Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
ISTITUZIONI DI STORIA DELLA STAMPA E DELL'EDITORIA | M-STO/08 | LEZIONI | 36 |
|
Gli studenti potranno acquisire conoscenze relative alla storia del libro, con particolare riguardo all'evoluzione della stampa attraverso i secoli
Students will be able to acquire knowledge about the history of the book, with particular regard to the evolution of the press through the centuries.
L'accertamento delle conoscenze si svolgerà in aula e durante le visite ed esercitazioni in biblioteca (se possibili). Gli studenti saranno inoltre invitati a svolgere alcune attività di approfondimento e a presentarne i risultati.
The verification of knowledge will take place in the classroom and during visits and exercises in the library (if possible). Students will also be invited to carry out some simple research activities and present the results.
Gli studenti saranno in grado di conoscere e comprendere le fasi evolutive delle forme di veicolazione dei testi scritti, da quelle tradizionali dei libri cartacei, a quelle contemporanee, come ad esempio quelle digitali.
Students will be able to know and understand the evolutionary phases of the forms of communication of written texts, from the traditional ones of paper books to contemporary ones, such as digital ones.
Agli studenti sarà richiesto di essere partecipi alle attività didattiche mediante ricerche guidate, individuali o di gruppo, e/o intervenendo in attività seminariali.
Students will be required to participate in educational activities through guided, individual or group research, and eventually participation in seminary activities.
Uno degli scopi del corso sarà, oltre all'acquisizione della terminologia tecnica di base, quello di riconoscere le problematicità e le complessità di particolari periodi storici e le loro implicazioni sulla produzione libraria.
One of the aims of the course will be, in addition to the acquisition of basic technical terminology, to recognize the problems and complexities of particular historical periods and their implications on book production.
Nel corso delle lezioni, delle esercitazioni e dell'esame finale sarà accertata la padronanza lessicale e la capacità individuare i rapporti di causa-effetto che hanno generato particolari modalità produttive, commerciali, culturali.
During the lessons, the exercises and the final examination will be verified the lexical mastery and the ability to identify the cause-effect relationships that have generated particular productive, commercial, cultural modalities.
non richiesti
n/a
Didattica frontale:
utilizzo di ppt, slides, siti web, edizioni digitali.
Esercitazioni:
visite presso istituzioni bibliotecarie (se possibili), attività da svolgere in piccoli gruppi
Frontal teaching:
use of ppt, slides, websites, digital editions.
Exercises and guided research:
visits to library institutions (if possible)s, activities to be carried out in small groups.
Dal manoscritto alla meccanizzazione del processo di stampa: contesto culturale ed evoluzione tecnica.
Modulo 1
La produzione dei testi manoscritti dal contesto religioso a quello laico
Modulo 2
Dall'invenzione dei caratteri mobili al torchio meccanico del XIX secolo
From the manuscript to the mechanization of the printing process: cultural context and technical evolution.
Form 1
The production of manuscript texts from religious to secular context
Form 2
From the invention of movable type printing to the 19th-century mechanical press
Fréderic BARBIER, Storia del libro in Occidente. Bari, Dedalo, 2018.
Leslie Howsam, Vecchi libri e nuove storie. Introduzione agli studi sulla cultura del libro e della stampa. Milano; Udine: Mimesis, 2019. (Libricolae; 7).
Fréderic BARBIER, Storia del libro in Occidente. Bari, Dedalo, 2018.
Leslie Howsam, Vecchi libri e nuove storie. Introduzione agli studi sulla cultura del libro e della stampa. Milano; Udine: Mimesis, 2019. (Libricolae; 7).
Invito caldamente chi non può frequentare a contattarmi per qualunque dubbio, non solo relativamente al programma, ma soprattutto riguardo ai contenuti. Non esistono studenti e studentesse di serie A e di serie B, anzi, chi non frequenta potrebbe avere più bisogno di indicazioni.
Oltre al programma d’esame, con relativa bibliografia, valido anche per gli studenti frequentanti, è richiesta la stesura di una relazione scritta su uno dei seguenti argomenti a scelta:
- Libro manoscritto e libro a stampa: rispettivi contesti
storico-culturali
- Il mestiere di tipografo nel XV secolo: aspetti tecnici, culturali,
economici
- Tipografia ed editoria nel Cinquecento italiano
- Aldo Manuzio e le sue innovazioni tipografiche tra Quattrocento e
Cinquecento
- Le trasformazioni del libro e dell'editoria tra Quattrocento e
Ottocento
- Le peripezie del libro tra indici dei libri proibiti e censura
- La stampa meccanica e la sua influenza nella tecnica e nel commercio librario
- Presente e futuro del libro
Non è richiesta una lunghezza minima e/o massima, la scelta della bibliografia di riferimento -che dovrà essere citata- è oggetto di valutazione, pertanto non saranno date indicazioni al riguardo.
Il testo dovrà essere inviato all'indirizzo email cristina.moro@unipi.it almeno una settimana prima dell'appello prescelto.
In addition to the exam programme with its bibliography which is also valid for attending students, the student is required to write a report choosing between these topics:
- The profession of the printer in the fifteenth century
- printing and publishing in the Italian sixteenth century
- Aldo Manuzio and his typographical innovations between the fifteenth and sixteenth century
- The transformations of books and publishing between the fifteenth and nineteenth century
- The vicissitudes of the book between "Index librorum prohibitorum" and censorship
- Mechanical printing and its influence in the technical activities and book trade
- Present and future of the book
No minimum and / or maximum length is required, the choice of reference bibliography - which must be quoted - is subject to evaluation, therefore no indications will be given in this regard.
The text must be sent to the email address cristina.moro@unipi.it by the deadlines indicated on the exam registration site. Meeting deadlines is mandatory, exemptions will not be allowed.
Studenti frequentanti:
Esame orale, una parte del quale incentrata sulle esercitazioni svolte individualmente o in gruppo.
Studenti non frequentanti:
Esame orale, una parte del quale incentrata sulla relazione scritta richiesta (si veda sotto).
Students attending the course:
Oral examination, a part of which focused on the exercises carried out individually or in a group.
Non-attending students shall:
Oral examination, a part of which focused on the required written report (see below).
Inizio delle lezioni: lunedì 18 settembre 2023
Orario delle lezioni: lunedì 14.15 - 17.45
Sede: Palazzo Carità (via Paoli 15) - Aula Pao D1
Ricevimento: su appuntamento, in presenza o da remoto, inviando una richiesta all'indirizzo email cristina.moro@unipi.it
I materiali saranno condivisi sulla piattaforma Teams, perciò vi invito a entrare nell'aula del corso:
https://teams.microsoft.com/l/team/19%3aJmW73kwvvdZGr_md1ldveMab_CNDhHWg2NQyI5nIdcI1%40thread.tacv2/conversations?groupId=cd5478eb-9765-49ac-acad-6761cdef06d2&tenantId=c7456b31-a220-47f5-be52-473828670aa1
COMMISSIONE D'ESAME:
Cristina Moro (presidente), Antonino Mastruzzo, Simone Lonati (cultore) , Paolo Macchia
Antonino Mastruzzo (presidente supplente), Maria Cristina Rossi, Laura Galoppini
EXAMINATION COMMISSION:
Cristina Moro (presidente), Simone Lonati (cultore), Antonino Mastruzzo, Maria Cristina Rossi
Antonino Mastruzzo (presidente supplente), Simone Lonati, Maria Cristina Rossi