Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
FILOLOGIA ROMANZA | L-FIL-LET/09 | LEZIONI | 54 |
|
Argomento del corso: le origini romanze.
Il corso ha per obiettivo fornire le conoscenze e competenze necessarie per un approccio allo studio comparato delle lingue e letterature romanze nella loro prima fase di sviluppo (origini e periodo medievale), in quanto base dell’unità storico-linguistica dello spazio europeo romanzo. Agli studenti e alle studentesse verrà inoltre proposta la lettura e l’analisi dei più antichi testi romanzi attestati, con particolare riguardo alle aree italo-romanza e gallo-romanza, mettendo in luce temi, teorie e dibattito critico sulla questione delle “origini” romanze, che scoperte recenti e nuove piste di indagine hanno contribuito a riproporre.
Obiettivi specifici di apprendimento sono pertanto:
Subject matter: The beginning of Romance languages and literatures.
The course aims at providing basic knowledge and skills for a comparative study of Romance languages and literatures in their first phase of development. Students will also be offered the analysis of the early romance texts, with particular regard to the Italo-romance and Gallo-romance areas, highlighting themes, theories and critical debate on the issue of Romance “origins”, which recent discoveries and new lines of investigation have helped to re-propose.
By the end of the course, students will have acquired knowledge about:
- the historical evolution from Vulgar Latin to Romance languages;
- the methodological basis of Romance philology and the historical grammar of Romance languages;
- Romance origins and the most ancient documented texts of the Romance area;
- essential tools for understanding, interpretation and analysis of the proposed texts.
Non sono previste modalità di verifica formali (come test o elaborati scritti) delle conoscenze durante il corso.
No formal assessment criteria of knowledge (such as tests or written papers) during the course.
By the end of the course, students will be able:
- to discuss the main topics relating to the evolution of Romance languages and the text types addressed during the course;
- to use correctly the critical terminology of Romance philology;
- to apply the acquired analysis tools for reading and interpreting texts;
- to apply correctly the notions relating to the philological method.
Non sono previste modalità di verifica formale (come test o elaborati scritti) delle capacità durante il corso.
No formal assessment criteria of skills (such as tests or written papers) during the course.
Lo/a studente/-essa potrà acquisire una sufficiente padronanza degli strumenti critici della disciplina e del metodo di studio comparato che ne rappresenta il presupposto; potrà elaborare i concetti di evoluzione linguistica e di tradizione testuale nel quadro delle sue conoscenze della storia letteraria europea.
By the end of the course, students will be able:
- to acquire a satisfactory mastery of the critical tools of Romance philology and of the comparative method;
- to develop concepts of linguistic evolution and textual tradition, aimed at the cultural formation connected with his knowledge of European literary history.
Non sono previste modalità di verifica formale dei comportamenti durante il corso.
No formal assessment criteria of behaviors (such as tests or written papers) during the course.
Non sono richiesti particolari prerequisiti.
No special prerequisites are required.
Non sono richiesti particolari corequisiti.
No special co-requisites are required.
L'insegnamento non costituisce requisito per studi successivi.
No prerequisites for further study.
Il corso sarà svolto prevalentemente per mezzo di lezioni frontali. Si farà inoltre uso di strumenti audiovisivi per la visualizzazione e l’analisi di testi e immagini e per l’ascolto di reperti musicali; testi e materiali di studio verranno presentati in file PPT, messi a disposizione degli/delle studenti/-esse tramite condivisione on line nella piattaforma dedicata al corso.
Lectures, with audiovisual aids such as powerpoints, images, files audio; downloading teaching materials.
Introduzione alla filologia romanza: oggetto, obiettivi e metodi della disciplina nel quadro del suo sviluppo storico.
Fondamenti di linguistica romanza; processi di evoluzione linguistica dal latino alla formazione delle lingue volgari; elementi di fonetica, morfologia, sintassi, lessico.
I più antichi testi romanzi: lettura, traduzione e analisi dei testi proposti e commentati nel corso delle lezioni.
Essentials of Romance linguistics; the linguistic development from Latin to the Romance languages; phonetics, morphology, syntax, lexicon.
The beginning of Romance languages and literatures.
Linguistic and literary analysis of the texts proposed and commented on during the course.
Altri materiali didattici relativi a testi, strumenti linguistici e nozioni di grammatica storica verranno forniti durante il corso.
Bibliografia consigliata:
Bibliography:
L’esame si svolgerà nella forma di colloquio orale fra docente e candidata/o.
Durante la prova orale verrà proposta alle/ai candidate/i la discussione dei principali argomenti linguistico-letterari della disciplina affrontati durante il corso.
Durante il colloquio orale saranno verificati la competenza linguistica e il grado di autonomia critica della studentessa / dello studente nel fornire le risposte ai quesiti posti e nell’elaborazione di una visione storico-evolutiva delle lingue e letterature romanze.
Si richiederà in particolare una sufficiente padronanza delle conoscenze relative alla linguistica romanza (processi di evoluzione linguistica dal latino alla formazione delle lingue volgari; elementi di fonetica, morfologia, sintassi, lessico).
Verrà inoltre richiesta la lettura, la traduzione e il commento di uno o più testi fra quelli esaminati durante il corso.
La commissione d’esame sarà composta dalla docente titolare del corso e dal prof. Fabrizio Cigni.
The exam is made up of one oral test.
During the oral test the student shall be able to demonstrate his/her knowledge of the course material and to discuss the reading matter thoughtfully and with propriety of language.
The reading, with translation and commentary, of one or more texts among those examined during the course will also be requested.
The examination commission will be composed by professors Speranza Cerullo and Fabrizio Cigni.
Non sono previste forme di stage, tirocini o collaborazioni con terzi durante lo svolgimento del corso.
No work placement.
Le lezioni si svolgeranno in presenza, con il seguente orario: martedì, ore 12:00-13:30 (aula B1); giovedì, ore 16:00-17:30 (aula Ricci RM); venerdì, ore 12:00-13:30 (aula B2). Data di inizio del corso martedì 20 settembre 2022.
Si seguono le indicazioni rettorali per un pieno ritorno alla didattica in presenza: non verranno quindi effettuate registrazioni delle lezioni o lezioni in modalità streaming.
Per il corso è stata tuttavia aperta un'aula virtuale dedicata, su piattaforma Teams, che verrà usata come piattaforma on line per la distribuzione di materiali didattici e per una più agile comunicazione con le/gli studentesse/studenti (link all'aula virtuale nel campo «Pagina web del corso»).