Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
LETTERATURA GRECA - SEMINARIO | L-FIL-LET/02 | SEMINARI | 36 |
|
Lo studente potrà acquisire conoscenze specifiche nell'ambito della letteratura greca antica, più in particolare, su un testo assegnato che verrà tradotto e commentato di fronte agli altri partecipanti e al docente, sulla base di una ricerca scientifica autonoma.
Students will acquire a specific knowledge in the field of ancient Greek literature. They will be able to conduct an independent research on an assigned text and translate and comment it in a seminar.
Le conoscenze saranno verificate nell'ambito di discussioni con il docente e gli altri partecipanti al seminario.
Ongoing assessment to monitor academic progress will be carried out during the classes.
Al termine del corso, lo studente sarà in grado di analizzare sul piano linguistico, filologico, letterario, in base ad una ricerca scientifica autonoma, un testo della letteratura greca antica e rendere conto in modo adeguato dei risultati di tale ricerca.
By the end of the course, students will be able to analyze a text of ancient Greek literature with particular attention to linguistic, philological, and literary problems and present the results of their research to the class.
Le capacità saranno verificate tramite la presentazioni prodotte nel corso dell'attività seminariale.
Ongoing assessment to monitor skill progress will be carried out during the classes.
Lo studente potrà acquisire e sviluppare sensibilità alle problematiche della storia della letteratura greca.
Students will acquire and develop an awareness of the main questions of ancient Greek literature.
I comportamenti saranno verificati tramite la presentazioni prodotte nel corso dell'attività seminariale.
The active participation of the students during the classes will allow an evaluation.
Lo studente deve possedere un'adeguata conoscenza della lingua greca antica e dello sviluppo storico della letteratura greca nel suo insieme.
The students should have good knowledge of Greek language and literature and of its development.
Dopo una serie di lezioni frontali introduttive, il corso avrà modalità seminariale. Materiali saranno forniti in formato elettronico attraverso la piattaforma Teams. Il corso si terrà in lingua italiana.
After some introductory classes, the course will have a seminar modality. Didactic material will be uploaded on Teams. Teaching language: italian.
Etica e trasmissione del sapere nella Lettera a Meneceo di Epicuro
Da tempo la critica più accorta si sofferma sulle strategie di comunicazione che Epicuro mette in atto nella propria produzione letteraria, raffinato strumento che permette di adattare l’ostico pensiero del filosofo a destinatari diversi, nell’uso sapiente e innovativo di generi letterari della tradizione, quali trattato, lettera e massima. Risultato fra i più significativi della prosa di Epicuro e vertice dell’architettura del suo sistema filosofico orientato verso l’etica è il protrettico sui generis costituito dalla Lettera a Meneceo. Con il contributo degli allievi e con il dibattito in aula, il seminario cercherà di analizzare i principali aspetti letterari, linguistici, retorici e filosofici della lettera.
In vista dell’esame finale gli studenti leggeranno e tradurranno inoltre il Liside di Platone.
In recent years, critics have focused on the communication strategies that Epicurus employs in his literary production, a refined tool that allows him to adapt his complex thought to different addressees. He uses skillfully and in an innovative way the traditional literary genres of the treatise, the letter and the maxims. A masterpiece of Epicurus’ prose and the pinnacle of the architecture of his ethics-oriented philosophical system is the sui generis protreptic of the Letter to Menoeceus. Thanks to the contribution of the students and to the debate in class, the seminar will try to analyze the main literary, linguistic, and rhetorical aspects of this fundamental text. For the final exam the student will be asked to read and translate Plato’s Lysis.
Epicuro, Lettera a Meneceo
Platone, Liside
G. Arrighetti, Epicuro. Opere, Torino 19732.
J. E. Heßler, Epikur. Brief an Menoikeus, Basel 2014.
Platone, Liside, a cura di F. Trabattoni, 1-2, Milano 2003-2004.
G. Arrighetti, Forme della comunicazione in Epicuro, in M. Erler, J. E. Heßler (eds), Argument und literarische Form in antiker Philosophie. Akten des 3. Kongresses der Gesellschaft für antike Philosophie 2010, Berlin-New York 2013, pp. 315-338.
D. De Sanctis, Questioni di stile: osservazioni sul linguaggio e sulla comunicazione del sapere nelle lettere maggiori di Epicuro, in D. De Sanctis, E. Spinelli, M. Tulli, F. Verde (eds), Questioni epicuree, Sankt Augustin 2015, pp. 55-73.
M. Erbì, Epicuro. Lettere. Frammenti e testimonianze, Pisa-Roma 2020, pp. 2-48.
M. Tulli, L’epitome di Epicuro e la trasmissione del sapere, in M. Erler (ed.), Epikureismus in der späten Republik und der Kaiserzeit. Akten der 2. Tagung der Karl-und-Gertrud-Abel-Stiftung vom 30. September-3. Oktober 1998 in Würzburg, Stuttgart 2000, pp. 109-121.
F. Verde, Epicuro, Roma 2013, pp. 159-211.
Epicuro, Lettera a Meneceo
Platone, Liside
G. Arrighetti, Epicuro. Opere, Torino 19732.
J. E. Heßler, Epikur. Brief an Menoikeus, Basel 2014.
Platone, Liside, a cura di F. Trabattoni, 1-2, Milano 2003-2004.
G. Arrighetti, Forme della comunicazione in Epicuro, in M. Erler, J. E. Heßler (eds), Argument und literarische Form in antiker Philosophie. Akten des 3. Kongresses der Gesellschaft für antike Philosophie 2010, Berlin-New York 2013, pp. 315-338.
D. De Sanctis, Questioni di stile: osservazioni sul linguaggio e sulla comunicazione del sapere nelle lettere maggiori di Epicuro, in D. De Sanctis, E. Spinelli, M. Tulli, F. Verde (eds), Questioni epicuree, Sankt Augustin 2015, pp. 55-73.
M. Erbì, Epicuro. Lettere. Frammenti e testimonianze, Pisa-Roma 2020, pp. 2-48.
M. Tulli, L’epitome di Epicuro e la trasmissione del sapere, in M. Erler (ed.), Epikureismus in der späten Republik und der Kaiserzeit. Akten der 2. Tagung der Karl-und-Gertrud-Abel-Stiftung vom 30. September-3. Oktober 1998 in Würzburg, Stuttgart 2000, pp. 109-121.
F. Verde, Epicuro, Roma 2013, pp. 159-211.
Letture integrative:
Epicuro, Epistola a Pitocle, a cura di F. Verde, in collaborazione con M. Tulli, D. De Sanctis, F. G. Masi, Baden-Baden 2022.
Additional readings:
Epicuro, Epistola a Pitocle, a cura di F. Verde, in collaborazione con M. Tulli, D. De Sanctis, F. G. Masi, Baden-Baden 2022.
L'esame si svolgerà in due fasi: 1) L’esposizione durante il seminario della propria ricerca, seguita da discussione con tutti i partecipanti e con il docente; 2) la verifica, in sede finale di esame, della capacità di tradurre e commentare brani del secondo testo in programma.
The assessment consists of two moments: 1. The seminar given and discussed in front of the fellow students and the teacher; 2. The final examination, during which the students should exepct to be asked to translate and comment a passage taken from Plato’s Lysis.
Commissione d’esame: Michele Corradi (presidente), Maria Bertagna (membro), Marianna Angela Nardi (membro), Mauro Tulli (presidente supplente), Gianfranco Agosti (membro supplente), Andrea Beghini (membro supplente)
Exam committee: Michele Corradi (president), Maria Bertagna (member), Marianna Angela Nardi (substitute member), Mauro Tulli (substitute president), Gianfranco Agosti (substitute member), Andrea Beghini (substitute member)