Scheda programma d'esame
LETTERATURA FRANCESE III
BARBARA SOMMOVIGO
Anno accademico2020/21
CdSLINGUE E LETTERATURE STRANIERE
Codice993LL
CFU9
PeriodoPrimo semestre
LinguaItaliano

ModuliSettore/iTipoOreDocente/i
LETTERATURA FRANCESE IIIL-LIN/03LEZIONI54
BARBARA SOMMOVIGO unimap
Obiettivi di apprendimento
Learning outcomes
Conoscenze

Attraverso l’analisi di alcuni testi rappresentativi gli studenti acquisiranno gli strumenti storico-letterari e metodologici di base per un approccio ai diversi aspetti della poesia francese dell’Ottocento.

Knowledge

Through the analysis of some representative texts, students will acquire the basic historical-literary and methodological tools for an approach to the different aspects of the French poetry in Nineteenth century.

Modalità di verifica delle conoscenze

Una relazione orale (durante le ultime lezioni del corso).

Una relazione scritta e un colloquio finale in sede di esame.

Assessment criteria of knowledge

An oral report (during the last lessons of the course).
A written report and an oral interview as exam.

Capacità

Capacità di lavorare in gruppo durante l'attività seminariale.

Skills

Teamwork skills in classroom.

Modalità di verifica delle capacità

Si dovrà dimostrare di sapere analizzare in maniera critica il testo poetico da un lato collocandolo nel suo contesto storico e dall'altro tenendo conto dei suoi aspetti formali e semantici.

Assessment criteria of skills

It will be necessary to demonstrate to be able to critically analyze the poetic text on one hand, placing it in its historical context and, on the other, taking into account its formal and semantic aspects.

Comportamenti

Saranno acquisite opportune capacità di accuratezza e precisione nello svolgere attività di confronto e analisi del testo poetico.

Behaviors

Students will  acquire appropriate skills of accuracy and precision in carrying out activities of comparison and analysis of the poetic texts.

Modalità di verifica dei comportamenti

Durante le attività seminariali il docente valuterà la capacità degli studenti di partecipare alla discussione esprimendo un punto di vista personale, di discutere le opinioni espresse dagli altri ed eventualmente di dissentirne in modo rispettoso.

Assessment criteria of behaviors

The students' skills to contribute to the discussion in supporting a critical position, as well as their capacity to debate and respectfully disagree with the teachers and other students, will be tested during the seminar activity. 

Prerequisiti (conoscenze iniziali)

Agli studenti è richiesta una sufficiente conoscenza nell'ambito della letteratura francese, nonché una competenza della lingua francese adeguata per seguire le lezioni, discutere degli argomenti trattati, svolgere una presentazione orale e scrivere una relazione scritta.

Prerequisites

Students are expected to posse a sufficient knowledge in French literature, as well as an adequate level of French to be able to follow lectures, discuss literary topics, make an oral presentation, and write an essay in French.

Indicazioni metodologiche

Durante il corso si alterneranno lezioni di tipo frontale all’attività seminariale; l’ultima parte del corso sarà dedicata alla discussione degli argomenti delle relazioni.

Lingua del corso: francese.

Teaching methods

Teaching will alternate frontal lessons with seminary activities ; the last part of the semester will be devoted to oral reports.

Language of course: French

Programma (contenuti dell'insegnamento)

La révolution à travers la poèsie: Lamartine, Hugo, Baudelaire.

Syllabus

La révolution à travers la poèsie: Lamartine, Hugo, Baudelaire.

Bibliografia e materiale didattico

 

Lo studente dovrà scegliere due raccolte di poesie tra quelle in programma (più le relative letture critiche obbligatorie); per ogni raccolta 10 poesie a scelta da presentare secondo gli approcci metodologici sviluppati durante il corso.

 

Bibliografia primaria

Non viene consigliata nessuna edizione in particolare: l'importante è che i testi vengano letti in versione integrale e in francese.

  • Alphonse de Lamartine, Méditations poétiques (1821)
  • Victor Hugo, Les Châtiments (1853)
  • Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal (1857)

 

Bibliografia secondaria

Ulteriori indicazioni bibliografiche potranno essere fornite durante il corso.

  • La poesia francese 1814-1914, a cura di L. Pietromarchi, Laterza 2012
  • Aquien, La versification appliquée aux textes, Armand Colin, 2015.
  • Ceserani, Il testo poetico, Il Mulino, 2005.
  • Friedrich, La struttura della lirica moderna.
Bibliography

Bibliography

Students have to choose two collections of poems (with the critical readings) among those proposed below,

selecting 10 poems from each collection to be presented using the methodological tools developed during the course.

 

Primary sources

No particular edition is indicated: the important thing is that primary sources are read in full edition and in French.

  • Alphonse de Lamartine, Méditations poétiques (1821)
  • Victor Hugo, Les Châtiments (1853)
  • Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal (1857)

 

Secndary sources

Additional bibliography can be provided during the course.

  • La poesia francese 1814-1914, a cura di L. Pietromarchi, Laterza 2012
  • Aquien, La versification appliquée aux textes, Armand Colin, 2015.
  • Ceserani, Il testo poetico, Il Mulino, 2005.
  • Friedrich, La struttura della lirica moderna.
Indicazioni per non frequentanti

i non frequentanti sono pregati di contattare la docente.

Non-attending students info

non-attending students are requested to contact the teacher.

Modalità d'esame

Previo accordo con la docente, lo studente è tenuto a esporre in classe (in francese) una relazione su argomenti attinenti al programma. Dieci giorni prima dell’esame orale lo studente deve presentare per iscritto (in francese) e indicare i testi che intende portare all’esame.

Assessment methods

Upon agreement with the teacher, the student is required to present (in French) a report on topics related to the syllabus. Ten days before the oral examination the student has to present his written report r (in French) and to indicate the selected texts for the exam.

Note

Il corso inizierà martedì 29 settembre.

Ultimo aggiornamento 14/09/2020 13:12