GRECO Il modulo di 18 ore dedicato al greco filosofico è rivolto, in primo luogo, agli studenti di filosofia che non hanno alcuna conoscenza del greco antico, ma anche a coloro che, già in possesso di una conoscenza della lingua, desiderano approfondire e ampliare aspetti più strettamente connessi al lessico filosofico.
Obiettivi principali sono:
LATINO Il modulo di 18 ore dedicato al latino filosofico è rivolto, in primo luogo, agli studenti di filosofia che ritengono di avere una conoscenza molto bassa o pressoché inesistente del latino e vogliono acquisire nozioni di base per orientarsi quando incontrano espressioni latine in testi filosofici di ogni epoca. Ma è rivolto anche a chi ha studiato un po’ di morfologia e sintassi del latino e poi ha lasciato perdere, e anche a chi conosce il latino letterario e vuole prendere dimestichezza con quello tecnico dei filosofi.
Obiettivi principali sono:
GREEK The 18-hour module dedicated to philosophical Greek is aimed, first of all, at philosophy students who do not possess any knowledge of ancient Greek, but also to those who, being already acquainted with the language, wish to deepen some aspects more strictly connected to the technical vocabulary of philosophy.
Main objectives of the course are
LATIN The 18-hour module of philosophical Latin is aimed, chiefly, at philosophy students who believe to have a poor (or almost non-existent) knowledge of Latin and want to acquire basic notions to understand Latin expressions in philosophical texts of all times. But it is also aimed at those who have studied a bit of Latin morphology and syntax and then let it go, and also to those acquainted with literary Latin who wish to become familiar with the technical Latin of philosophers.
Main objectives are:
GRECO Attività di laboratorio, con esercizi individuali e collettivi; questionario scritto a risposta multipla e domande V/F
LATINO Attività di laboratorio (durante il corso),con esercizi individuali e collettivi; questionario scritto a risposta multipla e domande V/F
GREEK Workshop activities; individual and group exercises; multiple choice and True/False questionnaires
LATIN Workshop activities (during course lessons); multiple choice and True/False questionnaires
GRECO Al termine del corso lo studente dovrà essere in grado
LATINO Questo non sarà un corso di grammatica e non può offrire tutti gli strumenti per apprendere pienamente la lingua. Darà tuttavia molti strumenti utili per
GRECO At the end of the course the student will be able to
LATIN This is not designed to be a grammar course and will not offer all the tools to fully learn the language. However, it will give many useful skills to
GRECO Attività di laboratorio, con esercizi individuali e collettivi; questionario scritto a risposta multipla e domande V/F
LATINO Attività di laboratorio (durante il corso); questionario scritto a risposta multipla e domande V/F
GREEK Workshop activities; individual and group exercises; multiple choice and True/False questionnaires
LATIN Workshop activities (during course lessons); multiple choice and True/False questionnaires
Fine del corso è anche promuovere un comportamento sociale di scambio di conoscenze, dibattito critico e difesa argomentata delle proprie posizioni.
It is an aim of the course also to promote social behavior, exchange of knowledge, critical debate, and well-argued defense of one's own positions.
Osservazione del comportamento in aula o nelle ore di ricevimento. Verifica formale durante l'esame finale.
Observation of behavior in the classroom and in the office hours. Formal verification during the final exam.
Trattandosi di un corso 0, non sono richieste conoscenze preliminari né di greco antico né di latino
No previous knowledge of ancient Greek or Latin is required.
GRECO Sono previste durante il corso, nell'ambito delle lezioni, esercitazioni di scrittura, lettura, individuazione di corrispondenze tra gli originali e le traduzioni, con particolare riferimento a testi filosofici, traduzioni di frasi molto semplici.
LATINO Per quanto riguarda il modulo di lingua latina, il metodo sarà induttivo (partiremo da titoli, citazioni e testi per ricavare le strutture) e ci alleneremo con esempi tratti da testi filosofici latini di autori di ogni epoca.
Vista la specificità dell’insegnamento, che consiste in attività laboratoriali in classe, l’esame non potrà essere sostenuto senza aver partecipato ad almeno 2/3 delle lezioni previste per ciascuno dei due moduli.
GREEK Writing and reading exercises; translation of elementary sentences; individuation of the corresponding greek term in a translation.
LATIN Teaching/lerning method will be highly inductive: analysis of titles, quotations, and short texts to to recognize the underlying linguistic structures; workshop acivity with examples taken from philosophical texts in Latin by authors from all times.
Given the specific nature of the course, which consists of active learning in the classroom ('laboratorio'), the exam cannot be taken without having attended at least 2/3 of the scheduled lessons in each module.
GRECO
L’esame va preparato sulle dispense che saranno rese disponibili in formato elettronico, e disponibili in formato cartaceo presso Copisteria Universitaria, via San Simone, Pisa) (traversa di via Paoli). Altri testi indicati in bibliografia sono solo suggerimenti per chi volesse, per proprio conto e al di là dei contenuti del corso, progredire nella conoscenza della lingua,
Verranno proposte, a grandi linee e a livello molto elementare, nozioni basilari di storia della lingua, morfologia e sintassi greca. Una parte del programma verterà su termini greci di uso comune e derivati nella lingua italiana; più in particolare, termini del lessico filosofico (etimologia, significato, derivati)
LATINO Il modulo di latino sarà svolto in forma di laboratorio, per portare gli studenti a riconoscere le strutture grammaticali essenziali attraverso un metodo induttivo: cioè attraverso l'analisi dapprima di titoli, espressioni o citazioni celebri, poi di brevi testi. Tutti gli esempi sono tratti solo da opere filosofiche di ogni epoca: non solo autori antichi e medievali (come Seneca, Agostino o Tommaso d’Aquino), ma anche, e prevalentemente, autori moderni e più vicini a noi (come Hobbes, Galileo, Cartesio, Spinoza, Leibniz, Newton, Kant e Bergson). Prenderemo in considerazione sia testi scritti in latino sia testi di letteratura filosofica contemporanea nei quali ricorrono occasionali formulazioni in latino. Tutti i testi e gli esempi analizzati durante il corso saranno riportati nella dispensa S. Perfetti, Laboratorio di introduzione al latino per studenti di filosofia, che sarà disponibile sia in formato elettronico che, in forma cartacea, presso la Copisteria Universitaria di via S. Simone, Pisa.
Introduction to Greek and Latin for students of Philosophy
GREEK
Lecture notes will be available both in digital format and in printed form (at the Copisteria Universitaria, via S. Simone, Pisa). Other texts listed in Bibliography are only recommended for those who wish, on their own behalf, to improve their knowledge of the language.
The following topics will be dealt with at elementary level: outlines of the history of ancient Greek; morphology and syntax of the Greek. Part of the course will be devoted to analyze philosophical terms, focussing on etymology, current meaning, resemantization.
The Latin module will be carried out as an active workshop, to bring students to recognize the essential grammatical structures through an inductive method: that is, through the analysis first of titles, expressions or well-known quotations, later of short texts. All the examples are taken only from philosophical works of all times: not only ancient and medieval authors (such as Seneca, Augustin or Thomas Aquinas), but also and mainly early modern and modern authors, closer to us (such as Hobbes, Galileo, Descartes, Spinoza, Leibniz, Newton, Kant, and Bergson). We will examine both texts written in Latin and texts of contemporary philosophical literature in which occasional expressions in Latin occur. All the examples and textual snippets analyzed in the course are to be found in the lecture notes: S. Perfetti, Laboratorio di introduzione al latino per studenti di filosofia, available both in digital format and, in printed form, at Copisteria Universitaria, via San Simone, Pisa.
GRECO
- Dispense del corso a cura del docente (v. la voce Programma)
I seguenti testi costituiscono unicamente suggerimenti bibliografici per chi volesse, per proprio conto e al di là dei contenuti del corso, progredire nella conoscenza della lingua; non fanno dunque parte del programma d'esame:
LATINO
S. Perfetti, Laboratorio di introduzione al latino per studenti di filosofia (dispensa che sarà resa disponibile in formato elettronico, e disponibile in formato cartaceo presso Copisteria Universitaria, via San Simone, Pisa)
F. Terracina, Latino. Grammatica essenziale, Vallardi, Milano 2010
GREEK
- Lecture notes by the teacher (see Syllabus). Knowledge of this text is strictly required
The following texts are (only) recommended and are not part of the Syllabus:
LATIN
S. Perfetti, Laboratorio di introduzione al latino per studenti di filosofia (lecture notes available at Copisteria Universitaria, via S. Simone, Pisa).
F. Terracina, Latino. Grammatica essenziale, Vallardi, Milano 2010.
Vista la specificità dell’insegnamento, che in larga misura consiste in attività laboratoriali in classe, l’esame non potrà essere sostenuto senza aver partecipato ad almeno 2/3 delle lezioni previste per ciascuno dei due moduli.
Given the specific nature of the course, which largely consists of active learning in the classroom ('laboratorio'), the exam cannot be taken without having attended at least 2/3 of the scheduled lessons in each module.
GRECO Questionario scritto con domande a risposta multipla e VERO/FALSO
LATINO Questionario scritto con domande a risposta multipla e VERO/FALSO
GREEK Multiple choice and True/False questionnaire
LATIN Multiple choice and True/False questionnaire
Il corso inizia merc. 16 febbraio 2021, e seguirà questo orario:
MERC. 10,15-11.45 Modulo di Latino (prof. Perfetti)
GIO. 10,15-11.45 Modulo di Greco (prof. Centrone)
Commissione d'esame: prof. Bruno Centrone (Presidente), prof. Stefano Perfetti, dr. Francesco Pelosi
Supplenti: prof. Maria Michela Sassi (Presidente); prof. Cristina D'Ancona; d.ssa Amalia Cerrito
Link all'aula:
https://teams.microsoft.com/l/team/19%3a0fafc30b2a3d424aa1f5d77f5f15312d%40thread.tacv2/conversations?groupId=4846abb9-ea04-47a6-ada0-3afdc3dd031c&tenantId=c7456b31-a220-47f5-be52-473828670aa1
Examination board: prof. Bruno Centrone, prof. Stefano Perfetti, dr. Francesco Pelosi
Alternate members: prof. Maria Michela Sassi; prof. Cristina D'Ancona; dr. Amalia Cerrito.