Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
DIRITTO DEI PAESI EXTRA-EUROPEI | IUS/02,IUS/21 | LEZIONI | 48 |
|
Il corso si propone di illustrare, per il loro particolare interesse da un punto di vista comparatistico, i cd. sistemi misti tra common law e civil law, con particolare riguardo alla forma di stato e di governo, alle fonti del diritto ed alla giurisprudenza costituzionale.
The course aims at focusing on some models and legal systems due to their importance and interest form a comparative point of view. The analysis of these models, that do not share the European point of view, allow students to look at the legal systems in an original way, if compared with the traditional Italian approach.
Le conoscenze saranno verificate attraverso una prova finale orale.
Knowledge will be assessed through an oral exam.
Al termine del corso gli studenti dovranno dimostrare di aver acquisito un'adeguata conoscenza delle peculiarità di alcuni sistemi extraeuropei, soprattutto per quanto attiene al sistema delle fonti, alla tutela dei diritti umani e alla giurisprudenza costituzionale.
At the end of the course students should get an adequate knowledge of the peculiarities of some Non-European systems, in particular with regard to the sources of law, the protection of fundamental rights and judicial review of legislation.
L'esame sarà un esame orale che testerà la conoscenza degli argomenti svolti durante il corso e del materiale fornito agli studenti. Gli studenti potranno sostenere un esame scritto, su base volontaria, alla fine del corso.
The exam will be an oral exam that will test the knowledge of the topics covered during the course and of the material provided to the students. Students will be able to take a written exam, on a voluntary basis, at the end of the course.t half of the course
Dato il carattere seminariale delle lezioni in cui saranno discussi ed esaminati dei materiali (normativi, giurisprudenziali o dottrinali) gli studenti saranno stimolati al dialogo ed alla riflessione comune.
As the classes will mostly be seminars in which the seminar materials (cases, scholarly works, legislative materials) will be thoroughly discussed, students should engage in a dialogue with the teacher and their colleagues. The teacher will stimulate a debate on the materials.
Durante il corso potranno essere organizzate attività seminariali, al termine delle quali verrà richiesta una breve relazione scritta/orale concernente gli argomenti trattati.
Seminar activities may be organized during the course, at the end of which a short written/oral report regarding the topics covered will be requested.
Propedeuticità
Per sostenere l’esame:
per gli studenti iscritti al corso di laurea in Dilpa è prevista la propedeuticità di Diritto comparato;
per tutti gli altri è fortemente consigliato il superamento di un esame di una materia comparatistica (per la LMG Sistemi giuridici comparati).
Si consiglia vivamente la conoscenza (almeno a livello intermedio) della lingua inglese
Propaedeuticity
To take the exam:
for students enrolled in the degree course in Dilpa is provided for the propaedeuticity of Comparative Law;
for all the others, it is strongly recommended to have passed an exam the field of comparative law (for the LMG Comparative legal systems).
Knowledge of the English language (at least at intermediate level) is highly recommended
Il corso si propone di illustrare le peculiarità di alcuni sistemi giuridici extraeuropei, con particolare riguardo alla forma di stato e di governo, alle fonti del diritto e di approfondire i caratteri della giustizia costituzionale in questi ordinamenti. Una particolare attenzione sarà dedicata ai sistemi a maggioranza islamica e al sistema indiano.
Il corso avrà un carattere seminariale e durante le lezioni saranno forniti materiali giurisprudenziali, normativi e dottrinali che risulteranno utili non solo per illustrare gli argomenti affrontati ma anche ai fini di una discussione.
The course aims at illustrating the peculiarities of some non-European legal systems, with particular regard to the legal system, the sources of law and the features of constitutional justice. Among the legal systems that will be taken into consideration during the lectures a particular attention will be paid to systems in societies characterized by a Muslim majority and to the Indian system.
The course will have a seminar character and during the lessons the teacher will provide cases and scholarly works that will be useful not only to illustrate the topics addressed but also for stimulating discussion.
– H.P. GLENN, Tradizioni giuridiche nel mondo. La sostenibilità della differenza, Bologna, il Mulino, 2010 (limitatamente ai capitoli III (tradizione ctonia), IV (tradizione talmudica), VI (tradizione islamica), VIII (tradizione indù), IX (tradizione confuciana), X (riconciliare le tradizioni giuridiche).
– H.P. GLENN, Tradizioni giuridiche nel mondo. La sostenibilità della differenza, Bologna, il Mulino, 2010, chapters III, IV, VI, VIII, IX, X.
Prima di intraprendere lo studio della materia, si consiglia di prendere contatto con il docente, anche per valutare la possibilità di optare per testi in lingua inglese.
Non-attending students are strongly recommended to contact the professor before undertaking the preparation of the exam.
L’esame finale si svolgerà in forma orale.
The exam will be oral.