Scheda programma d'esame
LINGUA TEDESCA PER IL TURISMO
SIMONA VANNI
Anno accademico2019/20
CdSSCIENZE DEL TURISMO
Codice463LL
CFU6
PeriodoPrimo semestre
LinguaItaliano

ModuliSettore/iTipoOreDocente/i
LINGUA TEDESCA PER IL TURISMOL-LIN/14LEZIONI48
PATRIZIO MALLOGGI unimap
SIMONA VANNI unimap
Obiettivi di apprendimento
Learning outcomes
Conoscenze

Il corso intende avviare alla comprensione e produzione scritte ed orali di testi di natura turistica coloro che non hanno ancora conoscenza della lingua e, al contempo, migliorare la competenza comunicativa di coloro che già possiedono una conoscenza di base del tedesco: l’acquisizione e il consolidamento del lessico e dei costrutti caratterizzanti il linguaggio specifico turistico costituiscono il presupposto fondamentale per il raggiungimento degli obiettivi. Sarà privilegiato quindi l’utilizzo di testi pertinenti alla cultura del viaggio d'area tedesca e di testi specialistici in lingua tedesca prodotti in ambito turistico nelle loro sfaccettate tipologie: descrittiva, informativa e operativa.

Durante il corso verranno pertanto favorite e sviluppate tutte e quattro le abilità, anche se verrà data particolare importanza allo sviluppo delle abilità linguistiche ricettive, stimolate attraverso la lettura e l’analisi di testi autentici di ambito turistico. Tale percorso permetterà allo studente di affrontare situazioni tipiche del futuro contesto lavorativo.

Knowledge

The course aims at improving the written and oral comprehension and production of touristic
texts. It is designed for students without language knwoledge of German as well as for those
who have already a basic knowledge of German.

Students who successfully complete the course will have insight into the specific characteritics
of the German language in touristic texts, acquiring the ability to extract and elaborate
information in German and being able to interact with tourists in German.

Modalità di verifica delle conoscenze

La preparazione degli studenti viene valutata mediante prove in itinere svolte nel corso dell'anno accademico: 4 (3 scritte e 1 orale).

In particolare, la valutazione finale è ricavata dalla media delle valutazioni riportate nelle singole prove. La frequenza del tutorato (ore e date da definirsi) sarà considerata un credito / debito valutabile in sede dell’ultima prova di lettorato.

La valutazione finale del corso (espressa in trentesimi) tiene conto dei giudizi riportati durante le prove in itinere e dell'impegno e partecipazione alle lezioni durante l'anno di corso.

Assessment criteria of knowledge

The student will be assessed on his/her demonstrated ability to discuss the main course contents using the appropriate terminology. During the term, students will do some written tests. In the written tests (grammar competence, reading comprehension, listening comprehension, writing competence), the student must demonstrate his/her knowledge of the course material and to organise an effective and correctly written reply. The student must demonstrate the ability to put into practice and to execute, with critical awareness, the acquired theories.

The final evalutaion is compsed of 65% (written tests) and of 35% (oral performance).

Modalità di verifica delle capacità

La preparazione degli studenti viene valutata mediante prove in itinere svolte nel corso dell'anno accademico: (3 scritte e 1 orale).

In particolare, la valutazione finale è ricavata dalla media delle valutazioni riportate nelle singole prove. Ai fini della valutazione complessiva finale, la parte scritta ha un valore pari al 65%, la parte orale pari al 35%.

La valutazione finale del corso (espressa in trentesimi) tiene conto dei giudizi riportati durante le prove in itinere e dell'impegno e partecipazione alle lezioni durante l'anno di corso.

Prerequisites

Level A1 of CEF

Teaching methods

Delivery: face to face Learning activities: attending lectures, participation in seminar, participation in discussions, group work Attendance: Advised

Teaching methods: Lectures, Task-based learning/problem-based learning/inquiry-based learning.

Programma (contenuti dell'insegnamento)

Il corso intende avviare alla comprensione e produzione scritte ed orali di testi di natura turistica coloro che non hanno ancora conoscenza della lingua e, al contempo, migliorare la competenza comunicativa di coloro che già possiedono una conoscenza di base del tedesco: l’acquisizione e il consolidamento del lessico e dei costrutti caratterizzanti il linguaggio specifico turistico costituiscono il presupposto fondamentale per il raggiungimento degli obiettivi. Sarà privilegiato quindi l’utilizzo di testi pertinenti alla cultura del viaggio d'area tedesca e di testi specialistici in lingua tedesca prodotti in ambito turistico nelle loro sfaccettate tipologie: descrittiva, informativa e operativa.

Syllabus

The course deals with German grammar from the combined points of text of text-grammar. Major structures of the German language of tourism. Special focus is on the language means used to produce written and oral touristic texts.

Bibliografia e materiale didattico

Testo obbligatorio: Patrizio Malloggi / Simona Vanni (2020): Guida alla lettura dei testi del turismo in tedesco. Manuale per studenti di Scienze del Turismo, Edizioni Il Campano, Pisa. 

 Materiale in fotocopie

 Grammatiche consigliate:

  • Dreyer-Schmitt (edizione italiana). Grammatica tedesca con esercizi, München 1993
  • Klipp und Klar. Mit Lösungen. Übungsgrammatik, Grundstufe Deutsch in 99 Schritten. Klett 2013.

Dizionari consigliati:

Monolingue:

  • Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Langescheidt, 2003
  • Wahrig. Deutsches Wörterbuch, Bertelsmann Lexikon Verlag, Gütersloh 1996.

 Bilingue:

DIT. Il dizionario Tedesco-Italiano; Italiano-Tedesco, Paravia. 1.ed. 1996

 Siti internet consigliati per consultazioni di termini, esercitazioni e approfondimenti:

http://dict.leo.org/itde/index_it.html   (Italiano-Tedesco)

Bibliography

Recommended reading includes the following works:

Flinz / M. Träbert (a cura di M. Foschi Albert) Tourismusdeutsch 1Materiale didattico per Lingua Tedesca 1. Arnus University Press.

 Reccommended grammars:

  • Dreyer-Schmitt (edizione italiana). Grammatica tedesca con esercizi, München 1993
  • Klipp und Klar. Mit Lösungen. Übungsgrammatik, Grundstufe Deutsch in 99 Schritten. Klett 2013.

DRecommended dictionariesi:

 

  • Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Langescheidt, 2003
  • Wahrig. Deutsches Wörterbuch, Bertelsmann Lexikon Verlag, Gütersloh 1996.
  • DIT. Il dizionario Tedesco-Italiano; Italiano-Tedesco, Paravia. 1.ed. 1996

 Recommended websites:

http://dict.leo.org/itde/index_it.html  

Indicazioni per non frequentanti

Gli studenti impossibilitati a frequentare dovranno concordare un programma apposito con il docdente.

Modalità d'esame

3 prove in itinere + colloquio

Note

Gli studenti che non avessero recuperato durante l'anno eventuali lacune nella valutazione, derivanti da assenze nel giorno delle prove o da valutazioni insufficienti nelle prove stesse, hanno la possibilità di recuperare mediante esame finale da sostenere nella sessione estiva o autunnale. È necessario inoltre svolgere un programma integrativo sulla base del testo depositato in segreteria. Analoga possibilità hanno gli studenti intenzionati a migliorare la valutazione finale conseguita (= rinuncia al voto e prova di recupero).

 

Notes

Students who have not recovered any gaps in the assessment during the year, resulting from
absences on the day of the test or from insufficient assessments in the tests themselves,
have the possibility of recovering through a final exam to be taken in the summer or
autumn session. It is also necessary to carry out an integrative specific program.
Similar opportunities are available for students wishing to improve their final evaluation.

Ultimo aggiornamento 05/06/2020 10:42