Al termine del corso gli studenti acquisiranno la capacità di identificare e riconoscere le criticità del sistema costiero, di valutarne le cause e proporre sistemi adeguati a mitigarne gli effetti. Otterranno anche conoscenze di base per la definizione del Rischio Costiero sia in relazione ai fenomeni di erosione e sommersione delle coste sia ai fenomeni di inondazione dovuti ad eventi estremi.
The students will be able to evaluate and to discriminate the major threats of the coastal systems. They will be able to define the causes and propose mitigation plans. In particular, they will aquire basic knowledge to define risks and vulnerability related to coastal erosion, coastal flooding and to the response of the coasts to extreme events.
Le lezioni fuori sede, effettuate a fine corso, serviranno anche per testare le conoscenze acquisite dagli studenti durante le lezioni frontali. La comprensione dei concetti e la preparazione assoluta degli studenti saranno però verificate in sede di esame orale: qui sarà importante che i candidati dimostrino le loro competenze utilizzando la giusta terminologia.
The knowledge of the topics will be tested during the fieldtrips that will be carried out at the end of the class. The comprehension of the concepts and the competence of the students will be assessed during the oral exam: also, they have to use the correct technical language to show the skills they gained attending the class.
Al termine del corso lo studente sarà in grado di:
At the end of the class the student will be able to:
Esame orale e relazione scritta riguardante le attività svolte durante le lezioni fuori sede.
Oral exam and a report about the activities carried out during the fieldtrips.
Lo studente dovrà dimostrare attitudine a:
The student will have to show attitude in:
Durante l'escursione sarà verificato:
During the field activities the following attitudes will be evaluated:
Gli argomenti legati alla morfodinamica costiera dovranno essere noti. E' pertanto consigliata la conoscenza delle tematiche svolte nell'ambito dell'Insegnamento di Dinamica Sedimentaria Costiera.
Knowledge of coastal morphodynamics is required. Familiarity with the topics covered within the Coastal Sediment Dynamics class is suggested.
Riepilogo dei concetti di base della fisica del moto ondoso, delle correnti lungo costa, delle tipologie costiere e delle loro dinamiche.
Sommersione delle coste: cause ed impatti del sea-level rise. Metodi di valutazione delle variazioni centenarie e millenarie delle coste. Elaborazione statistica di trend passati e futuri di variazione del livello del mare in diversi contesti climatici e geografici. Definizione di scenari predittivi di sommersione e modificazione costiera.
Il concetto di Rischio a breve e a lungo termine: l’indice di Rischio Costiero, Area di RICE (Radius of Influence of Coastal Erosion), Indice di Sensitività Costiera, Indice di Vulnerabilità Costiera, Indice di Rischio Costiero Normalizzato, modelli di valutazione del rischio.
Tecniche Monitoraggio: sistemi di acquisizione di dati topo-batimetrici. Piattaforma In Risk. Early Warning System (EWS). Analisi degli eventi estremi (evidenze geologiche, catalogo mareggiate e tempi di ritorno). Impatti degli Tsunami sul sistema costiero.
Approccio all’analisi del rischio costiero: presentazione di diversi indicatori di rischio, hazard e vulnerabilità delle aree costiere e delle dune.
Erosione costiera: cause naturali ed antropiche dei processi erosivi; presentazione di study case provenienti da diverse aree del pianeta.
Management costiero: sistemi di mitigazioni. Esempi di approcci integrati (ICZM).
Sono previsti seminari di esperti esterni (Protezione Civile, mondo della ricerca e del lavoro, pubbliche amministrazioni, etc.) per approfondire le tematiche inerenti al Rischio Costiero attraverso le loro esperienze.
Recap of the basic concepts of wave dynamics, littoral currents, coastal morphodynamics.
Coastal submersion: causes and impacts of sea level rise. Reconstruction of millennial to centennial coastal evolution. Statistical definition of past and future trends of sea-level changes. Elaboration of future sea level scenarios.
Risk concept: risk index, RICE (Radius of Influence of Coastal Erosion) areas. Coastal sensitivity and coastal vulnerability indexes. Analysis of the extreme events (wave storm catalogs and return time).
Monitoring techniques: topo-bathymetric surveys. Piattaforma In Risk. Early Warning System (EWS). Extreme storms events (geological signature, storm catalogs and return time). Impacts of tsunamis on the coastal realm.
Assessing coastal risk analysis: presentation of several indicators of risk, hazard and vulnerability of coastal areas and dunes.
Coastal erosion: natural and anthropogenic causes of erosion processes; presentation of study cases from different sites worldwide.
Coastal management: mitigation measures and examples of ICZM (Integrated Coastal Zone Management).
A series of seminars will be organized to increase the knowledge about the topics related to Coastal Risk. The seminars will be presented by experts of different provenance (Civil Protection, research groups, public authorities, etc.).
La presenza all'escursione è fortemente consigliata. In funzione di specifiche esigenze da parte dello studente (es., studenti-lavoratori) contattare i docenti per accordi.
Attending the fieldtrips is strongly suggested. For those who have specific necessities (e.g., working students), please contact the teachers.
L'esame orale è composto da:
La relazione (possibilmente un documento PowerPoint) sarà presentata direttamente in sede di esame orale.
L'esame orale concorre al 70% nella determinazione del voto finale; il 20% dalla relazione, ed il restante 10% dal comportamento e dedizione dimostrati durante il corso e le lezioni fuori sede.
The oral exam is constituted by:
Students will present the report (possibly as a PowerPoint document) on the day of the oral exam.
The oral exam accounts for 70% of the final grade; the report for 20%, and the remaining 10% for dedication and commitment to the activities shown during the class and the fieldtrips.
Commissione d'esame:
Presidente: Matteo Vacchi; membri: Monica Bini, Duccio Bertoni
Presidente supplente: Adriano Ribolini
Membro supplente: Marta Pappalardo; Carlo Baroni; Giovanni Sarti
Examination board:
Chairman: Matteo Vacchi; members: Monica Bini, Duccio Bertoni
Alternate chairman: Adriano Ribolini
Alternate members: Marta Pappalardo; Carlo Baroni; Giovanni Sarti