamenti teorici dei processi di acquisizione/apprendimento di una lingua, con particolare attenzione alle seconde lingue
- strumenti di programmazione e progettazione didattica e analisi dei metodi e degli approcci per l'insegnamento delle lingue, oltre che di valutazione
- modalità di valutazione delle competenze linguistico-comunicative.
The course will focus on:
- basic terms and concepts of the discipline: object and statute of the discipline; relationship with other language sciences
- fundamental aspects of language acquisition and learning processes, with a focus on second languages and analysis of methods and approaches to teaching and assessing languages
- language assessment.
Oltre ai libri di testo indicati di seguito, su Moodle saranno resi disponibili i riassunti delle lezioni che gli studenti frequentanti redigeranno a turno.
LIBRI DI TESTO PER FREQUENTANTI (esame da 9 CFU):
La tesina dovrà essere inviata almeno 7 giorni lavorativi prima dell’appello cui si intende presentarsi via mail alla docente.
Si prega di denominare il file come nell’esempio seguente:
tesina_GL_cognome_18_7_2019
[GL= glottodidattica + cognome + data]
Per la tesina, la cui lunghezza indicativa è di 10 cartelle, si raccomanda di osservare la seguente struttura (o struttura analoga):
- frontespizio
- indice
- introduzione
- parte centrale (capitoli, paragrafi)
- conclusioni
- riferimenti bibliografici
La tesina è intesa come momento di approfondimento e di riflessione autonoma su un tema e preferibilmente dovrebbe prevedere: una prima parte teorica di approfondimento, una seconda parte più applicativa (ad es. analisi di produzioni in L2, costruzione di unità didattiche, programmazione di un corso, costruzione di un test per la valutazione delle competenze ecc.).
Per gli studenti che sosterranno Glottodidattica da 6 CFU (da frequentanti) è previsto un programma ridotto come segue:
LIBRI DI TESTO PER NON FREQUENTANTI (ESAME DA 9 CFU):
La tesina dovrà essere inviata almeno 7 giorni lavorativi prima dell’appello cui si intende presentarsi via mail alla docente. Si prega di denominare il file come nell’esempio seguente:
tesina_GL_cognome_18_7_2019
[GL= glottodidattica + cognome + data]
Per la tesina, la cui lunghezza indicativa è di 10 cartelle, si raccomanda di osservare la seguente struttura (o struttura analoga):
- frontespizio
- indice
- introduzione
- parte centrale (capitoli, paragrafi)
- conclusioni
- riferimenti bibliografici
La tesina è intesa come momento di approfondimento e di riflessione autonoma su un tema e preferibilmente dovrebbe prevedere: una prima parte teorica di approfondimento, una seconda parte più applicativa (ad es. analisi di produzioni in L2, costruzione di unità didattiche, programmazione di un corso, costruzione di un test per la valutazione delle competenze ecc.).
Per gli studenti che sosterranno Glottodidattica da 6 CFU (da non frequentanti) è previsto un programma ridotto come segue:
Per gli studenti di Scienze della pace che vogliono sostenere l’esame COMUNICAZIONE E PROCESSI DI FORMAZIONE (codice 561LL) è previsto un programma con relativa bibliografia dedicato. Si prega di contattare la docente per ulteriori informazioni.
TEXTS FOR STUDENTS ATTENDING REGULARLY THE COURSE (9 CFU):
For students who will take the exam of Glottodidattica with code n. 539LL (6 CFU) after attending regularly the course the program will be reduced as follows:
TEXTS FOR STUDENTS NOT ATTENDING REGULARLY THE COURSE (9 CFU):
For students who will take the exam of Glottodidattica with code n. 539LL (6 CFU) after not attending regularly the course the program will be reduced as follows:
For students enrolled in the course "Scienze della pace" who want to take the exam of COMUNICAZIONE E PROCESSI DI FORMAZIONE (code 561LL) there will be a specific program. Please contact the Prof. for further information.
I libri da studiare per non frequentanti sono riportati nella sezione Bibliografia e materiale didattico
Books to be studied by students who will not attend the course are described in the section.
L'esame finale è composto da una prova orale e dalla elaborazione di una tesina/presentazione orale durante il corso su un argomento di approfondimento.
Per gli studenti frequentanti verranno date istruzioni durante il corso per la redazione della tesina o della presentazione orale su un argomento da concordare con la docente del corso che sarà oggetto di valutazione. Per i non frequentanti si prega di contattare la docente.
I criteri di valutazione della tesina scritta sono i seguenti: coerenza testuale, chiarezza dell’argomentazione, grado di approfondimento del tema, originalità del contributo, pertinenza delle fonti, appropriatezza terminologica, correttezza e cura formale.
I criteri di valutazione della presentazione orale durante il corso sono i seguenti: coerenza testuale, chiarezza dell’argomentazione, grado di approfondimento del tema, originalità del contributo, pertinenza delle fonti, appropriatezza terminologica, cura nell’esposizione.
La prova orale consiste in un colloquio tra il candidato e la docente, o anche tra il candidato e altri collaboratori della docente titolare.
Il colloquio è mirato a verificare la conoscenza degli argomenti affrontanti durante il corso e dei contenuti dei testi indicati in bibliografia. Per i non frequentanti il colloquio verterà sui contenuti dei testi in programma.
Lo studente dovrà conoscere i concetti di base della disciplina e saperli esporre facendo un uso adeguato dei termini scientifici. Dovrà dimostrare di saper applicare questi concetti per inquadrare i fenomeni relativi all’apprendimento e insegnamento delle lingue. Dovrà dimostrare di sapersi muovere con sufficiente dimestichezza tra le varie teorie presentate cercando anche di provare ad esprimere giudizi autonomi sulla capacità che queste hanno di descrivere correttamente i fenomeni in questione. Dovrà esporre gli argomenti in maniera chiara, citando teorie e autori di riferimento. Dovrà dimostrare di aver acquisito una capacità di apprendimento in grado di sostenerlo nel prosieguo dei suoi studi in questo settore.
La prova orale non è superata se il candidato mostra di non conoscere i concetti propri della disciplina, inclusi i contenuti del corso e dei testi indicati in bibliografia e mostra di non essere in grado di esprimersi in modo chiaro e di usare la terminologia propria dell'insegnamento.
The final exam consists of an oral exam with the teacher and/or a colleague of the teacher and the writing of an essay/oral presentation of a research.
For students regularly attending the course further instruction will be given during the course to write an essay/report which will be evaluated and will be focused on a topic to be decided with the teacher.
The exam is aimed at assessing the knowledge of basic concepts of the discipline and the ability to talk about the discipline in an appropriate way, using the scientific terminology. The student should prove to be able to apply these concepts to the phenomena related to languages learning and teaching, to move among the theories and to express opinions autonomously on the appropriateness of approaches, to present contents in a clear and comprehensive way, quoting theories and authors.
The final exam will not be passed if the student will show he/she does not know the fundamentals of the discipline, included the syllabus of the course and the texts mentioned in the bibliography and if he/she proves not to be able to express in a clear way and to use the terminology of the discipline.
E' possibile attivare dei tirocini per l'insegnamento dell'italiano L2 per quanti seguono il corso. Per ulterior informazioni contattare la docente.
It is possible to organize a tranesheep to teach Italiana as L2. For further information please contact the Prof.
Pagina Moodle del corso. Si pregano tutte le studentesse e tutti gli studenti di iscriversi.
Moodle page of the course. All students are invited to subscribe to the Moodle course.
Il corso inizierà martedì 20 settembre alle ore 12 in aula RM.
Il calendario delle lezioni successive è presente su Moodle.
Commissione d'esame:
Presidente: Francesca Gallina
Membri: Salvatore Orlando, Pietro Pacini.
Presidente supplente: Francesco Attruia
Membri supplenti: Rosa Cetro, Roberta Cella.
Exam board:
President: Francesca Gallina
Members: Salvatore Orlando, Pietro Pacini.
President's substitute:Francesco Attruia
Members substitutes: Rosa Cetro, Roberta Cella