Scheda programma d'esame
LINGUA E TRADUZIONE: LINGUA TEDESCA I
NICOLĂ’ CALPESTRATI
Anno accademico2020/21
CdSLINGUE E LETTERATURE STRANIERE
Codice013LL
CFU9
PeriodoSecondo semestre
LinguaItaliano

ModuliSettoreTipoOreDocente/i
LINGUA E TRADUZIONE: LINGUA TEDESCA IL-LIN/14LEZIONI54
NICOLĂ’ CALPESTRATI unimap
Obiettivi di apprendimento
Learning outcomes
Conoscenze

Il corso prevede conoscenze teoriche di sintassi, grammatica testuale e pragmatica del tedesco, utili ad acquisire competenza metalinguistica e la capacità di orientarsi nella lettura del testo scritto di qualsiasi livello di complessità.

Le quattro competenze strumentali (comprensione e produzione scritta e orale) di livello A1/A2 del Quadro Comune Europeo di riferimento per le lingue straniere (= QCER) sono considerate prerequisito e/o obiettivo del corso.

 

Knowledge

Students who successfully complete the course will be able to recognize specific syntactic structures in German texts and to elaborate different types of coherence in German texts, thus acquiring the ability to efficiently extract and elaborate information in German.

Modalità di verifica delle conoscenze

Prova scritta e colloquio orale.

Durante il semestre saranno proposte prove modulari scritte in itinere, sostitutive dell’esame scritto (modalità “frequentante”). Chi non potrà prendervi parte, sosterrà regolari prove scritte e orali, in uno degli appelli previsti dal calendario accademico. Il superamento dello scritto dà accesso alla prova orale. Iscrizione online all'esame obbligatoria e vincolante all'accesso alla prova scritta

 

 

 

Assessment criteria of knowledge

The student will be assessed on his/her demonstrated ability to discuss the main course contents using the appropriate terminology. In the written exam (3 hours, essay questions + text analyses), the student must demonstrate his/her knowledge of the course material and organise an effective and correctly written reply. The course is divided into three modules: 1) text grammar and syntax; 2) constituents and word formation; 3) reference and textual coherence.

Methods:

1. final written exam plus final oral exam (for the written exam it is necessary to sign up online)

or

2. for students who attend the course: evaluation during the course (1 test for each module), those who pass all tests can directly access the final oral exam.

Prerequisiti (conoscenze iniziali)

L’accessoall’esame prevede competenze pari almeno al livello A2 QCER. Chi non fosse in possesso di certificazione adeguata (“principianti”) potrà ottenerla mediantefrequenza del Lettorato di Tedesco nel corso dell’intero anno accademico. Obiettivi privilegiati del lettorato sono la comprensione (Leseverstehen) e produzione (Schreiben) dei testi scritti.

Il lettorato prevede prove in itinere modulate sui due semestri: al termine del I semestre sarà certificato il livello A1; al termine del II semestre il livello A2. Sono previste ore integrative per gli studenti interessati a raggiungere il livello B1.

Per informazioni dettagliate rivolgersi alle lettrici (Centro Linguistico d’Ateneo):

Dr. Regine Delor, delor@cli.unipi.it; Dr. Bettina Klein klein@cli.unipi.it; Dr. Ingrid Alberta Linhart; linhart@cli.unipi.it; Dr. Birgit Schneider, schneider@cli.unipi.it

 

Prerequisites

In order to attend the course, students need to acquire the level A1+. For lectorate courses please contact the CLI.

knowledge of the terminology and main concepts of traditional grammar

In order to access the final written exam, it is necessary to present the lectorate certificate B1 (lettorato).

Indicazioni metodologiche

Il corso trasmette nozioni fondamentali di grammatica testuale, sintassi e morfologia utili a comprendere e orientarsi nel funzionamento del sistema della linguatedesca. Le nozioni sono sempre applicate all’analisi del testo scritto. Oggetto di analisi sono testi autentici di vario genere e livello di complessità, con particolare attenzione per gli interessi di lettura degli studenti d’area umanistica.

 

Teaching methods

Teaching methods:

text analyses aimed at recognizing the main meccanisms of the German language at text and syntactic level

Attendance: Advised

 

Programma (contenuti dell'insegnamento)

Il corso è articolato in tre moduli: 1) Testologia e sintassi del tedesco contemporaneo; 2) Morfologia (classificazione delle parole, meccanismi di formazione delle parole); 3) referenza e coerenza testuale.

 

Syllabus

The course deals with German grammar from the combined points of text-grammar, Valenztheorie and Feldanalyse, aiming to transmit a specific "receptive view" on German grammar. Major structures of the German language (such as the Klammerstrukturen), aiming to a description of the language which connects form and function. Special focus is on the language means used to codify the different levels of text coherence. 

Bibliografia e materiale didattico

Gli studenti frequentanti potranno avvalersi del materiale didattico utilizzato durante le lezioni e messo a disposizione sulla piattaforma Moodlee-learning area umanistica. Per approfondimenti: 

  • Blühdorn, Hardarik/Foschi Albert, Marina (2014):Leggere e comprendere il tedesco. Pisa University Press, Pisa.
  • OPPUREBlühdorn, Hardarik/Foschi Albert, Marina (2012): Leseverstehen für Deutsch als Fremdsprache. Pisa University Press, Pisa.
  • Malloggi, Patrizio (2018): Ausgewählte Phänomene der Wortbildung für DaF-Studierende.Arnus, Pisa (approfondimento/consultazione)

Testo di preparazione per studenti non frequentanti:

  • Blühdorn, Hardarik/Foschi Albert, Marina (2014): Leggere e comprendere il tedesco. Pisa University Press, Pisa.
  • OPPUREBlühdorn, Hardarik/Foschi Albert, Marina (2012): Leseverstehen für Deutsch als Fremdsprache. Pisa University Press, Pisa.

Tutti gli studenti sono pregati di iscriversi alla pagina del corso su Moodle.

Bibliography

Recommended reading includes the following works: Blühdorn/Foschi (2014). Leggere e comprendere il tedesco. Pisa University Press.

German version:

Blühdorn/ Foschi (2012). Leseverstehen für Deutsch als Fremdsprache. Pisa University Press.

Indicazioni per non frequentanti

Testo di preparazione per studenti non frequentanti:

  • Blühdorn, Hardarik/Foschi Albert, Marina (2014): Leggere e comprendere il tedesco. Pisa University Press, Pisa.
  • OPPUREBlühdorn, Hardarik/Foschi Albert, Marina (2012): Leseverstehen für Deutsch als Fremdsprache. Pisa University Press, Pisa.

Per qualsiasi dubbio contattare il docente e/o fissare un appuntamento

Non-attending students info

Blühdorn / Foschi (2014): Leggere e comprendere il tedesco. Manuale per studenti e docenti in formazione, Pisa University Press

Modalità d'esame

L’esame prevede una prova scritta e un colloquio orale.

Le prove scritte propongono nozioni teoriche ed esercizi di applicazione all’analisi testuale.

Chi ha sostenuto le prove in itinere con valutazione positiva potrà presentarsi al solo colloquio orale, previo superamento delle prove di lettorato, in data ufficiale d’appello.

La modalità in itinere è valida per le sessioni d'esame dell'anno in corso (giugno 2021-aprile 2022).

Gli studenti non frequentanti (o che non hanno riportato esito positivo nelle prove in itinere) sosterranno una prova scritta propedeutica per l’accesso al colloquio orale, in uno degli appelli previsti dal calendario accademico.

Il calendario analitico dei colloqui orali sarà comunicato per mail al termine della correzione delle prove scritte, salvo casi eccezionali il giorno stesso della prova scritta, e fissato per una data immediatamente successiva (1-2 giorni dopo la data dello scritto).

L’iscrizione online all’esame è obbligatoria e vincolante per tutti, come pure documento che certifichi il raggiungimento del livello A2 di competenza linguistica.

 

Assessment methods

Evaluation during course (only students who attend the course)

Those students who pass the tests during the course have direct access to the final oral exam during the official exam session, after having passed the lectorate. Last possible exam session: February 2021.

Those students who did not partecipate in the tests have to pass the final written and oral exam.

Note

La prima lezione del corso di Lingua tedesca I si terrà il 15.2 (h. 17.45-19.15).

Il corso si terrà tramite la piattaforma GMeet. Il link per partecipare alla lezione è: https://meet.google.com/oze-nwbe-xjn

 

 

Per gli studenti privi di preconoscenze linguistiche strumentali, il CLI offre lettorati dedicati lungo tutto l'anno accademico.

Per informazioni:

 

D.ssa Regine Delor

Sala CEL Tedesco via S. Maria 85

050.2215910 050.2215911

  delor@cli.unipi.it

D.ssa Bettina Klein

Sala CEL Tedesco via S. Maria 85

050.2215910 050.2215911

  klein@cli.unipi.it

D.ssa Ingrid Alberta Linhart

Sala CEL Tedesco via S. Maria 85

050.2215910 050.2215911

  linhart@cli.unipi.it

D.ssa Birgit Schneider

Sala CEL Tedesco via S. Maria 85

050.2215910 050.2215911

schneider@cli.unipi.it

 

Notes

The Language Center CLI offers lectorates:

For further information:

 

D.ssa Regine Delor

Sala CEL Tedesco via S. Maria 85

050.2215910 050.2215911

  delor@cli.unipi.it

D.ssa Bettina Klein

Sala CEL Tedesco via S. Maria 85

050.2215910 050.2215911

  klein@cli.unipi.it

D.ssa Ingrid Alberta Linhart

Sala CEL Tedesco via S. Maria 85

050.2215910 050.2215911

  linhart@cli.unipi.it

D.ssa Birgit Schneider

Sala CEL Tedesco via S. Maria 85

050.2215910 050.2215911

schneider@cli.unipi.it

 

Ultimo aggiornamento 23/02/2021 17:22