Lo studente acquisirà le conoscenze fondamentali relative a:
The student will acquire the fundamental knowledge related to:
Nel corso dell'esame finale lo studente dovrà dimostrare, impiegando la terminologia opportuna, di aver assimilato gli argomenti del corso. L'acquisizione delle conoscenze sarà valutata in sede di esame (prova orale).
During the final exam the student must be able to demonstrate his/her knowledge of the topics and materials of the course, using the appropriate terminology.
Methods:
Alla fine del corso lo studente saprà individuare i fenomeni linguistici che caratterizzano la lingua della poesia dalle Origini a Leopardi e saprà analizzare testi novecenteschi di varia natura, riconoscendone le principali caratteristiche sintattiche, morfologiche, fonetiche e lessicali.
At the end of the course the student will be able to recognise the main linguistic features of Italian poetry up to Leopardi and to analyse 20th-century texts of variuos kind, recognizing their main syntactic, morphological, phonetic and lexical features.
I comportamenti acquisiti saranno valutati con la partecipazione attiva al corso, nonché in sede di esame (prova orale).
The behaviors acquired will be evaluated during the course (taking part to discussions) and during the final oral exam.
Lo studente potrà acquisire e/o sviluppare l’attitudine alla riflessione metalinguistica necessaria nell'analisi della lingua letteraria italiana e di testi italiani novecenteschi prodotti in diverse circostanze e con varie finalità.
The student will acquire and/or develop her/his attitude to the metalinguistic reflection which is necessary to analyze Italian literary texts and 20th-century texts produced in different circumstances and with various purposes.
I comportamenti acquisiti saranno valutati con la partecipazione attiva al corso, nonché in sede di esame (prova orale).
The behaviors acquired will be evaluated during the course (taking part to discussions) and during the final oral exam.
È prerequisito indispensabile il superamento dell’esame di Storia della lingua italiana A (il prerequisito sarà accertato prima di procedere all'esame di Storia della lingua italiana B). Per seguire al meglio il corso è necessario che gli studenti non madrelingua abbiano una conoscenza dell'italiano di livello almeno intermedio (B1 o B2 del Quadro di riferimento europeo).
La conoscenza della grammatica italiana è presupposta. Di seguito sono elencate alcune grammatiche di livello universitario disponibili nelle biblioteche e in commercio:
Passing the exam of History of the Italian language A is a necessary prerequisite (il will be ascertained before proceeding to the History of the Italian language B exam). To better attend the course, it is necessary for non-native students to have some knowledge of Italian corresponding at least to an intermediate level (B1 or B2 of the CEFR).
The knowledge of Italian grammar is a necessary prerequisite too. Here you can find a list of advanced Italian grammars:
Attività didattiche (in presenza e in forma mista, secondo le modalità previste dall'Ateneo):
L'attività didattica è tenuta in italiano.
Frequenza: non obbligatoria
Course delivery: face to face (according to the procedures extablished by the University of Pisa).
Learning activities:
Attendance: Not mandatory
La prima parte del corso (18 ore) verterà sull'analisi linguistica (fonetica, morfologia, sintassi e lessico) di testi poetici della tradizione italiana fino a Leopardi; la seconda parte (18 ore) verterà sulla storia linguistica italiana dall’Unità a oggi.
The first part of the course (18 hours) will focus on the linguistic analysis (phonetics, morphology, syntax and lexicon) of Italian poetry up to Leopardi; the second part (18 hours) will focus on the Italian linguistic history from the Unification up to nowadays.
1. Sergio Bozzola, La lirica. Dalle origini a Leopardi, Bologna, il Mulino, 2012;
2. Tullio De Mauro, Storia linguistica dell’Italia unita, Roma-Bari, Laterza, 1972, 2a ed. con ristampe successive (escluse le appendici).
3. Tullio De Mauro, Storia linguistica dell’Italia repubblicana. Dal 1946 ai nostri giorni, Roma-Bari, Laterza, 2014 (escluse le appendici).
Altro materiale specifico (per es. i testi analizzati durante il corso) sarà indicato a lezione e reso disponibile alla pagina Moodle del corso (per accedervi è necessaria l'iscrizione disponendo delle credenziali d’Ateneo). Sono parte integrante del programma d'esame i testi commentati e le spiegazioni fornite a lezione.
1. Sergio Bozzola, La lirica. Dalle origini a Leopardi, Bologna, il Mulino, 2012;
2. Tullio De Mauro, Storia linguistica dell’Italia unita, Roma-Bari, Laterza, 1972, 2a ed. (con ristampe successive) (without the "Appendici").
3. Tullio De Mauro, Storia linguistica dell’Italia repubblicana. Dal 1946 ai nostri giorni, Roma-Bari, Laterza, 2014 (without the "Appendici").
Other teaching material (ex. texts analyzed during the course) will be indicated in class and made available on the Moodle page of the course (to access it, you need to register with University credentials). The commented texts and the explanations given in class are an integral part of the exam program.
Gli studenti non frequentanti prepareranno lo stesso programma previsto per gli studenti frequentanti, compreso il materiale didattico messo a disposizione nella pagina Moodle del corso e i riassunti delle lezioni redatti a turno dagli studenti frequentanti e controllati dai docenti.
Non-attending students will prepare the same programme as attending students, including teaching materials and summaries of the lessons available on the Moodle page of the course.
Prova orale, vertente sulla verifica delle conoscenze e delle capacità acquisite.
Sarà oggetto di valutazione anche la capacità di esprimersi correttamente in italiano e di impiegare la terminologia specialistica appropriata.
Oral final exam.
The ability to express oneself correctly in Italian and to use the appropriate specialized terminology will also be evaluated.
INIZIO DEL CORSO: prima settimana del secondo semestre (20.02.2023).
ORARIO delle lezioni: giovedì, ore 17.45-19.15 (aula Boilleau 1); venerdì, ore 8.30-10.00 (aula Boilleau 1).
Commissione d'esame: Roberta Cella (Presidente), Federico Baricci (membro), Marco Maggiore (membro). Supplenti: codocente da designare (Presidente), Marta D'Amico (membro), Mirko Tavosanis (membro).
Coloro che intendono acquisire come "corso singolo" i 12 CFU di Linguistica Italiana (L-FIL-LET/12) possono acquisire 6 cfu con l’esame di Storia della Lingua Italiana B (192LL), avendo già acquisito i primi 6 cfu con gli esami di Storia della Lingua Italiana A (191LL) o Linguistica italiana (087LL).
The lessons will begin on second semestr's first week (20.02.2023).
Class schedule: Thursday, 17.45-19.15 (Boilleau 1); Friday, 8.30-10.00 (Boilleau 1).
Exam Commission: Roberta Cella (President), Federico Baricci (member), Marco Maggiore (member). Alternate Commission: co-teacher to designate (President), Marta D'Amico (member), Mirko Tavosanis (member).