Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
DIRITTO DELL’UNIONE EUROPEA | IUS/14 | LEZIONI | 63 |
|
Al termine del corso:
At the end of the course:
Al termine del corso:
At the end of the course the student will be able to:
Gli studenti devono avere le conoscenze di base acquisite dopo aver sostenuto gli esami di diritto privato e di diritto pubblico
Students will be able to fully understand the classes after they have taken private and public law
Il corso comprende:
The course is based on:
1. Il Consiglio, il Consiglio europeo, la Commissione europea, il Parlamento europeo, la Corte di Giustizia;
2. Le competenze dell'Unione europea
3. Gli atti dell'Unione e l'effetto diretto
4. La cooperazione rafforzata
5. La riforma dell'Unione europea e dell'Unione economica moneteria
6. Il ricorso per inadempimento, per annullamento, in carenza, il rinvio pregiudiziale, il ricorso per risaricmento dei danni nei confronti dello Stato, la responsabilità extracontrattuale dell'Unione
7. La politica di asilo, immigrazione e controllo alle frontiere
1. The Council, the European Council, the European Commission, the Court of Justice
2. EU competences
3. EU acts and their effects, including the direct effect
4. The enhanced cooperation
5. The reform of the EU and of the European Monetary Union
6. The infringement action, the annulment action, action for fialure to act, the preliminary ruling procedure, the EU and Member States' extracontractual liability
7. The EU asylum, immigration policies and border controls
Gli studenti frequentanti dovranno studiare:
Si precisa che il programma per frequentanti rimane valido unicamente per le sessioni di esami dell’anno accademico 2017/2018.
Students who regularly attend the classes should study:
The programme for students attending the course is valid only for the exam sessions of the academic year 2017-2018.
Gli studenti non frequentanti preparano l'esame sui seguenti testi:
Gli studenti erasmus sono i benvenuti al corso ma sono pregati di prendere appuntamento via mail (Sara.Poli@unipi.it) e venire al ricevimento al loro arrivo in Italia. Il corso si tiene in italiano ed è possibile avere un testo in lingua inglese da studiare in alternativa.
Erasmus students are very welcome to attend the course, which is held in Italian. They should contact Professor Poli via email (Sara.Poli@unipi.it) and take an appointment to see her as soon as they arrive in Italy. It is possible to study on an English textbook.
Modalità di esame per studenti frequentanti:
Testi da studiare:
Texts to study:
https://people.unipi.it/sara_poli/
Commissione d'esame: Prof.ssa Sara Poli (Presidente), Prof. Marcello Di Filippo (membro effettivo), dott.ssa Claudia Cinelli.
La durata del corso è di 63 ore che corrispondono a 9 CFU per la Classe L 36-curriculum giuridico. Il corso è di 42 ore (6 CFU) ed è opzionale per gli studenti della classe L 36-curriculum internazionale ma è fortemente consigliato per coloro che siano interessati ad una carriera internazionale.
Board of examiners: Prof.ssa Sara Poli (Chair), Prof. Marcello Di Filippo (member) and dott.ssa Claudia Cinelli.
The duration of the course is 63 hours (9 CFU) for students of L36-legal curriculum and 42 hours (6 CFU) for students of the L 36-International curriculum. The course is mandatory for students of the legal curriculum. It is optional for students of the International curruculum but it is strongly recommented for those among them who are interested in an international career.