Approfondimento del rapporto tra gli ambiti specifici dell’etica applicata e lo sfondo dell’etica generale in cui essa si colloca.
Deepening of the relationship between the specific areas of applied ethics and the background of general ethics in which it is set.
Prove facoltative in itinere; interazione con il docente.
Optional in itinere tests; interaction with the professor.
Partendo dalle norme generali, lo studente sarà messo in grado di analizzare e giudicare singoli casi di studio.
Starting from the general rules, the student will be able to analyse and judge individual case studies
Sarà fatto ricorso alle risorse per la verifica messe a disposizione dall’e-learning dell’Ateneo.
Use will be made of the testing resources provided by the University's e-learning system.
Lo studente potrà acquisire un’attitudine critica nei confronti delle proprie scelte con riferimento ai contesti della sua azione
The student will be able to acquire a critical attitude towards his choices with reference to the contexts of his action.
Dibattito critico durante il corso. Interazione durante il ricevimento e con gli esperti, all’interno dei seminari segnalati di volta in volta dal docente.
Critical debate during the course. Interaction during the office hours and with the experts eventually involved in the Course.
Conoscenza di base di storia della filosofia
Basic knowledge of the history of philosophy
-
-
--
--
Esercitazioni su specifici aspetti tematici del corso. Tutorato (gruppi di approfondimento). Confronto con i testi. Supporto del docente nell’orario di ricevimento.
Exercises on specific thematic aspects of the course. Tutoring (in-depth study groups). Comparison with texts. Support from the lecturer during the office hours.
Che cosa significa individuare un “orientamento etico” rispetto ad una determinata esigenza o problematica? È sufficiente mettere a punto e, successivamente, sottoporre a sistematico commento un preciso quadro normativo di una determinata teoria etica o è necessario che il filosofo morale metta in campo altre attitudini? E, se sì, quali esattamente?
Il corso 2021/2022 si propone di mettere a tema e problematizzare il presunto divario tra le teorie e le pratiche sullo sfondo dell’etica generale all’interno del quale l’etica applicata si colloca.
Il potenziamento umano, l’interdisciplinarità, le immagini, l’ambiente, l’immigrazione, le pratiche filosofiche rappresentano altrettanti contesti con cui l’etica applicata sarà chiamata a confrontarsi.
What does it mean to identify an "ethical orientation" with regard to a specific need or issue? Is it sufficient to develop and then systematically comment on a precise normative framework of a particular ethical theory, or do moral philosophers need to bring other skills to bear? And if so, what exactly?
The aim of the 2021/2022 course is to discuss and problematise the alleged gap between theory and practice within the general ethical framework in which applied ethics is situated.
Human empowerment, interdisciplinarity, images, the environment, immigration and philosophical practices are all contexts with which applied ethics will be confronted.
In aggiunta ai testi indicati in Bibliografia, gli studenti non frequentanti studieranno anche:
In addition to the texts listed in the Bibliography section, non-attending students will also study:
L’esame sarà orale. Lo studente sarà chiamato a rispondere a domande sul programma d’esame da parte del docente e da parte degli altri membri della commissione. L’esame non risulterà superato se lo studente dimostrerà nel corso del colloquio, non rispondendo alle domande o rispondendo in modo incompleto, di non aver approfondito a sufficienza gli argomenti d’esami.
The examination will be oral. The student will be asked to answer questions on the examination programme by the teacher and by the other members of the committee. The exam will not be passed if the student demonstrates during the interview, by not answering the questions or by answering them incompletely, that he/she has not gone into the exam topics in sufficient depth.
-
COMMISSIONE D’ESAME
Presidente: Giovanni Scarafile
Due membri: Sara Pautasso, Roberto Greco
Presidente supplente: Adriano Fabris
Due membri supplenti: Veronica Neri, Roberto Gronda
EXAMINATION BOARD
Chairman: Giovanni Scarafile
Two members: Sara Pautasso, Roberto Greco
Alternate chairman: Adriano Fabris
Two substitute members: Veronica Neri, Roberto Gronda