Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
LINGUA FRANCESE | L-LIN/04 | LEZIONI | 42 |
|
Il corso della laurea magistrale (Prof. Lorella Sini) si svolge nel 2ndo semestre (tranne richiesta eccezionale) ;
E' diretto a studenti che hanno aquisitoun livello minimo di lingua (almeno A2 ma è preferibile B1) ) It is aimed at students who have already achieved a minimum level of language (A2-B1).
Per chi non avesse raggiunto questo livello si consiglia di seguire i corsi di 1° livello o un corso al Centro Linguistico Interdipartimentale dell'Università di Pisa.
The course of the "magistrale" (Prof. Lorella Sini) takes place in the 2nd semester
It is aimed at students who have already achieved a minimum level of language (A2-B1).
For those who do not have this level, however, it is advisable to follow the course of the first level of the three-year course or at least one course for beginners at the CLI.
Nel 1° semestre sono previste delle esercitazioni con la Dott.ssa Guylaine Le Guenanff; una valutazione sarà fatta al termine del corso:
guylaine.le.guenanff@unipi.it
Un esame orale porterà sul corso della docente:Prof.ssa d' L. Sini ("Discours d'extreme-droite et le nouveau discours de Marine Le Pen")
In the first semester, language exercises are scheduled with Dr. Guylaine Le Guenanff; a French language proficiency test is required;
guylaine.le.guenanff@unipi.it
Oral exam on the 2nd semester with the teacher Prof. L. Sini ("Discourses of extreme-droite and the nouveau discours of Marine Le Pen")
L'esame consiste in una prova oral in cui saranno valutate sia la competenza linguistica sia la comprensione dei temi trattati in aula.
The exam consists of an oral test in which both the linguistic competence and the comprehension of the topics held in the classroom will be evaluated;
La frequenza del corso è consigliata; il corso est disponibile sulla piattaforma dell'e-learning, Moodle. La piattaforma viene agiornata in funzione dei temi trattati a lezione.
Being a fully-fledged language course, attendance is recommended; The course is available on the Moodle platform and will be updated regularly according to the topics covered in the classroom;
Il corso viene svolto in in lingua francese; perciò è necessaria aver acquisito un livello minimo di lingua (A2-B1);
The course is held in French; it is therefore necessary to have a minimum level of language level B1 recommended;
The course is available on the moodle platform, in the form of a detailed summary; it is gradually completed and / or modified according to the concepts developed during the course;
Il corso è disponibile sulla piattaforma Moodle sotto forma di un riasunto dettagliato con articoli allegati. Il rendiconto viene man mano completato in funzione degli argomenti trattati in aula.
- analisi lessicale, semantica e discorsiva del discorso di estrema destra;
- distinguere tra argomentazione razionale e argomentazione fallace;
- mettere alla luce l'ideologia soggiacente al discorso dell'etrema destra francese;
- paragonare i discorsi cosoirazionisti e i discorsi dell'estrema destra;
-
The course is available on the moodle platform, in the form of a detailed summary; it is gradually completed and / or modified according to the concepts developed during the course;
- analysis of lexical, semantic and discursive features of the extreme right discourse
- distinguish between rational argumentation and fallacious argumentation
- decrypt the discourse of extreme right
- compare conspiracy speeches and far right speeches
Si raccomanda la lettura del saggio:
L.Sini: "Il Front National di Marine Le pen - Analisi del discorso neo-frontista", ETS, Pisa, 2017
Altre letture:
Alduy S., Wahnich S.: Marine Le Pen prise aux mots, Le Seuil, 2015
Taguieff P.-A.: Le Racisme, Frammarion 1997
Crépon, Dézé, Mayer: Les faux-semblants du Frant National, Presses de Science Po, 2015
We recommend reading the essay:
L.Sini: "Il Front National di Marine Le pen - Analisi del discorso neo-frontista", ETS, Pisa, 2017
Others:
Alduy S., Wahnich S.: Marine Le Pen prise aux mots, Le Seuil, 2015
Taguieff P.-A.: Le Racisme, Frammarion 1997
Crépon, Dézé, Mayer: Les faux-semblants du Frant National, Presses de Science Po, 2015
Non ci sono modalità specifiche per i non frequentanti;
There are no special methods for non-attending students;
Una valutazione sul livello di lingua verrà fatta nel 1° semestre;
La prova orale porterà sul corso tenuto dalla docente nel 2ndo semestre: "Analyser le discours de l'extreme droite et le nouveau discours de M. Le Pen"
Written qualification to be done in the first semester (check of the French language level)
Oral with the teacher on the course held in the 2nd semester on the "discours de l'extreme droite et le nouveau discours de M. Le Pen"
Si consiglia di consultare regolarmente la piattaforma Moodle in cui vengono inseriti sia i riassunti che i documenti aggiunti;
http://elearning.sp.unipi.it/course/
Please consult the e.learning page on the moodle platform where the teacher will provide all the documents and the summary of the course;
http://elearning.sp.unipi.it/course/