Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
METODOLOGIA DELLA RICERCA STORICO-ARTISTICA | L-ART/04 | LEZIONI | 36 |
|
Al termine del corso lo studente dovrà mostrare di aver compreso le diverse metodologie della ricerca storico-artistica, la nozione stessa di "storia dell'arte", nonché sapersi orientare nelle nozioni di: forma, stile, iconografia, iconologia, tecnica, materiali, museologia
The student who successfully completes the course will be able to demonstrate a solid knowledge of the various methodological problems and different perspectives of art historical research
Le conoscenze saranno verificate con uno colloquio orale; durante il corso attraverso domande dirette
The student will be assessed on his/her demonstrated ability to discuss the main course contents using the appropriate terminology
Methods:
Lo studente dovrà essere capace di discernere, leggendo un testo di storia dell'arte, quali sono le metodologie sottostanti.
In reading texts of history of art, students should be able to identify underlying critical methodologies.
Colloquio orale in sede di esame; domande dirette durante il corso
Oral interview during the final exam; direct questions during classes.
Lo studente dovrà apprendere ad avere spirito critico, a fare delle domande al docente e aporsi lui stesso delle domande
Students should learn to acquire critical abilities, to ask questions to the instructor and to ask themselves questions.
Durante il corso con domande dirette, in sede di esami attraverso il modo di esporre e di problematizzare che lo studente avrà raggiunto
During classes, by means of direct questions; during the final exam, by means of the quality of presentation and argumentation that students will be able to reach
Conoscenza della lingua italiana, proprietà di linguaggio, nozioni storiche e letterarie di base
Knowledge of Italian language; language accuracy; basic historical and literary knowledge.
Lo studente imparerà, andando al di là delle nozioni, a comprendere le idee che stanno alla base di un testo storico-artistico. Bisognerà quindi usare la logica del pensiero e imparare a capire gli assi portanti del discorso storico-artistico.
Students will learn to identify ideas underlying historical-artistic texts, going beyond given notions. Logical abilities should be put in place as well as the ability to focus on the main threads of the historical-artistic discourse.
Il corso si propone di introdurre gli studenti alla studio della storia dell'arte attraverso il chiarimento di alcune nozioni fondamentali come: forma, stile, iconografia, iconologia, tecnica, materiali. L'illustrazione di queste nozioni avverrà attraverso il riferimento a storici dell'arte che hanno dato dei contributi significativi all'avanzamento metodologico della disciplina storico-artistica. Saranno poi affrontate tematiche centrali per lo studio della storia dell'arte: le fonti, la storia della storia dell'arte, i musei, la storicità stessa della nozione di arte.
The course aims to introduce the study of art history by focusing on such fundamental notions as form, style, iconography, iconology, technique, materials. The study of these notions will be accompanied by references to art historians who gave great contributions to the methodological development of art history. Other main topics relevant to the study of art history will be discussed: sources, the history of art history, museums, the historicity of art as a notion.
C. Savettieri, "Dal neoclassicismo al Romanticismo", Roma 2006, “I generi artistici”, pp.101-120; “La storia dell’arte”, pp. 185-220.
C. L. Ragghianti, Figura e forma, in "I percorsi delle forme. I testi e le teorie", a cura di M. Mazzocut-Mis, Milano, 1997, pp. 229-243
E. Panofsky, Sul problema della descrizione e dell'interpretazione del contenuto di opere d'arte figurativa, in "I percorsi delle forme. I testi e le teorie", a cura di M. Mazzocut-Mis, Milano, 1997, pp. 262-285.
M. Baxandall, "Pittura ed esperienze sociali nell'Italia del Quattrocento", Torino, 2001
I frequentanti possono sostituirei saggi di Ragghianti e Panofsky col mio libro "Tutto è disperazione in questo dipinto, Interpretazione del Déluge di Anne-Louis Girodet", Ets, Pisa 2017
C. Savettieri, "Dal neoclassicismo al Romanticismo", Roma 2006, “I generi artistici”, pp.101-120; “La storia dell’arte”, pp. 185-220.
C. L. Ragghianti, Figura e forma, in "I percorsi delle forme. I testi e le teorie", a cura di M. Mazzocut-Mis, Milano, 1997, pp. 229-243
E. Panofsky, Sul problema della descrizione e dell'interpretazione del contenuto di opere d'arte figurativa, in "I percorsi delle forme. I testi e le teorie", a cura di M. Mazzocut-Mis, Milano, 1997, pp. 262-285.
M. Baxandall, "Pittura ed esperienze sociali nell'Italia del Quattrocento", Torino, 2001
Attending students can substitute Ragghianti’s and Panofsky’s studies with C. Savettieri, "Tutto è disperazione in questo dipinto, Interpretazione del Déluge di Anne-Louis Girodet", Ets, Pisa 2017.
C. Savettieri, "Dal neoclassicismo al Romanticismo", Roma 2006, "I fondamenti teorici dell'arte", pp. 27-66; “I generi artistici”, pp.101-124; “La storia dell’arte”, pp. 185-220; "Il patrimonio artistico", pp. 267-302.I generi artistici”, pp.101-120; “La storia dell’arte”, pp. 185-220.
C. L. Ragghianti, Figura e forma, in "I percorsi delle forme. I testi e le teorie", a cura di M. Mazzocut-Mis, Milano, 1997, pp. 229-243
E. Panofsky, Sul problema della descrizione e dell'interpretazione del contenuto di opere d'arte figurativa, in "I percorsi delle forme. I testi e le teorie", a cura di M. Mazzocut-Mis, Milano, 1997, pp. 262-285.
M. Baxandall, "Pittura ed esperienze sociali nell'Italia del Quattrocento", Torino, 2001
A. Pinelli, Storia dell'arte. Istruzioni per l'uso, Bari, Laterza, 2009
colloquio orale sugli argomenti in programma
Oral examen
Il corso è riservato agli studenti il cui cognome cominci con una lettera compresa tra la M e la Z (Dalla A alla L seguiranno il corso della Prof.ssa Maffei).
Il corso comincia mercoledì 20 settembre.
The course is adressed to the students whose last name starts with a letter between M and Z.
The course starts on 22 September