Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
LINGUA E TRADUZIONE: LINGUA TEDESCA III | L-LIN/14 | LEZIONI | 54 |
|
Competenze metalinguistiche e di analisi del testo in lingua tedesca.
Approccio all’analisi linguistica dei principali tipi di testo “quotidiani” in lingua tedesca; sviluppo delle competenze per la loro descrizione autonoma in chiave linguistica.
GERMAN LANGUAGE AND TRANSLATION III
MARIANNE HEPP
Academic year 2020/21
Degree course FOREIGN LANGUAGES AND LITERATURES
Code 085LL - CFU 9
Modules GERMAN LANGUAGE AND TRANSLATION III
Scientific and disciplinary sector
Type LESSONS
Hours 54
Professor / s MARIANNE HEPP
Learning objectives
Knowledge
Metalinguistic competences and text analysis in German.
Approach to the linguistic analysis of the main types of "everyday" German-language texts; development of skills for their autonomous description in a linguistic key.
agli studenti viene assegnata una breve analisi, da svolgere in tedesco, la quale, completata con successo, sostituirà l`esame scritto. Successivamente, nelle date previste dal calendario accademico, si svolgerà la parte dell´esame orale sui contenuti del corso.
esame finale scritto e orale. L´esame, come il corso stesso, si svolgerà in lingua tedesca.
Knowledge assessment
the students are assigned an individual seminar analysis (to be performed inGerman). A successful completion replaces the written examination. Afterwards, on the regular examination dates, the oral examination on the contents oft he course will take place.
final written and oral examination. The exam, like the course itself, will be held in German.
Lo studente sarà in grado di svolgere un' analisi autonoma di testi "quotidiani" (Alltagstexte). La riflessione sulle strutture linguistiche e il loro funzionamento garantirà l`affinamento di competenze linguistiche, critiche e ermeneutiche.
The student will be able to carry out an indipendent analysis of "Alltagstexte". Reflection on linguistic structures and their functioning will ensure the refinement of linguistic, critical and hermeneutic skills.
Le capacità saranno verificate mediante analisi di testi e discussione dei fenomeni rilevati.
Skills will be tested through analysis of texts and discussion of their phenomena.
Lo studente imparerà a conoscere e a applicare i più importanti strumenti di analisi che offre la linguistica testuale e srà in grado di orientarsi nella lettura e interpretazione di testi e di fenomeni comunicativi del tedesco.
The student will get to know and apply the most important analytical tools offered by text linguistics and will be able to orientate himself in the reading and interpretation of German texts.
I comportamenti saranno verificati mediante analisi di testi e discussione dei fenomeni rilevati.
Skills will be tested through text analysis and discussion of the phenomena detected.
Certificato tedesco livello B2 QCER (lettorato, CLI). Per informazioni dettagliate rivolgersi alle lettrici (Centro Linguistico d'Ateneo):
Dr. Bettina Klein (klein@cli.unipi.it); Dr. Ingrid Alberta Linhart (linhart@cli.unipi.it): Dr. Birgit Schneider (schneider@cli.unipi.it).
Chi fosse già in possesso di certificazione estera, si rivolga in ogni caso alle lettrici per la valutazione della congruità di livello.
--------------------
Solo per studenti del programma internazionale IPH: Certificato tedesco livello B1; raggiunto nel corso del lettorato 1C, Dr. Bettina Klein (CLI).
Prerequisites
German certificate level B2 of the European reference framework.
For detailed information, please contact the lecturers (University Language Centre, CLI):
Dr. Bettina Klein (klein@cli.unipi.it); Dr. Ingrid Alberta Linhart (linhart@cli.unipi.it): Dr. Birgit Schneider (schneider@cli.unipi.it).
If you are already in possession of foreign certification, please contact the lecturers for a level assessment.
-----------------
IPH-students only: German certificate level B1, achieved in the german language course 1C; Dr. Bettina Klein (CLI).
I studenti saranno in grado di seguire un corso teorico sull'argomento in questione in lingua tedesca, di applicare le teorie in una breve analisi di testo scritta e di dialogare in tedesco sui contenuti del corso.
Students will be able to follow a theoretical course on the topic in question in German, apply the theories in a short written text analysis and converse in German about the course content.
I contenuti del corso possono essere la base per una tesi triennale in lingua tedesca.
The course content can be the basis for a final Bachelor-paper in German language.
Seminario interattivo con partecipazione alle discussioni sul tema.
Attività di apprendimento:
- frequentare le lezioni
- partecipazione alle discussioni
- studio individuale
Methodological indications
Interactive seminar with participation in the discussions on the topic.
Learning activity:
- lesson attendance
- participation in the discussions
- individual study
Textgrammatik - Grammatica testuale
Il corso introduce nelle principali teorie della Grammatica testuale e offrirà allo studente gli strumenti per sviluppare una competenza analitica del testo, per poter infine svolgere in autonomia analisi specifici su alcuni aspetti del testo, quali i criteri generali di testualità, coesione, coerenza, intertestualità e progressione tematica. Verranno analizzati testi d`uso quotidiano (Alltagstextsorten, ad es. articoli di giornale, testi legislativi, discorsi di politici), ponendo l`attenzione anche sulla realizzazione di alcuni dei fenomeni linguistici e stilistici trattati in campioni di testi letterari.
Textgrammatik - Textual Grammar
The course introduces the main theories of textual grammar and will give the student the tools to develop an analytical competence of the text, in order to be able to carry out autonomously specific analyses on specific aspects of the text, such as the general criteria of textuality, cohesion, coherence, intertextuality and thematic progression. Daily texts will be analyzed (Alltagstextsorten, e.g. newspaper articles, legislative texts, political speeches), also focusing on the realization of some of the linguistic and stylistic phenomena dealt with in samples of literary texts.
I. Testo base del corso:
Marianne Hepp / Patrizio Malloggi: Linguistische Textanalyse: Theorie und Anwendungsbeispiele. Pisa, Arnus University Books 2020*
II. Testi di approfondimento tematico:
Duden-Grammatik: cap. Der Text (pp. 1070-1071, 1077-1085). Mannheim, Dudenverlag 2005)
Christian Fandrych / Maria Thurmair: Textsorten im Deutschen. Tübingen, Stauffenburg Verlag 2011, cap.1.
Katja Kessel / Sandra Reimann: Basiswissen Deutsche Gegenwartssprache. Tübingen und Basel, Francke 2017, cap. 9.
* Edizioni Il campano: https://edizioniilcampano.it/products/linguistische-textanalyse-theorie-und-anwendungsbeispiele?_pos=4&_sid=f4ad52cb9&_ss=r
Ulteriore materiale di approfondimento verrà fornito durante il corso.
I. Basic course text:
Marianne Hepp / Patrizio Malloggi: Linguistische Textanalyse: Theorie und Anwendungsbeispiele. Pisa, Arnus University Books 2020*
II. Thematic in-depth texts:
Duden-Grammatik: cap. Der Text (pp. 1070-1071, 1077-1085). Mannheim, Dudenverlag 20057)
Christian Fandrych / Maria Thurmair: Textsorten im Deutschen. Tübingen, Stauffenburg Verlag 2011, cap.1.
Katja Kessel / Sandra Reimann: Basiswissen Deutsche Gegenwartssprache. Tübingen und Basel, Francke 2017, cap. 9.
* Edizioni Il campano: https://edizioniilcampano.it/products/linguistische-textanalyse-theorie-und-anwendungsbeispiele?_pos=4&_sid=f4ad52cb9&_ss=r
Further materials will be provided during the course.
Programma e modalità di esame identiche a quelli dei frequentanti
I non frequentanti sono tenuti a leggere tutti i titoli in bibliografia e di partecipare sia all`esame scritto che all`esame orale. Per favore, mettetevi in contatto con la docente se avete problemi a attendere il corso.
Non-attending students are required to read all titles in the bibliography and to participate in both the written and oral examination. Please get in contact with me if you are not able to follow the course.
Esame scritto (o prova in itinere) e prova orale
L`esame, come il corso stesso, si svolgerà in lingua tedesca
Examination procedure
Final written (or in-itinere-test) and oral exam, both in german language
nessuno stage programmato
no internship planned
Link ricevimento docente (ogni merc. 9:00-13:00):
https://teams.microsoft.com/l/channel/19%3a24ecd8ee17114d3babd5b8bc8cb9f387%40thread.tacv2/Generale?groupId=dc3583e8-c433-45e8-88d3-73712b7c11fd&tenantId=c7456b31-a220-47f5-be52-473828670aa1
Per poter gestire nel modo migliore i ricevimenti online, si consiglia la pre-registrazione (mail to: marianne.hepp@unipi.it).
Link for my consultation hours (every wednesday, 10:00-13:00):
https://teams.microsoft.com/l/channel/19%3a24ecd8ee17114d3babd5b8bc8cb9f387%40thread.tacv2/Generale?groupId=dc3583e8-c433-45e8-88d3-73712b7c11fd&tenantId=c7456b31-a220-47f5-be52-473828670aa1
In order to arrange a consultation hour in time of lockdown, it is advisable to book by e-mail with the professor (marianne.hepp@unipi.it)
Il corso si svolgerà nel secondo semestre dell'a.a. 2020/21.
L'orario delle lezioni è il seguente: lun. 8:30-10:00, mart. 12:00-13:30, merc. 8:30-10:00
Inizio lezioni: lun. 15.02.2021, 8:30-10:00
Materiale bibliografico/didattico aggiuntivo verrà caricato via via sulla piattaforma Teams.
The course will take place in the second semester.
Start of the course: mon. 15.02.2021, 8:30-10:00
Timetable: Mon. 8:30-10:00, Tue. 12:00-13:30, Wed. 8:30-10:00
Additional bibliographic/didactic material will be uploaded on the Teams platform.