Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
STORIA DELLA SCENOGRAFIA | L-ART/05 | LEZIONI | 36 |
|
Lo studente potrà acquisire conoscenze sull'architettura e sulla scenografia teatrale a partire dall'Antichità fino ad arrivare alla ricerche scenografiche del primo Novecento.
Considerata la vastità degli argomenti, saranno analizzati alcuni temi determinanti per il processo evolutivo della messa in scena: la genesi dell’edificio teatrale; la "teatralità diffusa" in epoca medievale; il teatro nel contesto urbano; il luogo teatrale e la relazione tra scena e architettura, il "teatro all'italiana" e la scenotecnica barocca; il confronto tra istanze naturalistiche e simboliste; le avanguardie storiche del Novecento e la cooperazione tra artisti e maestri della scena.
The student will acquire knowledge on architecture and stage design from ancient times up to the scenic research of the early Twentieth century.
Given the vastness of the field, the course will analyse some issues crucial to the development of the staging: the genesis of the theatre; the "widespread theatricality" in medieval times; the theatre in the urban context; the theatrical place and the relationship between stage and architecture, the "Italian theatre" and the Baroque stagecraft; the comparison between Naturalism and Symbolism; the avant-gardes of the Twentieth century and the cooperation between artists and masters of the scene.
La verifica delle conoscenze sarà oggetto di valutazione in sede di prova orale.
The assessment of knowledge will be subject to evaluation during the oral examination.
Al termine del corso lo studente sarà in grado di utilizzare fonti iconografiche e testuali, stabilendo connessioni, rapporti di causa ed effetto, e orientandosi nella storiografia a disposizione.
At the end of the course students will be able to use iconographic and textual sources, making connections and dealing with the available bibliography.
La verifica delle conoscenze sarà oggetto di valutazione in sede di prova orale.
The assessment of knowledge will be subject to evaluation during the oral examination.
Non sono previsti aspetti comportamentali da acquisire e/o sviluppare.
There are no behavioral aspects to be acquired and / or developed.
Non sono previsti aspetti comportamentali da acquisire e/o sviluppare.
There are no behavioral aspects to be acquired and / or developed.
Nessuna propedeuticità è espressamente richiesta.
È tuttavia consigliabile affrontare il corso potendo contare su una buona preparazione di base nel campo della Storia del Teatro e della Storia dell’Arte.
Per chi non avesse sostenuto esami di storia del teatro, o volesse comunque recuperare nozioni utili, si consiglia il volume Storia del teatro e dello spettacolo, a cura di Roberto Alonge e Franco Perrelli, Torino, UTET, 2012 (Collocazione: Storia delle Arti I.p. 335).
No prerequisites are specifically requested. However, it is advisable to approach the course with a basic preparation in the field of History of Theatre and Art History.
For those who had not incurred in examinations of History of theatre, or would still retrieve useful notions, it is recommended the book Storia del teatro e dello spettacolo, edited by Roberto Alonge and Franco Perrelli, Torino, UTET, 2012 (Storia delle Arti I.p 335).
La genesi dell’edificio teatrale; la "teatralità diffusa" in epoca medievale; il teatro nel contesto urbano; il luogo teatrale e la relazione tra scena e architettura, il "teatro all'italiana" e la scenotecnica barocca; il confronto tra istanze naturalistiche e simboliste; le avanguardie storiche del Novecento e la cooperazione tra artisti e maestri della scena.
The genesis of the theatre; the "widespread theatricality" in medieval times; the theatre in the urban context; the theatrical place and the relationship between stage and architecture, the "Italian theatre" and the Baroque stagecraft; the comparison between Naturalism and Symbolism; the avant-gardes of the Twentieth century and the cooperation between artists and masters of the scene.
I frequentanti porteranno all’esame solo il seguente volume, con particolare riferimento agli argomenti trattati a lezione:
Silvana Sinisi e Isabella Innamorati, Storia del teatro. Lo spazio scenico dai greci alle avanguardie, Milano, Bruno Mondadori, 2003, 238 pp. (Collocazione: Storia delle Arti I.n. 332).
Per chi non avesse sostenuto esami di storia del teatro, o volesse comunque recuperare nozioni utili, si consiglia il volume Storia del teatro e dello spettacolo, a cura di Roberto Alonge e Franco Perrelli, Torino, UTET, 2012 (Collocazione: Storia delle Arti I.p. 335).
Attenders should study the following volume, with particular reference to the topics covered in class:
Silvana Sinisi e Isabella Innamorati, Storia del teatro. Lo spazio scenico dai greci alle avanguardie, Milano, Bruno Mondadori, 2003, 238 pp. (Storia delle Arti I.n. 332).
In addition to the above mentioned text, not attending students will also study the two following volumes:
Ludovico Zorzi, Il teatro e la città, Torino, Einaudi, 1977, solo da p. 61 a p. 234, (Collocazione: Storia delle Arti I.i. 79).
Cristina Grazioli, Luce e ombra. Storia, teorie e pratiche dell’illuminazione teatrale, Bari, Laterza, 2008, 179 pp. (Storia delle Arti I.o. 241).
Oltre al testo sopra citato, i non frequentanti dovranno studiare anche i due seguenti volumi:
Ludovico Zorzi, Il teatro e la città, Torino, Einaudi, 1977, solo da p. 61 a p. 234, (Collocazione: Storia delle Arti I.i. 79).
Cristina Grazioli, Luce e ombra. Storia, teorie e pratiche dell’illuminazione teatrale, Bari, Laterza, 2008, 179 pp. (Collocazione: Storia delle Arti I.o. 241).
In addition to the above mentioned text, not attending students will also study the two following volumes:
Ludovico Zorzi, Il teatro e la città, Torino, Einaudi, 1977, solo da p. 61 a p. 234, (Collocazione: Storia delle Arti I.i. 79).
Cristina Grazioli, Luce e ombra. Storia, teorie e pratiche dell’illuminazione teatrale, Bari, Laterza, 2008, 179 pp. (Storia delle Arti I.o. 241).
La prova è esclusivamente orale e consiste in un colloquio tra il candidato e il docente (circa 15-20 minuti) finalizzato a valutare la piena acquisizione delle conoscenze oggetto del programma.
The examination is oral and consists of an interview between the candidate and the teacher (about 15-20 minutes) aimed at assessing the full acquisition of the knowledge of the program.
Il corso si svolgerà nel primo semestre, a partire dal 26 settembre, con il seguente orario:
mercoledì, ore 12.00-13.30 aula G2
venerdì, ore 14.15-15.45 aula G2