Scheda programma d'esame
LINGUISTICA ITALIANA
ROBERTA CELLA
Anno accademico2021/22
CdSLINGUE E LETTERATURE STRANIERE
Codice087LL
CFU6
PeriodoSecondo semestre
LinguaItaliano

ModuliSettore/iTipoOreDocente/i
LINGUISTICA ITALIANAL-FIL-LET/12LEZIONI36
FEDERICO BARICCI unimap
ROBERTA CELLA unimap
Obiettivi di apprendimento
Learning outcomes
Conoscenze

Lo studente acquisirà le conoscenze fondamentali relative a:

  • le strutture dell'italiano (fonetica, morfologia, sintassi, lessico);
  • la variazione dell'italiano (diafasica, diatopica, diastratica, diamesica e diacronica);
  • le minoranze linguistiche in Italia e l'italiano all'estero;
  • la storia esterna dell'italiano (normazione cinquecentesca, diffusione postunitaria, ristandardizzazione contemporanea).
Knowledge

The student will acquire the fundamental knowledge related to:

  • the Italian structures (phonetics, morphology, syntax, lexis);
  • the variation of Italian (diaphasic, diatopic, diastratic, diametric and diachronic ones);
  • linguistic minorities in Italy and abroad;
  • the external history of Italian (16th century normation, post-unification diffusion, contemporary re-standardization).
Modalità di verifica delle conoscenze

Nel corso dell'esame finale lo studente dovrà dimostrare, impiegando la terminologia opportuna, di aver assimilato gli argomenti del corso. L'acquisizione delle conoscenze sarà valutata in sede di esame (prova scritta).

Assessment criteria of knowledge

During the final exam the student must be able to demonstrate his/her knowledge of the topics and materials of the course, using the appropriate terminology.

Methods:

  • Final written exam
Capacità

Alla fine del corso lo studente saprà analizzare testi italiani moderni sia scritti sia orali, riconoscendone le strutture e gli elementi di variazione.

Skills

At the end of the course the student will be able to analyze modern Italian texts both in written and oral form, to recognize the structures and elements of variation.

Modalità di verifica delle capacità

Durante il corso saranno proposte esercitazioni facoltative da svolgere a casa. Le capacità acquisite saranno valutate in sede di esame (prova scritta).

Assessment criteria of skills

During the course the students will be offered optional exercises to be done at home. The acquired skills will be assessed during the exam (written test).

Comportamenti

Lo studente potrà acquisire e/o sviluppare capacità di riflessione metalinguistica e di analisi di testi italiani (moderni e contemporanei) prodotti in diverse circostanze e con varie finalità.

Behaviors

The student will acquire and / or develop metalinguistic reflection and analysis skills in Italian (modern and contemporary) texts produced in different circumstances and with various purposes.

Modalità di verifica dei comportamenti

I comportamenti acquisiti saranno valutati con la partecipazione attiva al corso e con le esercitazioni, nonché in sede di esame (prova scritta).

Assessment criteria of behaviors

The behaviors acquired will be evaluated during the course (taking part to discussions) and during the exam (written test).

Prerequisiti (conoscenze iniziali)

Sono opportune conoscenze di base di fonetica, morfologia e sintassi. Per seguire al meglio il corso è necessario che gli studenti non madrelingua abbiano una conoscenza dell'italiano di livello almeno intermedio (B1 o B2 del Quadro di riferimento europeo).

La conoscenza della grammatica italiana è presupposta. Di seguito sono elencate alcune grammatiche di livello universitario disponibili in commercio:

  • L. Serianni, Italiano: grammatica, sintassi, dubbi, Milano, Garzanti, 1997 (con edizioni successive) oppure L. Serianni, Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria, Torino, UTET, 1989 (con successive ristampe)
  • A. Ferrari, L. Zampese, Grammatica: parole, frasi, testi dell'italiano, Roma, Carocci, 2016
  • M. Dardano / P. Trifone, Grammatica italiana, Bologna, Zanichelli, 1995
  • C. Andorno, La grammatica italiana, Milano, Bruno Mondadori, 2003
  • M. Prandi, Le regole e le scelte. Introduzione alla grammatica italiana, Torino, UTET, 2006, oppure M.Prandi / C. De Santis, Manuale di linguistica e di grammatica italiana, Torino, UTET, 2019
  • G. Salvi / L. Vanelli, Nuova grammatica italiana, Bologna, il Mulino, 2004.
Prerequisites

Basic knowledge of phonetics, morphology and syntax is appropriate. To better attend the course, it is necessary for non-native students to have some knowledge of Italian corresponding at least to an intermediate level (B1 or B2 of the CEFR).

The knowledge of Italian grammar is a necessary prerequisite. Here you can find a list of advanced Italian grammars:

  • L. Serianni, Italiano: grammatica, sintassi, dubbi, Milano, Garzanti, 1997 (con edizioni successive) oppure L. Serianni, Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria, Torino, UTET, 1989 (con successive ristampe)
  • A. Ferrari, L. Zampese, Grammatica: parole, frasi, testi dell'italiano, Roma, Carocci, 2016
  • M. Dardano / P. Trifone, Grammatica italiana, Bologna, Zanichelli, 1995
  • C. Andorno, La grammatica italiana, Milano, Bruno Mondadori, 2003
  • M. Prandi, Le regole e le scelte. Introduzione alla grammatica italiana, Torino, UTET, 2006, oppure M.Prandi / C. De Santis, Manuale di linguistica e di grammatica italiana, Torino, UTET, 2019
  • G. Salvi / L. Vanelli, Nuova grammatica italiana, Bologna, il Mulino, 2004.
Indicazioni metodologiche

Lezioni frontali in presenza (ove non intervengano limitazioni di legge) tenute in italiano.

Attività di apprendimento:

  • presenza alle lezioni
  • partecipazione alle discussioni
  • studio individuale
  • redazione, a turno, dei riassunti delle lezioni

Frequenza: non obbligatoria

Metodi d'insegnamento:

  • lezioni
  • correzioni collettive delle esercitazioni individuali
Teaching methods

Delivery: face to face (conventional lectures held in Italian).

Learning activity:

  • attendance at lessons
  • participation in the discussions
  • individual study
  • drafting of lecture summaries

Attendance is not mandatory

Teaching methods:

  • Lessons
  • Exercises
Programma (contenuti dell'insegnamento)

Il corso verterà sull'illustrazione delle strutture dell'italiano (fonetica, morfologia, sintassi e lessico), con speciale attenzione alla sintassi, e della variazione linguistica (soprattutto nello spazio, nei contesti comunicativi e sociali). Saranno inoltre affrontati gli snodi principali della storia esterna della lingua (normazione cinquecentesca, diffusione postunitaria, fenomeni contemporanei di ristandardizzazione).

Syllabus

The course will focus on the illustration of Italian structures (phonetics, morphology, syntax and lexis), with special attention to syntax, and linguistic variation (especially in space, in communicative and social contexts). The main points of the history will also be tackled (16th century normation, post-unification diffusion, contemporary phenomena of re-standardization).

Bibliografia e materiale didattico

M. Palermo, Linguistica italiana, Bologna, il Mulino, 2015 (volume disponibile anche in formato digitale su www.pandoracampus.it);

R. Cella, Storia dell'italiano, Bologna, il Mulino, 2015.

Altro materiale specifico (per es. i testi analizzati durante le lezioni) sarà indicato a lezione e reso disponibile alla pagina Moodle del corso (per accedervi è necessaria l'iscrizione disponendo delle credenziali d'Ateneo). Sono parte integrante del programma d'esame le spiegazioni fornite a lezione (reperibili nei riassunti redatti a turno dagli studenti frequentanti e pubblicati nella pagina Moodle del corso).

Bibliography

Recommended reading includes the following works:

1. M. Palermo, Linguistica italiana, Bologna, il Mulino, 2015.

2. R. Cella, Storia dell'italiano, Bologna, il Mulino, 2015.

Other specific material (eg the texts analyzed during the lessons) will be indicated in class and made available on the Moodle page of the course (for access to it is necessary to register with the official UniPisa account). Explanations given in class represent an integral part of the exam programme (see lecture summaries drafted by students and published on Moodle page of the course).

Indicazioni per non frequentanti

Gli studenti non frequentanti prepareranno lo stesso programma previsto per gli studenti frequentanti, compreso il materiale didattico messo a disposizione nella pagina Moodle del corso.

Non-attending students info

Non-attending students will prepare the same programme as attending students, including teaching materials available on the Moodle page of the course.

Modalità d'esame

Prova scritta, consistente in esercizi (trascrizione fonetica, riconoscimento morfologico, analisi sintattica) e in domande a risposta aperta sugli argomenti trattati nei testi indicati nel campo "Bibliografia e materiale didattico" e nel corso. La prova durerà un'ora.

Sarà oggetto di valutazione anche la capacità di scrivere correttamente in italiano e di costruire con proprietà e chiarezza il testo delle risposte a domanda aperta.

I risultati della prova scritta saranno pubblicati, in forma anonima, alla pagina Moodle del corso nei più brevi tempi possibili (compatibilmente con il numero degli esaminandi). Insieme ai risultati sarà indicata la data nella quale gli esaminandi potranno prendere visione delle correzioni e verbalizzare il risultato.

***** Aggiornamento

In via eccezionale, fino a nuova disposizione gli esami si comporranno di due fasi, una prova scritta e un colloquio orale. La prova scritta si svolgerà sulla piattaforma Meet all’indirizzo indicato nella scheda d'esame (accesso con le credenziali d’Ateneo) in gruppi di circa 15 studenti: gli iscritti sono pregati di collegarsi 15 minuti prima dell’orario stabilito per le procedure di identificazione (con libretto universitario o un documento di identità).

La prova scritta, da effettuarsi sulla piattaforma Moodle (accesso con credenziali di Ateneo) in modalità Quiz, durerà complessivamente 60 minuti (durante i quali i candidati dovranno tenere accesi microfono e videocamera del computer) e consisterà di 5 domande: 1. trascrizione fonetica con commento (i caratteri IPA non disponibili sulle comuni tastiere saranno forniti insieme alla domanda); 2. analisi del periodo e morfologica di un breve brano; 3. esercizio di lessico; 4. esercizio o quesito a risposta aperta su un argomento trattato nel manuale di M. Palermo in programma; 5. quesito a risposta aperta di storia dell’italiano. Ciascun candidato dovrà rispondere a domande diverse ma analoghe per difficoltà.

Attenzione: occorre rispondere in sequenza alle domande assegnate. Una volta che il candidato chiuderà la risposta ad una domanda passando alla successiva NON potrà più accedervi per modificarla o integrarla. A titolo puramente indicativo, si prevede che la domanda 1 si risolva in 5 minuti, la domanda 2 in 20 minuti circa, le domande 3 e 4 in 10 minuti circa e la domanda 5 in 15 minuti. Allo scadere dei 60 minuti il programma inoltrerà automaticamente le risposte. Il tempo ridotto disincentiva il ricorso a sussidi esterni, garantendo così il rispetto della parità di condizioni in cui si svolge la prova. Nella valutazione si terrà comunque conto dei tempi ridotti, e sarà quindi possibile ottenere il massimo dei voti in sede di colloquio orale.

Il colloquio orale si terrà sulla piattaforma Teams nella stessa aula fissata per la prova scritta (accesso con le credenziali d’Ateneo) in data e orario successivi alla correzione degli elaborati scritti: data e orario saranno comunicati ai candidati contestualmente alla pubblicazione in Moodle, in forma anonima, dei risultati degli scritti.

Assessment methods

Written test consisting of exercises (phonetic transcription, morphological recognition, syntactic analysis) and open-ended questions on the topics covered in the texts indicated in the "Bibliography and teaching material" field and in the course. The exam will last one hour.

The ability to write correctly in Italian and to construct the text of the answers with clarity will also be evaluated.

The results of the written test will be published anonymously on the Moodle page of the course as soon as possible (compatibly with the number of examiners). Together with the results the student will also find the date on which the examinees will be able to see the corrections and record the result.

Note

Le lezioni inizieranno il 22.02.2022.

Orario delle lezioni: martedì 8.30-10 (Ricci 4); venerdì 8.30-10 (Ricci 1).

Commissione d'esame: Roberta Cella (Presidente), codocente da designare (membro), Marco Maggiore (membro). Supplenti: codocente da designare (Presidente), Marta D'Amico (membro), Mirko Tavosanis (membro).

Per sostenere la prova finale (tesina) del corso di studi triennale in Lingue e letterature straniere (LIN) in Linguistica italiana con la prof.ssa Cella è necessario:

1. aver frequentato il corso di Linguistica italiana;
2. redigere l'elaborato finale in una delle due lingue straniere studiate A e B (a scelta tra: inglese, francese, tedesco, spagnolo, portoghese); la correttezza linguistica sarà naturalmente verificata, in sede di discussione, dal docente correlatore titolare dell'insegnamento della lingua prescelta.

Notes

The lessons will beginn on 22.02.2022.

Class schedule: Tuesday 8.30-10 (Ricci 4); Friday 8.30-10 (Ricci 1).

Exam Commission: Roberta Cella (President), co-teacher to designate (member), Marco Maggiore (member). Alternate Commission: co-teacher to designate (President), Marta D'Amico (member), Mirko Tavosanis (member).

To take the final exam (thesis) of the three-year degree course in Foreign Languages and Literatures (LIN) in Italian Linguistics with prof. Cella it is necessary:

1. to attend the Italian Linguistics course;

2. to draw up the final paper in one of the two (A or B) foreign languages studied (chosen among: English, French, German, Spanish, Portuguese);  linguistic correctness will naturally be verified, during the discussion, by the Correlatore who teaches the language chosen.

Ultimo aggiornamento 30/05/2022 17:02