Scheda programma d'esame
HIERATIC
SUSANNE TOEPFER
Academic year2020/21
CourseSTUDIES ON ANCIENT EGYPT, NEAR AND MIDDLE EAST
Code1254L
Credits6
PeriodSemester 2
LanguageItalian

ModulesAreaTypeHoursTeacher(s)
IERATICOL-OR/02LEZIONI36
SUSANNE TOEPFER unimap
Obiettivi di apprendimento
Learning outcomes
Conoscenze

Il corso si propone di analizzare aspetti della scrittura ieratica e della cultura egiziana antica attraverso la lettura e analisi di fonti testuali del Nuovo Regno. 

Il corso inizierà il 2 marzo alle 16:00.

Canale Microsoft Teams

Knowledge

The course aims to analyze aspects of hieratic writing and ancient Egyptian culture through the reading and analysis of textual sources from the New Kingdom.

Modalità di verifica delle conoscenze

Seminari in classe durante il corso su lavoro assegnato preliminarmente a gruppi di studenti. Esame finale orale.

Assessment criteria of knowledge

Seminars in the classroom during the course on pre-assigned work to groups of students. Final oral exam. 

Capacità

Saper leggere, tradurre, e commentare un testo geroglifico della grammatica di Medio Egiziano nei suoi aspetti grafici, grammaticali e sintattici. Conoscenza del Neoegiziano vantaggioso ma non obbligatorio.

Skills

Being able to read, translate, and comment on a hieroglyphic texts in Middle Egyptian in all its graphic, grammatical and syntactic aspects. Knowledge of the Neo-Egyptian is an advantage but not mandatory. 

Modalità di verifica delle capacità

Esame finale orale.

Assessment criteria of skills

Final oral exam. 

Comportamenti

Lo studente potrà acquisire metodologie e sensibilità atte all'analisi e lettura di testi ieratici.

Behaviors

The student will be able to acquire methodologies and skills suitable for the analysis and reading of hieratic texts.

Modalità di verifica dei comportamenti

Durante il lavoro in classe saranno verificate l'acquisizione della metodologia e la sensibilità sviluppata nell'approccio verso testi ieratici.

Assessment criteria of behaviors

During the lessons the acquisition of the methodology and the skills developed in the approach towards hieratic texts will be verified.

Prerequisiti (conoscenze iniziali)

Conoscenza del Medio Egiziano e capacità di leggere il geroglifico. Conoscenza del Neoegiziano vantaggioso ma non obbligatorio.

Prerequisites

Knowledge of Middle Egyptian and the ability to read the hieroglyphic script. Knowledge of the Neo-Egyptian is an advantage but not mandatory. 

Indicazioni metodologiche

Lezioni virtuale tramite Microsoft Teams con esercitazioni di lettura e traduzione in classe. La frequenza è vivamente consigliata.

Teaching methods

Virtual lessons through Microsoft Teams with reading and translation exercises.

Attendance is highly recommended.

Programma (contenuti dell'insegnamento)

Il corso esaminerà vari testi scritti in ieratico del Nuovo Regno dalla Collezione di Papiri del Museo Egizio a Torino. Il corso si concentra sui testi letterari in scrittura onciale, l’ieratico librario di spiccata leggibilità, come racconti, insegnamenti, rituali, funerari e testi magici.

L'elenco dei testi e la relativa bibliografia saranno forniti prima dell'inizio del corso. Tutto il materiale relativo ai testi letti nel corso e altri strumenti utili saranno messi a disposizione sulla piattaforma di E-learning del corso.

Il corso inizierà il 2 marzo alle 16:00.

Programma testi Museo Egizio:

  • Rituale di Amenofi I
  • Rituale dell’Apertura della Bocca
  • Inno al Nilo
  • Storia di Iside e Ra

 

Syllabus

The course will examine various texts written in hieratic of the New Kingdom from the Papyrus Collection of the Museo Egizio in Turin. The course focuses on literary texts in uncial writing, the highly readable book hieratic, such as stories, teachings, rituals, funerary and magical texts.

The list of texts and the relative bibliography will be provided before the start of the course. All the material to the texts read in the course and other useful tools will be made available on the E-learning platform of the course.

Texts:

  • Ritual of Amenhotep I
  • Ritual of Opening the Mouth
  • Hymn to the Nile
  • Story of Isis and Ra
Bibliografia e materiale didattico

L'elenco dei testi e la relativa bibliografia saranno forniti prima dell'inizio del corso, con congruo anticipo.

Tutto il materiale relativo ai testi letti nel corso e altri strumenti utili saranno messi a disposizione sulla piattaforma di elearning del corso.

Bibliography

The list of texts and the relative bibliography will be provided before the start of the course. All the material to the texts read in the course and other useful tools will be made available on the E-learning platform of the course.

Indicazioni per non frequentanti

La frequenza è consigliata.

Non-attending students info

Attendance is recommended.

Modalità d'esame

Esame finale orale. L'esame consisterà nella lettura, traduzione e commento di passaggi dai testi ieratici trattati durante il corso. 

Durante la prova orale vengono discussi e approfonditi i compiti inviati agli studenti 14 giorni prima dell'esame.  I compiti comprendono la trascrizione e la traduzione di un testo ieratico. 

 

 

Altri riferimenti web

egittologia.cfs.unipi.it

https://elearning.humnet.unipi.it

Note

ESAMI ORALI: Per il protrarsi del divieto di svolgere attività didattica in presenza fino al 31 agosto, la prova d'esame si svolgerà in modalità telematica. 60 minuti prima dell'inizio dell'appello sarà indicato in questa pagina il link per collegarsi all'aula virtuale. 

Esame finale orale. L'esame consisterà nella lettura, traduzione e commento di passaggi dai testi ieratici trattati durante il corso. 

Durante la prova orale vengono discussi e approfonditi i compiti inviati agli studenti 14 giorni prima dell'esame.  I compiti comprendono la trascrizione e la traduzione di un testo ieratico. 

 

Commissione d'esame


Presidente: Susanne Töpfer

Presidente supplente: Marilina Betrò,

Membri: Marilina Betrò; Gianluca Minaci; Mattia Mancini

Notes

Final oral exam. The exam will consist of reading, the translation and commenting of passages from the hieratic texts dealed with during the lessons.

During the oral exam the homework sent to students 14 days before the exam is discussed and deepened. Tasks include the transcription and translation of a hieratic text.

Updated: 12/03/2021 12:45