Questo laboratorio intende fornire conoscenze e competenze nel campo delle fonti teatrali scritte e orali, sviluppando capacità di orientamento in archivi fisici e digitali, di reperimento e analisi di documenti per lo studio della storia dello spettacolo e al contempo capacità di “leggere” e interpretare il fenomeno performativo attraverso incontri mirati con artisti e maestranze. I docenti del corso svolgeranno lezioni interdisciplinari a carattere teorico e pratico, al fine di fornire strumenti per comprendere e analizzare i molteplici aspetti su cui si fonda lo studio delle pratiche sceniche, in particolare, per quest’anno, la voce e il corpo del performer-narratore.
This laboratory intends to provide knowledge and skills in the field of written and oral theatrical sources, developing orientation skills in physical and digital archives, retrieval and analysis of documents for the study of the history of entertainment and at the same time the ability to "read" and interpret the performative phenomenon through targeted meetings with artists and workers. The teachers of the course will carry out interdisciplinary lessons of a theoretical and practical nature, in order to provide tools for understanding and analyzing the many aspects on which the study of scenic practices is based, in particular, for this year, the voice and the body of the performer-narrator.
La verifica delle conoscenze consisterà nella valutazione della partecipazione attiva al laboratorio e nella valutazione degli elaborati prodotti ed esposti al gruppo di lavoro a conclusione del percorso.
The assessment will consist on the evaluation of the active participation in the laboratory and on the evaluation of the papers produced and exposed to the working group at the end of the course.
Al termine del corso gli studenti avranno maturato capacità di reperire, consultare e interpretare fonti d'archivio di varia natura (scritte, orali, iconografiche), produrre elaborati critici su particolari argomenti, sapendo sfruttare fonti testuali, iconografiche e performative.
Saranno anche in grado di esporre i risultati delle proprie ricerche in forma scritta e orale.
At the end of the course students will have developed the ability to find, consult and interpret archival sources of various kinds (written, oral, iconographic), the ability to produce critical essays on particular topics, knowing how to exploit textual and performance sources.
They will also be able to present the results of their research in written and oral form.
La verifica delle capacità raggiunte dagli studenti sarà effettuata tramite lezioni attive e partecipate, che stimolino i frequenanti a interventi e riflessioni critiche autonome. Inoltre, gli elaborati prodotti e presentati durante e alla fine del corso saranno oggetto della valutazione delle capacità degli studenti.
The assessment of the skills achieved by the students will be carried out through active and participatory lessons, which stimulate the attendants to autonomous interventions and critical reflections. The works produced and presented during and at the end of the course will be evaluated.
Saranno acquisite accuratezza e precisione nello svolgere attività di raccolta e analisi di dati e fonti per la lettura critica di testi e spettacoli teatrali. Attraverso la modalità seminariale si perseguono anche comportamenti idonei a lavorare in gruppo.
Accuracy and precision will be acquired in carrying out data collection and analysis for the critical reading of a theatrical performance. Through the seminar mode, behaviors suitable for working in groups are also pursued.
n seguito alle attività seminariali saranno richieste agli studenti relazioni concernenti gli argomenti trattati; perciò durante il lavoro di gruppo saranno verificate le modalità di definizione delle responsabilità, di gestione e organizzazione delle fasi progettuali del lavoro individuale e collettivo.
Following the seminar activities, students will be asked to report on the topics covered; therefore during the group work the methods of definition of responsibilities, of management and organization of the planning phases of individual and collective work are verified.
Non sono richiesti prerequisiti. E’ comunque consigliabile frequentare il corso con una conoscenza di base della storia del teatro. A questo proposito si consiglia di integrare lo studio con un manuale di storia del teatro, per esempio Vito Di Bernardi e Carlo Susa, Storia essenziale del teatro, Utet.
No prerequisites are required. It is however advisable to attend the course with a solid knowledge of the history of the theater. In this regard it is advisable to integrate the study with a manual of history of the theater, for example Vito Di Bernardi and Carlo Susa, Storia essenziale del teatro, Utet.
Indicazioni metodologiche:
-frequenza alle lezioni laboratoriali e agli incontri con professionisti del settore
-preparazione di una relazione scritta da esporre oralmente
-partecipazione attiva alle discussioni in aula
-studio individuale
frequenza: obbligatoria a numero chiuso (si prevede un bando di partecipazione con relativa domanda da presentare a gennaio 2024)
Methodological indications:
- attendance at laboratory lessons and meetings with professionals in the sector
- preparation of a written report to be presented orally
- active participation in class discussions
- individual study
attendance: obligatory with a limited number of participants (a notice of participation with the relative application is required - January 2024)
Il Laboratorio, a carattere teorico-pratico, intende approfondire le fonti per lo storia dello spettacolo dal vivo (dal teatro alla danza, dalla performance all’happening), tra cui testimonianze e documenti scritti e orali, patrimoni materiali e immateriali, archivi fisici e digitali. L’esame finale consisterà nella consegna e nella esposizione orale di un breve elaborato in cui lo studente dovrà dar prova di riuscire a reperire, interpretare e analizzare una fonte di studio per lo spettacolo dal vivo, coerente con i fenomeni teatrali affrontati durante il corso. Saranno fornite indicazioni precise durante le ore di lezione.
The laboratory, of a theoretical-practical nature, intends to explore the sources for the history of live entertainment (from theater to dance, from performance to happenings), including written and oral testimonies and documents, tangible and intangible heritage, physical and digital. The final exam will consist in the delivery and oral presentation of a short essay in which the student will have to prove that he is able to find, interpret and analyze a study source for live performance, consistent with the theatrical phenomena addressed during the course. Precise indications will be provided during class hours.
-Donatella Orecchia, Livia Cavaglieri (a cura di), Fonti orali e teatro. Memoria, storia, performance, Dipartimento delle Arti, Alma Mater Studiorum, Bologna 2018, in particolare le pp. indicate a lezione (disponibile in pdf. su Moodle e/o Teams)
-Elena Marcheschi, Eva Marinai, Mattia Patti (a cura di), Documenti d’Artista. Processi, fonti, spazi, archiviazioni, Pisa University Press, Pisa 2021, in particolare i capp: E. Marinai, Storie popolari e fonti orali: la fonoteca di Elisabetta Salvatori, narrattrice; V. F. Raciti, Materiali, critica e curatela delle arti performative: Il progetto di www.nuovoteatromadeinitaly.com; A. Peyron, M. Tamborrino, Il teatro lascia tracce: memorie dello spettacolo dal vivo nell'archivio digitale del Teatro Stabile di Torino; (disponibile in biblioteca).
-Donatella Orecchia, Livia Cavaglieri (a cura di), Fonti orali e teatro. Memoria, storia, performance, Dipartimento delle Arti, Alma Mater Studiorum, Bologna 2018, in particolare le pp. indicate a lezione (disponibile in pdf. su Moodle e/o Teams)
-Elena Marcheschi, Eva Marinai, Mattia Patti (a cura di), Documenti d’Artista. Processi, fonti, spazi, archiviazioni, Pisa University Press, Pisa 2021, in particolare i capp: E. Marinai, Storie popolari e fonti orali: la fonoteca di Elisabetta Salvatori, narrattrice; V. F. Raciti, Materiali, critica e curatela delle arti performative: Il progetto di www.nuovoteatromadeinitaly.com; A. Peyron, M. Tamborrino, Il teatro lascia tracce: memorie dello spettacolo dal vivo nell'archivio digitale del Teatro Stabile di Torino; (disponibile in biblioteca).
Non sono previsti non frequentanti. La partecipazione è obbligatoria e limitata da bando.
There are no non-attending students. Participation is mandatory and limited by announcement.
L’esame finale consisterà nella consegna e nella esposizione orale di un breve elaborato in cui lo studente dovrà dar prova di riuscire a reperire, interpretare e analizzare una fonte di studio per lo spettacolo dal vivo, coerente con i fenomeni teatrali affrontati durante il corso. Saranno fornite indicazioni precise durante le ore di lezione.
The final exam will consist in the delivery and oral presentation of a short essay in which the student will have to prove that he is able to find, interpret and analyze a study source for live performance, consistent with the theatrical phenomena addressed during the course. Precise indications will be provided during class hours.
I materiali del corso saranno pubblicati sulla piattaforma Moodle o Teams.
The course materials will be published on the Moodle or Teams platform
Le lezioni si svolgeranno a partire dal II semestre
COMMISSIONE D'ESAME:
PRESIDENTE: Eva Marinai
MEMBRI: Matteo Tamborrino, Lindita Adalberti
PRESIDENTE SUPPLENTE: Cristina Lazzari
MEMBRI SUPPLENTI: Anna Barsotti, Carlo Titomanlio
Lessons will take place starting from the second semester.
EXAMINATION COMMISSION
PRESIDENT: Eva Marinai
MEMBERS: Matteo Tamborrino, Lindita Adalberti
SUBSTITUTE CHAIRMAN: Cristina Lazzari
SUBSTITUTE MEMBERS: Anna Barsotti, Carlo Titomanlio