CdSFILOLOGIA E STORIA DELL'ANTICHITA'
Codice443LL
CFU12
PeriodoPrimo semestre
LinguaItaliano
Moduli | Settore/i | Tipo | Ore | Docente/i | |
STORIA GRECA II | L-ANT/02 | LEZIONI | 72 |
|
Attraverso questo corso lo studente potrà acquisire conoscenze sugli aspetti fondamentali della storia di Sparta e del suo sistema di potere.
Through this course the student will be able to acquire knowledge of the basic aspects of the Sparta's history and its power system.
La verifica delle conoscenze avverrà attraverso i seminari tenuti durante il corso e le discussioni in aula.
Verification will take place through talks with the teacher and seminars in the classroom.
Lo studente sarà in grado di svolgere una ricerca e di compiere un’analisi filologica e storica delle fonti e della letteratura secondaria.
The student will be able to conduct a research and a philological and historical analysis of the sources and the secondary literature.
La verifica avverrà attraverso colloqui con il docente, seminari in aula ed esame finale.
Verification will take place through talks with the teacher and through seminars in the classroom.
Lo studente potrà acquisire una sensibilità storica è una capacitá di giudizio sulle vicende politiche e militari antiche.
The student can acquire a historical sensibility and a judgment ability on ancient political and military events.
Attraverso le attività seminariali sarà verificata la capacità dello studente di cogliere gli aspetti essenziali del tema scelto.
Through the seminar activities will be verified the student's ability to grasp the essential aspects of the chosen topics.
La conoscenza della storia e della lingua greca.
Knowledge of Greek history and language.
Non è necessario seguire un altro insegnamento parallelo mentre si segue questo corso.
No parallel course is required.
Questo insegnamento non costituisce un requisito per corsi successivi.
This course does not constitue a requirement for further study.
Lezioni frontali.
Seminari individuali o di gruppo.
Comunicazioni docente-studenti per posta elettronica e per ricevimento.
Classroom lessons.
Individual or group seminars.
Teacher-student communications by e-mail and office hours.
Egemonia e declino a Sparta. Ipotesi antiche e moderne.
Il corso analizza gli aspetti fondamentali dell’ascesa e del crollo di Sparta in età classica.
Egemony and decline in Sparta. Ancient and modern hypotheses.
The corse analyzes the basic aspects of the rise and fall of Sparta in classical age.
Traduzione dal greco di:
Senofonte, La costituzione degli Spartani;
Plutarco, Vita di Lisandro.
Lettura, a scelta, di due dei seguenti saggi:
M. I. Finley, Sparta, in Uso e abuso della storia. Il significato, lo studio e la comprensione del passato
(trad. it.), Einaudi, Torino 1981;
C.Bearzot-F. Landucci (a cura di), Contro le leggi immutabili. Gli spartani fra tradizione e innovazione,
Vita e Pensiero Ed., Milano 2004;
P. Cartledge, Agesilaos and the crisis of Sparta, Duckwort, London
J. F. Bommelaer, Lysandre de Sparte. Histoire et traditions, Bibliothèque de l’École francaise d’Athènes
et Rome, Paris 1981;
E. Levy, Sparta (trad. it.), Lecce, Argo, 2006.
Translation from the Greek of:
Xenophon, The Constitution of the Spartans;
Plutarch, Lysandros' Life.
The students have to read two of the following essays:
M. I. Finley, Sparta, in Uso e abuso della storia. Il significato, lo studio e la comprensione del passato
(trad. it.), Einaudi, Torino 1981;
C.Bearzot-F. Landucci (a cura di), Contro le leggi immutabili. Gli spartani fra tradizione e innovazione,
Vita e Pensiero Ed., Milano 2004;
P. Cartledge, Agesilaos and the crisis of Sparta, Duckwort, London
J. F. Bommelaer, Lysandre de Sparte. Histoire et traditions, Bibliothèque de l’École francaise d’Athènes
et Rome, Paris 1981;
E. Levy, Sparta (trad. it.), Lecce, Argo, 2006.
Gli studenti che non possono frequentare devono contattare il docente per concordare un programma sostitutivo.
Non-attending students are requested to contact the teacher in order to fix an alternative programme.
L'esame consiste in una prova orale, in cui il candidato risponderà sugli argomenti svolti a lezione e sulla bibliografia di riferimento e farà una sintesi finale del seminario tenuto durante il corso.
The exam consists of an oral exam, in which the candidate will discuss the lecture topics and the reference bibliography and will make a final synthesis of the seminar held during the course.
Non sono previste (obbligatori o facoltative) forme di stages, tirocini o collaborazioni con terzi durante lo svolgimento del corso.
Le lezioni avranno inizio Lunedì 24 Settembre 2018, Aula R8 e proseguiranno con il seguente orario:
Lunedì, ore 10.00-11.45, Aula R8
Martedì, ore 10.00-11.45, Aula R8
Mercoledì, ore 10.00-11.45, Aula R8
Ricevimento: Lunedì, ore 12.00-13.00 (studio docente, via dei Mille, 19).
The course begins Monday, September 24th, anw will follow with this timetable:
Monday : h. 10.00-11.45 AM
Tuesday : h. 10.00-11.45 AM
Wednesday: h. 10.00-11.45 AM
Office hours:
Monday : h. 12.00-13.00 (Room 18, via dei Mille, 19 - II Floor)