CdSINGEGNERIA EDILE-ARCHITETTURA
Codice006NQ
CFU9
PeriodoAnnuale
LinguaItaliano
Obiettivo del corso è mettere lo studente in grado di interpretare la città da un punto di vista sociale, con particolare riferimento alle problematiche attuali.
Goal of the course is to make the student capable of interpreting the city from a social viewpoint, with special reference to current issues.
Per l'accertamento delle conoscenze sarà usata principalmente la valutazione finale basata su un test a domande aperte. Il lavoro in aula durante il corso sarà inoltre considerato.
The assessment of knowledge will be mostly grounded on a final evaluation based on essay questions. Class work will also be considered.
Lo studente sarà in grado di analizzare testi e fonti informative sulle tematiche affrontate e sostenere una discussione al riguardo.
The student will be able to analyse texts and information sources on the issues addressed and discuss about them.
Elaborati scritti, esplorazione fonti informative, analisi di testi, discussione
Written essays, exploration of information sources, analysis of texts, discussion
Lo studente potrà acquisire e/o sviluppare sensibilità alle problematiche urbane.
The student will be able to gain and/or develop a sensitivity towards urban issues
Lezioni frontali ed eventuali interventi di esperti saranno impostati in modo da favorire la riflessione e la discussione di gruppo. Potranno essere organizzati lavori individuali.
Lecturing and possible expert contributions will be carried out in order to encourage group reflection and discussion. Individual work can be organized
L'esame può essere svolto anche senza conoscenze di base in campo sociologico, di cui saranno forniti elementi durante il corso.
The exam does not require basic sociological notions, elements of which will be provided during the course.
E' utile il possesso di informazioni di base sulle questioni urbane di attualità.
It is useful to have basic information on current urban issues.
Il corso si articola in lezioni frontali, eventualmente coadiuvate da materiali di supporto. Potrà essere organizzata una parte di approfondimento seminariale con l'intervento attivo degli studenti tramite discussione di tesine su temi concordati. Potrà essere altresì organizzato l’intervento di esperti su tematiche specifiche. E' possibile l'utilizzo di materiale in lingua inglese. Per l'interazione docente-studente si prevede sia un orario di ricevimento (da definire in base all'orario delle lezioni) sia l'uso della posta elettronica.
The course includes lectures, with the possible addition of support materials. A seminar part can be organized where the students will actively take part through discussion of written essays on topics agreed upon. Interventions of experts on specific topics can also be organized. For the teacher-student interaction there will be office hours (to be defined according to the course timetable) and email exchange.
Il corso affronta alcuni nodi fondamentali della città dal punto di vista sociale nel contesto odierno. Più precisamente si affrontano i seguenti temi: evoluzione della forma urbana e sue relazioni con rapporti di potere e modelli di sviluppo; governance e partecipazione; sostenibilità; questione abitativa e segregazione residenziale; welfare locale, disuguaglianze e povertà; fenomeni migratori; mobilità; qualità della vita; approfondimento sulla crisi ecologica e le sue implicazioni.
The course deals with some crucial issues of the city from a social viewpoint in the current context. More precisely the following themes are addressed: evolution of the urban form and its connections with power relations and models of development; governance and participation; sustainability; housing and urban segregation; local welfare; inequalities and poverty; migration; mobility; quality of life; a focus on the ecological crisis and its implications.
Testo base: Vicari Haddock, S. (2013) (a cura di) Questioni urbane. Bologna: Il Mulino
Approfondimento (1): Davico, L., Mela, A., Staricco, L. (2009) Città sostenibili. Roma: Carocci
Approfondimento (2): Pellizzoni, L. (2014) Territorio e movimenti sociali. Continuità, innovazione o integrazione? "Poliarchie", 2, scaricabile dal sito: https://people.unipi.it/luigi_pellizzoni/wp-content/uploads/sites/380/2017/11/Pellizzoni-Territorio-e-movimenti-sociali-Poliarchie-2-2014.pdf
Textbook: Vicari Haddock, S. (2013) (a cura di) Questioni urbane. Bologna: Il Mulino
Focus (1): Davico, L., Mela, A., Staricco, L. (2009) Città sostenibili. Roma: Carocci
Focus (2): Pellizzoni, L. (2014) Territorio e movimenti sociali. Continuità, innovazione o integrazione? "Poliarchie", 2, downloadable at: https://people.unipi.it/luigi_pellizzoni/wp-content/uploads/sites/380/2017/11/Pellizzoni-Territorio-e-movimenti-sociali-Poliarchie-2-2014.pdf
For non-Italian speakers an alternative program can be agreed with the teacher.
Gli studenti non frequentanti devono fare riferimento al programma e alla bibliografia.
Non-attending students must keep as a reference the syllabus and the bibliography.
L'esame è composto da una prova scritta e un eventuale colloquio. La prova scritta consiste in un test a domande aperte, da svolgere in circa un'ora. Gli esiti sono validi solo per la sessione d'esame in cui il test viene svolto. Per il colloquio aggiuntivo il docente valuta la completezza e la congruenza delle risposte ai quesiti.
The exam includes a written and a possible oral part. The written part consists in an essay text, to be filled in about one hour. The results are valid only for the session in which the text has been carried out. For the oral part the teacher assesses the exhaustiveness and congruence of the answers to questions.
E' prevista l'organizzazione di incontri con esperti su temi specifici.
It is foreseen the organization of meetings with experts on specific topics.
Pagina web del docente: https://people.unipi.it/luigi_pellizzoni/
Web page of the teacher: https://people.unipi.it/luigi_pellizzoni/
L'orario di ricevimento sarà definito in base all'orario delle lezioni, previste per il secondo semestre. Per colloqui nel primo semestre si prega di contattare il docente via email: luigi.pellizzoni@unipi.it
Office hours will be defined according to the timetable of the course, to be carried out in the second semester. For meetings in the first semester, please contact the teacher via email: luigi.pellizzoni@unipi.it