Modules | Area | Type | Hours | Teacher(s) | |
ETRUSCOLOGIA E ARCHEOLOGIA ITALICA | L-ANT/06 | LEZIONI | 72 |
|
Lo studente potrà acquisire ampie conoscenze di base relativamente all'origine, alle vicende storiche e ai caratteri della civiltà etrusca nel corso del I millennio a.C. Particolare attenzione sarà rivolta all’analisi dei principali monumenti e manifestazioni dell'arte etrusca e allo studio dei rapporti economico-politici e culturali con le popolazioni italiche limitrofe e con il mondo greco.
Students will gain extensive knowledge on the origin, the historical events and the characteristics of the Etruscan culture during the I millennium BC. Special attention will be paid to main Etruscan monuments, art and economic and political relationships with Italic people and Greek culture.
Durante le lezioni frontali saranno mostrate immagini a supporto degli argomenti di volta in volta trattati. La preparazione degli argomenti spiegati durante le lezioni e lo studio del manuale di riferimento saranno oggetto di una prova finale, che si svolgerà nella forma di un esame orale.
During the lectures images will be shown to support the comprehension and learning of the topics. The whole preparation will be evaluated with a final oral exam.
Lo studente sarà in grado di conoscere e distinguere le fasi della storia del popolo etrusco e i suoi mutamenti nel corso del tempo e saprà riconoscere e collocare cronologicamente e stilisticamente i principali monumenti e prodotti dell'arte e della cultura etrusca. Sarà inoltre in grado di leggere e comprendere il significato di brevi iscrizioni redatte in lingua etrusca.
Students will be able to learn the main phases of the history of the Etruscan people and to recognize the main monuments and products of Etruscan art and culture. They will be also able to read and comprehend some short epigraphic texts written in Etruscan language.
Gli studenti impareranno a descrivere i monumenti e i prodotti dell'arte etrusca attraverso immagini commentate durante le lezioni. Tali argomenti faranno parte della verifica durante l'esame finale. L’apprendimento delle basi della scrittura etrusca sarà verificato durante le lezioni attraverso forme di esercitazione di lettura in aula.
Students will be able to describe the monuments and the products of Etruscan art through images commented during class. These topics will be part of the final exam. The comprehension of Etruscan text will be verified during the lessons through reading exercises.
Lo studente potrà acquisire una certa sensibilità e consapevolezza delle culture dell’Italia antica, che potrà mettere in pratica attraverso la visita di musei e scavi archeologici. Potrà aquisire inoltre rigore metodologico nell'analisi delle fonti letterarie e dei dati archeologici ed epigrafici.
Students can acquire appreciation and sensibleness of ancient cultures, especially by visiting museums and archaeological sites. They may also got special care in the analysis of literary and archaeological and epigraphic documents.
Durante le lezioni gli studenti saranno invitati a partecipare alla spiegazione con domande, chiarimenti e richieste di approfondimenti. Al termine del corso è prevista una visita guidata di approfondimento in un museo o un sito etrusco italiano.
During the lessons students will be invited to join the discussion with questions and explanations. At the end of the course a guided tour to an Etruscan museum or archaeological site in Italy will be planned.
Per frequentare il corso è opportuno che lo studente sia in possesso delle conoscenze di base della storia greca e romana e dell'archeologia greca.
To attend the course it will be advisable to have basic knowledge of Greek and Roman history and Greek archeology.
Può essere utile, se non già precedentemente acquisiti, frequentare i corsi di archeologia greca e archeologia romana.
It would be useful for students to attend the courses of Greek and Roman archaeology.
Il corso di Etruscologia e archeologia italica da 12 cfu costituisce un requisito essenziale per poter sostenere l'esame di Etruscologia e archeologia italica II da 6 cfu erogato dal corso di Laurea Magistrale in Archeologia.
The course of Etruscology and Italic archeology (12 cfu) is an essential requirement before attending the course of Etruscology and Italic archeology II (6 cfu) issued by the Master's Degree in Archeology.
Le lezioni frontali, previste per un numero di 36, in numero di tre alla settimana, si svolgeranno con l'ausilio della proiezione di slides, che alla fine del corso saranno rese disponibili per gli studenti sulla piattaforma Moodle.
All'interno del corso saranno inoltre svolte esercitazioni di lettura di semplici iscrizioni, che faranno parte integrante della preparazione dell'esame finale.
The 36 lectures (three times a week) will be done with slides projection. At the end of the course slides will be uploaded on Moodle for students.
During the course students will practice reading simple Etruscan inscriptions, that will be part of the final exam.
Il corso ha per oggetto lo studio dello sviluppo generale della civiltà etrusca dalle origini fino al momento della romanizzazione, attraverso l'analisi delle forme di insediamento e degli aspetti legati ai riti funerari e delle loro trasformazioni nel corso del tempo. Particolare attenzione sarà dedicata ai rapporti con i popoli italici e con il mondo greco. Parallelamente all'esposizione degli aspetti storici della cultura etrusca, verranno esaminati i principali caratteri storico-artistici, attraverso lo studio di monumenti architettonici, di manifestazioni dell'artigianato artistico e della cultura materiale.
The course will deals with the general development of the Etruscan culture from its origins to the Romanization, especially considering the main settlements and funerary spaces. Particular attention will be dedicated to relations with the Italic people and Greek culture. Special care will be also taken to artistic and archeological aspects of Etruscan culture (sacred buildings, artifacts).
Oltre agli argomenti trattati durante le lezioni, fa parte integrante del corso il seguente manuale:
G. CAMPOREALE, Gli Etruschi storia e civiltà, ed. UTET, tutto il libro.
In addition to the topics discussed during the lessons, the following handbook is required for the final exam:
CAMPOREALE, Gli Etruschi storia e civiltà, ed. UTET.
I non frequentanti sono pregati di concordare un programma d’esame con il docente mediante colloquio nell'orario di ricevimento, oppure scrivendo al docente per fissare un appuntamento in orario diverso: lisa.rosselli@unipi.it
Orario di ricevimento: ogni martedì dalle 10 alle 11.30 presso il Dipartimento di Civiltà e Forme del Sapere, via dei Mille 19, terzo piano, lato destro (stanza 3.14).
Not attending students are requested to agree a special program with the teacher. Please write to: lisa.rosselli@unipi.it to receive an appointment.
Office hours for students: on Tuesday from 10 a.m to 11.30 a.m. Address office: via dei Mille 19, 3rd floor, room 3.14.
L'esame finale consisterà in un colloquio sugli argomenti trattati durante le lezioni e su quelli contenuti nel manuale.
Final oral exam about topics explained during the course and handbook topics.
Non sono previsti tirocini durante lo svolgimento del corso. Gli studenti interessati possono fare richiesta di partecipazione alle campagne di scavo archeologico organizzate dal docente nel periodo estivo.
There are no work placements during the course. Interested students can apply for participation in archaeological excavations organized by the teacher during the summer.
https://unimap.unipi.it/cercapersone/dettaglio.php?ri=3715&template=dett_didattica.tpl
https://unimap.unipi.it/cercapersone/dettaglio.php?ri=3715&template=dett_didattica.tpl
Il corso sarà tenuto nel secondo semestre.
Le lezioni avranno inizio lunedì 24 febbraio 2020 e seguiranno il seguente calendario:
- Lunedì dalle 12.00 alle 13.30, aula PAO D2 Palazzo Carità
- Giovedì dalle 10.15 alle 11.45, aula PAO E1 Palazzo Carità
- Venerdì dalle 12.00 alle 13.30, aula PAO E1 Palazzo Carità
La commissione d’esame effettiva è composta da:
Presidente: Lisa Rosselli
Membri: Marisa Bonamici; Emanuele Taccola.
Commissione d'esame supplente:
Presidente supplente: Anna Anguissola
Membri: Fabio Fabiani; Giulia Bertolini (cultore della materia).
The course will start on 24 February 2020.
Weekly lesson schedule:
- on Monday from 12.00 to 13.30, room PAO D2, Palazzo Carità;
- on Thursday from 10.15 to 11.45, room PAO E1, Palazzo Carità;
- on Friday from 12.00 to 13.30, room PAO E1, Palazzo Carità.
Examination committee:
President: Lisa Rosselli
Members: Marisa Bonamici; Emanuele Taccola.
Supply examination committee:
President: Anna Anguissola
Members: Fabio Fabiani; Giulia Bertolini.