Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
DIRITTO PUBBLICO ANGLO-AMERICANO | IUS/21 | LEZIONI | 42 |
|
Lo studente, al termine del corso, avrà acquisito una solda conoscenza riguardo gli ordinamenti politico-costituzionali del Regno Unito e degli Stati Uniti esaminati nella loro evoluzione storica, nonché attraverso l'assetto del governo nazionale e locale, i meccanismi elettorali, il sistema partitico e il "judicial review".
The student who completes the course successfully will be able to demonstrate a solid knowledge of the political and institutional systems of the United Kingdom and the United States in the light of the different constitutional history that has characterized the two countries. Students are expected to acquire knowledge about national and local government, electoral mechanisms, party system, judicial review.
Lo studente dovrà dimostrare la capacità di discutere i temi del corso.
The student will be assessed on his/her demonstrated ability to discuss the main course contents.
Utilizzo di una terminologia appropriata.
Use of an appropriate terminology.
Partecipazione attiva alle lezioni.
Attending lectures.
Capacità di essere aggiornato sulla dinamica istituzionale e sugli sviluppi politici.
Capacity to be updated on the institutional dynamics and the political developments.
Partecipazione alle discussioni durante le lezioni.
Participation in discussions during lectures.
Per sostenere l’esame è fortemente raccomandato aver già superato l’esame di Diritto pubblico comparato.
Course unit: Public Comparative Law (highly recommended)
Lezioni frontali (in italiano)
Face-to-face lectures. The lessons are held in italian.
ATTENZIONE: QUESTI SONO GLI ARGOMENTI TRATTATI A LEZIONE. PER IL PROGRAMMA DI ESAME VEDERE "BIBLIOGRAFIA E MATERIALE DIDATTICO!
1) A. TORRE, Regno Unito, Bologna, Il Mulino, ultima edizione.
2) L. STROPPIANA, Stati Uniti, Bologna, Il Mulino, ultima edizione.
1) A. TORRE, Regno Unito, Bologna, Il Mulino, ultima edizione.
2) L. STROPPIANA, Stati Uniti, Bologna, Il Mulino, ultima edizione.
For Erasmus students only: the lessons are held in Italian, but the exam can be prepared on the following texts (in English or French).
A choise between one of these two options:
- R.S. KATZ, Political Institutions in the United States (Comparative Political Institutions Series), New York, Oxford University Press, 2007;
- D. JUDGE, Political Institutions in the United Kingdom (Comparative Political Institutions Series), New York, Oxford University Press, 2005.
Un choix entre l'une de ces deux options:
- F. BURGESS, Les institutions américaines, coll. “Que sais-je?”, Paris, PUF, 1995;
- P. KINDER-GEST, Les institutions britanniques, coll. “Que sais-je?”, Paris, PUF, 1995.
Contact the lecturer for the exam mode.
Il programma di esame è valido anche per gli studenti non frequentanti.
The exam program is the same for attending and non-attending students.
L’esame consiste in un’unica prova orale, condotta secondo i criteri di cui all’art. 23 del Regolamento didattico di Ateneo.
Final oral exam (language: italian).
https://people.unipi.it/rino_casella/
https://people.unipi.it/rino_casella/
For Erasmus students only: the lessons are held in Italian, but the exam can be prepared on the following texts (in English or French).
A choise between one of these two options:
- R.S. KATZ, Political Institutions in the United States (Comparative Political Institutions Series), New York, Oxford University Press, 2007;
- D. JUDGE, Political Institutions in the United Kingdom (Comparative Political Institutions Series), New York, Oxford University Press, 2005.
Un choix entre l'une de ces deux options:
- F. BURGESS, Les institutions américaines, coll. “Que sais-je?”, Paris, PUF, 1995;
- P. KINDER-GEST, Les institutions britanniques, coll. “Que sais-je?”, Paris, PUF, 1995.
Contact the lecturer for the exam mode.