CdSINGEGNERIA EDILE-ARCHITETTURA
Codice834ZY
CFU9
PeriodoAnnuale
LinguaItaliano
Moduli | Settore/i | Tipo | Ore | Docente/i | |
ARCHITETTURA E COMPOSIZIONE ARCHITETTONICA IV | ICAR/14 | LEZIONI | 108 |
|
Lo studente che completerà con successo il corso avrà la capacità di progettare un edificio pubblico di medie dimensioni e gli spazi aperti adiacenti in un contesto urbano; sarà in grado di dimostrare una solida conoscenza dei principi fondativi dell'architettura, della composizione architettonica, della costruzione e di saper presentare il suo progetto attraverso disegni, render, modelli.
The student who successfully completes the course will have the ability to design a public building of middle size and the outdoor spaces nearby in a urban context. He/she will be able to demonstrate a solid knowledge of the foundation principles of architecture, architectural composition and construction, and to show his/her project through models and renders.
Per l'accertamento delle conoscenze saranno svolte revisioni e incontri nel laboratorio tra il docente e gli studenti durante l’anno, mentre il progetto sarà oggetto di verifica nell’esame finale.
To check the knowledge there will be reviews and meetings in the laboratory between the Professor and the students during the year. The project will be checked in the final exam.
Al termine del corso lo studente sarà in grado di acquisire le seguenti capacità:
- approcci e modelli di lettura delle dinamiche delle configurazioni urbane;
- padronanza degli strumenti operativi;
- elaborazione di disegni;
- sviluppo del progetto tramite plastici.
At the end of the course, the student will get the following skills:
- approaches and models of interpreting the dynamics of the urban layout;
- mastery of the operative tools;
- to elaborate drawings;
- project's development through models.
Durante lo svolgimento del corso gli strumenti di verifica consisteranno in un controllo sulla:
- redazione di un taccuino di lavoro;
- elaborazioni di disegni;
- sviluppo del progetto tramite plastici.
During the course
- writing and drawing on one's own pocketbook;
- drawings;
- development of the project through models
will be checked.
Lo studente potrà acquisire e/o sviluppare la capacità di gestire l’iter progettuale di progetti complessi a scala architettonica e urbana.
The student will be able to get and/or to develop the skill to manage the designing procedure of complex projects on an architectural and urban scale.
Durante le sessioni di laboratorio saranno verificati il grado di accuratezza e precisione delle attività svolte, le modalità di organizzazione delle fasi progettuali.
During the laboratory sessions the accuracy and precision of the activities will be checked, together with the procedures of organization in the project's stages.
Il piano di studi del CdLM in Ingegneria Edile-Architettura non prevede attualmente propedeuticità. Si ritiene però fortemente consigliabile aver sostenuto e superato i seguenti esami:
- Disegno dell’Architettura 1;
- Architettura e Composizione Architettonica 1;
- Architettura e Composizione Architettonica 2;
- Architettura e Composizione Architettonica 3.
The study plan of CdLM Building Engineering-Architecture doesn't provide for propaedeutics at the moment. But it's strongly recommended to have taken and passed the following exams:
- Architectural Drawing 1;
- Architecture and Architectural Composition 1;
- Architecture and Architectural Composition 2;
- Architecture and Architectural Composition 3.
Il corso è educazione al progetto tramite l’esercizio del progetto stesso e si intende mostrare come l’idea non sia quasi mai folgorazione ma momento inquadrato in un processo formativo, in un fare reiterato, in una costante approssimazione. Alla base del workshop sta quindi il lavoro che nasce, cresce e acquisisce riconoscibilità in aula. Il tutto attraverso lezioni, interventi critici, presentazione di casi studio esemplari, ma anche l’analisi delle proposte elaborate secondo i modi del colloquio singolo e della discussione collettiva. Particolare attenzione verrà data al plastico, al modello, visto come elemento primario della comprensione dell’ipotesi progettuale in fieri e della sua possibile e necessaria trasmissione.
Tema del corso è l'inserimento di un museo della città nel tessuto urbano di Pietrasanta (LU). In particolare si prevede la realizzazione di un complesso espositivo composto da un volume fuori terra (costruito o aperto). Si dovrà perciò considerare uno spazio ipogeo dedicato alle esposizioni permanenti, il ridisegno della piazza soprastante e di Vicolo dei Lavatoi. Per quanto riguarda la volumetria i limiti sono dati dall’altezza dell’edificio esistente. L’ingresso allo spazio museale cosi come i collegamenti verticali possono essere ricompresi all’interno del volume fuori terra così come può essere ipotizzata un’entrata indipendente nel perimetro della piazza. Riguardo alle funzioni, si individuano le attività principali lasciando spazio alle singole proposte progettuali di tradurre in architettura il ruolo e le modalità di esercizio di questo complesso culturale:, hall d’ingresso, biglietteria/guardaroba, bookshop, bar-caffetteria, saletta proiezioni, uffici, spazi espositivi ipogei per le esposizioni permanenti. Servizi: locali tecnici, magazzino, spogliatoi per il personale, toilette, scale, montacarichi, ascensori. La vocazione collettiva del complesso determina altresì l’urgenza di porre la massima cura nella configurazione degli spazi aperti siano essi piazze, slarghi, percorsi, eventuali corti e giardini e della loro illuminazione.
The course is intended to be an the education to project through the project itself and wants to show how the idea is never a brainwave but a moment which is part of an educational process, of a repeated making, in an unfailing approximation. At the heart of the workshop there is a work which is born, grows and acquires recognizability in the lecture hall. Through lecturers, critical speeches, presentation of study cases and also through an analysis of the proposals processed with a single talk or a collective discussion. The model will be given special attention, seen as an essential element to understand the project in fieri hypothesis and its possible and necessary transmission.
The course's theme is the building of a museum in the urban fabric of Pietrasanta (LU). In particular the project includes the building of an exhibition structure consisting of an above ground volume (built or opened) and a basement. Therefore it should be taken into account an underground space for permanent exhibitions, a new design for the square and of Vicolo dei Lavatoi. With regard to volumetry the limits are given by the height of the existing building. The entrance to the museum and the vertical links can be included inside the above ground volume, but an independent entrance might be thought from the square. With regard to the functions, the main activities are recognized, leaving to the single designing proposals the task to organize this cultural structure: entrance hall, ticket office/cloakroom, bookshop, coffee bar, video hall, offices, underground space for permanent exhibitions. Services: technical rooms, storeroom, staff changing room, toilettes, stairs, elevators, lift. Being a public-place a great care must be given to open spaces either squares, widening, paths or yards, gardens and to their lighting.
Gli studenti saranno chiamati a confrontarsi con un contesto consolidato di notevole rilevanza storica e ambientale, all’interno del quale dovranno progettare un museo e il ridisegno della piazza. La didattica verrà articolata in una serie di lezioni e nella verifica puntuale degli elaborati prodotti.
The students will have to tackle a consolidated context of notable historical and environmental significance, within which they have to design a museum and a new layout for the square. Didactics will be set out in a series of lessons and in an accurate check of the produced materials.
sul progetto
- M. Augé, Rovine e macerie: il senso del tempo, Torino 2004.
- L. Basso Peressut, Il museo moderno: architettura e museografia da Auguste Perret a Louis Kahn, Milano 2005.
- F. Bucci, A. Rossari (a cura di), I musei e gli allestimenti di Franco Albini, Milano 20162.
- G. Croatto, A. Boschi, Filosofia del nascosto. Costruire pensare abitare nel sottosuolo, Venezia 2015.
- F. Dal Co, G. Mazzariol, Carlo Scarpa 1906-1978, Milano 2013.
- M.T. Fiorio, Il museo nella storia. Dallo studiolo alla raccolta pubblica, Milano 2011.
- H.W. Hoffmann, Museums Buildings Construction and Design Manual, Berlin 2016.
- M. Romano, Costruire le città, Milano 2004.
- S. Wolfrum, Squares. Urban Spaces in Europe, Basel 2015.
sul luogo
- P. Maccari, Pietrasanta (Lucca), Firenze-Roma 2003.
about the project
- M. Augé, Rovine e macerie: il senso del tempo, Torino 2004.
- L. Basso Peressut, Il museo moderno: architettura e museografia da Auguste Perret a Louis Kahn, Milano 2005.
- F. Bucci, A. Rossari (a cura di), I musei e gli allestimenti di Franco Albini, Milano 20162.
- G. Croatto, A. Boschi, Filosofia del nascosto. Costruire pensare abitare nel sottosuolo, Venezia 2015.
- F. Dal Co, G. Mazzariol, Carlo Scarpa 1906-1978, Milano 2013.
- M.T. Fiorio, Il museo nella storia. Dallo studiolo alla raccolta pubblica, Milano 2011.
- H.W. Hoffmann, Museums Buildings Construction and Design Manual, Berlin 2016.
- M. Romano, Costruire le città, Milano 2004.
- S. Wolfrum, Squares. Urban Spaces in Europe, Basel 2015.
about the site
- P. Maccari, Pietrasanta (Lucca), Firenze-Roma 2003.
Gli studenti in gruppi di massimo due persone, dovranno sostenere 2 workshop, ovvero esercizi progettuali da svolgersi in aula:
- workshop 1: stesura del taccuino e realizzazione del plastico di prova il tutto da consegnarsi entro il 14.12.2018 (data indicativa);
- workshop 2: realizzazione delle 5 (cinque) tavole secondo un layout predefinito, del plastico definitivo monocromatico e monomaterico in cartonlegno in scala 1.100 e consegna del taccuino. Il tutto entro e non oltre il 31.05.2019.
La mancata consegna dei workshop nei tempi previsti non permette l’accesso all’esame che verterà sulla discussione e valutazione dei risultati ottenuti.
students in groups of max 2 people have to take 2 workshops, that is project exercises in the lecture hall:
- workshop 1: writing up the pocketbook and making the trial model to be delivered within 14.12.2018 (approx.);
- workshop 2: 5 A1 sheets following a pre-defined layout, definitive model (monochromatic and made of wood paper, scale 1.100 and pocketbook delivery. Everything within and not later than 31.05.2019.
Failure to deliver both workshops on time does not allow access to the exam that will focus on the discussion and evaluation of the obtained results.
Lo studente dovrà portare sempre con sé le seguenti attrezzature:
- quaderno cm. 12,7 x 18,1 composto da 100 pagine;
- portamine 2 mm;
- carta spolvero gialla in rotolo;
- penna nera tipo Pilot V 5 0,5;
- cartonlegno spessori diversi 1-2-3 mm;
- bacchette in tiglio spessori e sezioni diverse;
- cutter con angolo a 30° e 45°;
- colla tipo Bindan-rs express;
- policarbonato spessore diversi;
- un sottomano in gomma.
Every student will have always to bring the following equipment:
- pocketbook cm. 12,7 x 18,1 of 100 pages;
- 2 mm propelling pencil;
- yellow tracing paper roll;
- black pen Pilot V 5 0,5;
- woodpaper: different thickness 1-2-3 mm;
- lime dowels: different thickness and section;
- 30° and 45° cutters;
- glue Bindan-rs express;
- polycarbonate: different thickness;
- cutting mat.