Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
LETTERATURA SPAGNOLA D | L-LIN/05 | LEZIONI | 54 |
|
Il corso mira a far conoscere agli studenti il contesto storico-letterario in cui si collocano le opere in programma (Otto-Novecento), gli autori presentati e le proposte critiche in programma.
The course aims to introduce students to the historical-literary context in which the works in the program (19th-20th century), the authors presented and the critical proposals in the program are placed.
Saranno svolte esercitazioni e prove in itinere scritte e orali
Written and oral exercises and tests will be carried out
Avrà acquisito competenze nell’analisi linguistica, stilistica, tematica e narratologica del testo, oltre alla capacità di far interagire testo e contesto sapendo creare anche collegamenti interdisciplinari.
He will have acquired skills in the linguistic, stylistic, thematic and
narratological analysis of the text, as well as the ability to make text and context interact,
also knowing how to create interdisciplinary links.
Vedi sopra "Modalità di verifica delle conoscenze"
See above "Assessment criteria of knowledge"
Lo studente dovrà sviluppare una maggiore sensibilità e abilità nell'analisi del testo letterario, nell'esposizione orale dei contenuti e nell'espressione scritta
The student will have to develop a greater sensitivity and ability in the analysis of the literary text, in the oral presentation of the contents and in the written expression
Vedi sopra "Modalità di verifica delle conoscenze"
See above "Assessment criteria of knowledge"
conoscenza dello spagnolo per consentire un'adeguata lettura e comprensione del testo, competenze di base di analisi del testo letterario.
knowledge of Spanish to allow adequate reading and understanding of the text, basic skills of analysis of the literary text.
Le lingue utilizzate nel corso saranno l'italiano e lo spagnolo. Le lezioni frontali (erogate, secondo necessità, con l'aiuto di powerpoint, interventi seminariali di esterni ecc.) si alterneranno a momenti di dibattito, di esercitazione collettiva, di prove intermedie di verifica.
The languages used in the course will be Italian and Spanish. The lectures (delivered, as needed, with the help of powerpoints, external seminars, etc.) will alternate with moments of debate, collective exercises, intermediate tests.
IL RACCONTO SPAGNOLO TRA OTTO E NOVECENTO
Il corso prenderà in esame le forme della narrativa breve dalla seconda metà dell'Ottocento ai primi decenni del Novecento attraverso le opere di alcuni tra i più importanti autori di cuentos dell'epoca: Leopoldo Alas, Emilia Pardo Bazán, Pío Baroja, Azorín. Tale studio verrà corredato da una riflessione teorico-metodologica attraverso alcune importanti voci critiche.
SPANISH SHORT STORIES BETWEEN THE 19TH AND THE 20TH CENTURIES
The course will examine the forms of short story from the second half of the nineteenth century to the first decades of the twentieth century through the works
of some of the most important authors in the cuentos period : Leopoldo Alas, Emilia Pardo Bazán, Pío Baroja, Azorín. This study will be accompanied by
a theoretical and methodological reflection through some important critical voices.
BIBLIOGRAFIA PRIMARIA:
Leopoldo Alas, Cuentos (antologia)
Emilia Pardo Bazán, Interiores, 1907
Pío Baroja, Vidas sombrías, 1900
Azorín, Blanco en azul, 1929
BIBLIOGRAFIA SECONDARIA:
Julio Cortázar, “Algunos aspectos del cuento”, Cuadernos Hispanoamericanos, núm. 25, (marzo 1971), pp. 403-406
José María Vidal Ortuño, “Blanco en azul” in Tradición y modernidad en la cuentística de José Martínez Ruiz, pp. 316-328.
Mariano Baquero Goyanes, "Clarín, creador del cuento español”, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. https://www.cervantesvirtual.com/
Mariano Baquero Goyanes, “Los cuentos de Baroja”, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
Mariano Baquero Goyanes, “Los cuentos de Azorín”, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
Juan Paredes Núñez,”La producción cuentística de Emilia Pardo Bazán”, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
Juan Paredes Núñez, “La estructura de los cuentos de Pardo Bazán” in La voces del cuento, Alcalá de Henares (Madrid), Editorial Universidad de Alcalá, Instituto Universitario de Investigación Miguel de Cervantes, 2020, pp. 135-161.
PRIMA DELL'INIZIO DEL CORSO IL MATERIALE BIBLIOGRAFICO VERRA' CARICATO IN FORMA DIGITALE SU https://elearning.humnet.unipi.it/
PRIMARY BIBLIOGRAPHY:
Leopoldo Alas, Cuentos (anthology)
Emilia Pardo Bazán, Interiores , 1907
Pío Baroja, Vidas sombrías , 1900
Azorín, Blanco en azul , 1929
SECONDARY BIBLIOGRAPHY:
Julio Cortázar, “Algunos aspectos del cuento”, Cuadernos Hispanoamericanos, núm. 25, (March 1971), pp. 403-406
José María Vidal Ortuño, “Blanco en azul” in Tradición y modernidad en la cuentística de José Martínez Ruiz, pp. 316-328.
Mariano Baquero Goyanes, "Clarín, creador del cuento español”, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. https://www.cervantesvirtual.com/
Mariano Baquero Goyanes, “Los cuentos de Baroja”, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
Mariano Baquero Goyanes, “Los cuentos de Azorín”, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
Juan Paredes Núñez,”La producción cuentística de Emilia Pardo Bazán”, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
Juan Paredes Núñez, “La estructura de los cuentos de Pardo Bazán” in La voces del cuento, Alcalá de Henares (Madrid), Editorial Universidad de Alcalá, Instituto Universitario de Investigación Miguel de Cervantes, 2020, pp. 135-161.
BEFORE THE BEGINNING OF THE COURSE, THE BIBLIOGRAPHIC MATERIAL WILL BE UPLOADED IN DIGITAL FORM ON
https://elearning.humnet.unipi.it/
Il programma è essenzialmente lo stesso (la pagina web del corso raccoglie tutti i materiali bibliografici utili per preparare l'esame) ma è consigliabile prendere comunque contatto col docente scrivendo a daniela.pierucci@unipi.it per eventuali suggerimenti utili per la preparazione dell'esame
The program is essentially the same (the course web page collects all the bibliographic materials useful for preparing the exam) but it is advisable to contact the teacher in any case by writing to daniela.pierucci@unipi.it for any useful suggestions for the preparation of the exam
Colloquio finale per verificare le acquisite conoscenze sul contesto storico letterario e sull'opera studiati e lo sviluppo delle competenze esegetiche
Final interview to verify the acquired knowledge on the historical
literary context and on the work studied and the development of exegetical skills
Commissione d'esame: Prof.ssa Pierucci, Prof.ssa Ghezzani/dott.ssa Moro
aula teams
https://teams.microsoft.com/l/channel/19%3aNTyZv4nBuZiAa1A_0OhJFY9I5OD8GbOAd-jkFGz_Rcw1%40thread.tacv2/Generale?groupId=740b701a-6343-454d-b0bf-0f01e963d0ee&tenantId=c7456b31-a220-47f5-be52-473828670aa1