CdSLETTERE
Codice178LL
CFU12
PeriodoAnnuale
LinguaItaliano
Moduli | Settore/i | Tipo | Ore | Docente/i | |
LINGUA E LETTERATURA LATINA I (CM; CG; CL; CO) | L-FIL-LET/04 | LEZIONI | 72 |
|
Al termine del corso lo studente acquisisce approfondite conoscenze di morfologia e sintassi della lingua latina e di storia della letteratura latina, nonchè elementari nozioni di prosodia e metrica latina. Lo studente sarà in grado di tradurre e analizzare i testi proposti durante il corso e acquisirà strumenti volti all'esegesi dei testi letterari latini, con riferimenti anche alla loro ricezione e fortuna nelle letterature moderne.
The student who successfully completes the course will be able to reflect on the main theoretical problems and issues of Latin language and literature, to know how to read and analyse Latin texts, and to illustrate the central themes of Latin grammar, combining the study of Latin language with Latin literature. He/she will also know the basic outlines of the history of Latin literature.
L'esame si svolge in forma orale.
- During the oral exam the student will be able to demonstrate his/her knowledge of the course material and to discuss the reading matter thoughtfully and with propriety of language.
Methods:
- Final oral exam
Durante l'esame sarà accertata la capacità dello studente di: leggere e tradurre i testi latini in programma; rispondere a quesiti riguardanti la struttura grammaticale della lingua (morfologia e sintassi) a partire dai testi stessi; leggere metricamente i testi in poesia (esametro e metri catulliani); rispondere a domande riguardanti i principali autori e opere della letteratura latina; discutere le tematiche affrontate nel corso monografico.
Translate Latin texts; answer to questions about Latin grammar (morphology and syntax) and latin literature; read poetic latin texts.
L'esame orale prevede la lettura (metrica per i testi in poesia), la traduzione e l'analisi morfosintattica dei testi in programma, nonchè alcune domande di storia della letteratura.
The oral exam will entail reading out (metrically for hexameter poems only) select passages from the course syllabus, to ascertain the correct understanding of Latin accentual rules. The student under examination will then be asked to translate a passage and the teacher will also make sure the student understand the grammar of the text. When appropriate, the teacher will ask the student to contextualize the exam passage. Some questions will relate to the teacher's course of lectures (corso monografico).
Si auspica la frequenza regolare del corso, che sarà affiancata dallo studio personale dei testi da parte degli studenti.
Regular frequency, study of the texts.
Esame orale, che può ssere suddiviso in colloqui parziali.
Oral exam. The students can divide the exams into two or three parts.
Il corso presuppone da parte dei frequentanti la conoscenza degli elementi basilari della lingua latina. Per la preparazione linguistica dei testi si consiglia la consultazione costante di una buona grammatica in uso nei licei (ad es. G. B. Conte, R. Ferri, Corso di Latino. Lingua e civiltà, Grammatica, Firenze Le Monnier 2005 e successive ristampe o G.B. Conte, R. Ferri, L'ora di latino, Grammatica, Le Monnier). Per gli studenti che non hanno affrontato lo studio del latino nelle scuole di provenienza si consiglia M. Fucecchi, L. Graverini, La lingua latina, Fondamenti di morfologia e sintassi, Firenze, Le Monnier 2009. Gli studenti consapevoli di avere gravi carenze nelle conoscenze linguistiche di base sono comunque invitati a prendere contatto con la docente per ulteriori indicazioni.
ATTENZIONE: gli studenti che hanno ottenuto un punteggio insufficiente nel test di valutazione sono tenuti a frequentare il corso di recupero di Latino zero. Ulteriori informazioni saranno disponibili sul sito del dipartimento di Filologia, letteratura e linguistica.
Knowledge of basic Latin morphology and syntax.
Il metodo didattico si basa prevalentemente sulla lezione frontale. Sono previste alcune lezioni dedicate a fondamenti di prosodia e metrica durante le quali gli studenti potranno esercitarsi nella lettura di alcuni versi latini. Il corso è tenuto in lingua italiana.
Delivery: face to face. The lessons are held in Italian language.
Learning activities:
- attending lectures
- Laboratory work
Attendance: Advised
Teaching methods:
- Lectures
- laboratory
Il corso verterà sul libro III delle Metamorfosi di Ovidio. Tra i testi che la letteratura latina ci offre, il poema ovidiano è forse quello che ha avuto più fortuna nella letteratura moderna e nelle arti figurative (le Metamorfosi sono state definite “la Bibbia dei pittori”). Dopo una introduzione generale sulla figura di Ovidio e sugli aspetti più salienti della sua opera, a lezione saranno letti e commentati passi del libro III del poema, tra i quali si annoverano alcuni dei miti ovidiani più famosi e fortunati come quelli di Cadmo, Atteone, Eco e Narciso e Penteo.
Oltre ai testi letti a lezione il programma d'esame comprende lo studio della storia della Letteratura latina lungo tutto l'arco del suo svolgimento, da preparare su un buon manuale in uso nei licei (si consiglia G.B. Conte, Letteratura latina, Firenze, Le Monnier, 1987 e edizioni successive). Inoltre è prevista la lettura (per i testi in poesia è richiesta la lettura metrica), la traduzione e l'analisi morfo-sintattica e stilistica dei seguenti testi latini:
Sallustio, La congiura di Catilina, edizione a cura di A. Roncoroni, Signorelli, Milano 1996 (disponibile in fotocopia presso la copisteria "La pergamena" in via S. Maria);
Catullo, Carmi 1, 2, 3, 5, 7, 8, 9, 11, 13, 36, 38, 42, 43, 45, 46, 50, 51, 58, 68 (entrambe le parti), 70, 72, 73, 75, 76, 83, 85, 86, 87, 92, 96, 101, 107, 109 (edizione: Catullo, Carmina selecta, Introduzione, scelta e commento di M. Lenchantin de Gubernatis, Loescher, Torino rist. 1993, disponibile in fotocopia presso la copisteria "La pergamena" in via S. Maria);
Virgilio, Eneide, Libro IV, edizione a cura di M. Rossi, Signorelli, Milano 1998
Seneca, Consolatio ad Helviam matrem, a cura di A. Cotrozzi, Carocci, Roma 2004
The course will focus on book III of Ovid's Metamorphoses. Among the texts that Latin literature offers us, the Ovidian poem is maybe the one that has had the widest reception in modern literature and arts (the Metamorphoses have been defined as "the painters’ Bible"). After a general introduction on the figure of Ovid and on the most important aspects of his work, the lessons will be dedicated to passages of book III of the poem, among which we find some of the most famous myths such as that of Cadmus, Actaeon, Narcissus and Pentheus.
1) History of Latin literature throughout his swing, from a good high school manual (we recommend GB Conte, Letteratura Latina, Firenze, Le Monnier, 1987 and later editions); 2) Reading (for texts in poetry the metrical reading is required), translation, morpho-syntactic and stylistic Latin texts listed below: SALLUSTIO, Bellum Catilinae, edited by A. Roncoroni, Carlo Signorelli, Milano, 1996; CATULLO, carmi 1, 2, 3, 5, 7, 8, 9, 11, 13, 36, 38, 42, 43, 45, 46, 50, 51, 58, 68, 70, 72, 73, 75, 76 , 83, 85, 86, 87, 92, 96, 101, 107, 109: edition (CATULLO, Le poesie) by F. Della Corte, Oscar Mondadori, Milano, 1992 and later editions; VIRGILIO, Eneide, Book IV, edited by M. Rossi, Carlo Signorelli, Milano, 1998; SENECA, Consolatio to Helviam matrem, edited by A. Cotrozzi, Carocci, Roma, 2004.
Le edizioni di riferimento saranno:
- R. J. Tarrant, P. Ouidi Nasonis Metamorphoses, Oxford 2004;
- Ovidio, Metamorfosi, Vol. II (libri 3-4), a cura di A. Barchiesi e G. Rosati, Fondazione Lorenzo Valla 2007;
- Ovidio, Opere, vol. II, Le metamorfosi, trad. di G. Paduano, introduzione di A. Perutelli, commento di L. Galasso, Einaudi, Biblioteca della Pléiade 2000;
- F. Bömer, P. Ovidius Naso Metamorphosen, Buch I-III, Heidelberg 1969.
Per seguire le lezioni gli studenti potranno utilizzare una edizione economica delle Metamorfosi ovidiane, ad esempio quella BUR. Il testo dell'edizione critica di Tarrant sarà fornito dalla docente sulla piattaforma Moodle.
Editions and commentaries
- R. J. Tarrant, P. Ouidi Nasonis Metamorphoses, Oxford 2004;
- Ovidio, Metamorfosi, Vol. II (libri 3-4), a cura di A. Barchiesi e G. Rosati, Fondazione Lorenzo Valla 2007;
- Ovidio, Opere, vol. II, Le metamorfosi, trad. di G. Paduano, introduzione di A. Perutelli, commento di L. Galasso, Einaudi, Biblioteca della Pléiade 2000;
- F. Bömer, P. Ovidius Naso Metamorphosen, Buch IV-V, Heidelberg 1976.
Per gli studenti non frequentanti il programma comprende lo studio della storia della Letteratura latina lungo tutto l'arco del suo svolgimento, da preparare su un buon manuale in uso nei licei (si consiglia G.B. Conte, Letteratura latina, Firenze, Le Monnier, 1987 e edizioni successive). Inoltre è prevista la lettura (per i testi in poesia è richiesta la lettura metrica), la traduzione e l'analisi morfo-sintattica e stilistica dei seguenti testi latini:
Sallustio, La congiura di Catilina, edizione a cura di A. Roncoroni, Signorelli, Milano 1996;
Catullo, Carmi 1, 2, 3, 5, 7, 8, 9, 11, 13, 36, 38, 42, 43, 45, 46, 50, 51, 58, 68 (entrambe le parti), 70, 72, 73, 75, 76, 83, 85, 86, 87, 92, 96, 101, 107, 109 (edizione: Catullo, Carmina selecta, Introduzione, scelta e commento di M. Lenchantin de Gubernatis, Loescher, Torino rist. 1993)
Virgilio, Eneide, Libro IV, edizione a cura di M. Rossi, Signorelli, Milano 1998
Seneca, Consolatio ad Helviam matrem, a cura di A. Cotrozzi, Carocci, Roma 2004
Ovidio, Metamorfosi, libro III (ed. BUR o Fondazione Valla a cura di A. Barchiesi e G. Rosati, 2007)
Cicerone, Pro Caelio (edizione Marsilio, "In difesa di Marco Celio" a cura di A. Cavarzere, Venezia 2001).
The syllabus for non-attending students inludes:
1) History of Latin literature throughout his swing, from a good high school manual (we recommend GB Conte, Letteratura Latina, Firenze, Le Monnier, 1987 and later editions);
2) Reading (for texts in poetry the metrical reading is required), translation, morpho-syntactic and stylistic Latin texts listed below: SALLUSTIO, Bellum Catilinae, edited by A. Roncoroni, Carlo Signorelli, Milano, 1996; VIRGILIO, Eneide, Book IV, edited by M. Rossi, Carlo Signorelli, Milano, 1998; SENECA, Consolatio to Helviam matrem, edited by A. Cotrozzi, Carocci, Roma, 2004; CATULLO, Carmi 1, 2, 3, 5, 7, 8, 9, 11, 13, 36, 38, 42, 43, 45, 46, 50, 51, 58, 68 (entrambe le parti), 70, 72, 73, 75, 76, 83, 85, 86, 87, 92, 96, 101, 107, 109 (Catullo, Carmina selecta, Introduzione, scelta e commento di M. Lenchantin de Gubernatis, Loescher, Torino rist. 1993); OVIDIO, Metamorfosi, libro III (ed. BUR or Fondazione Valla); CICERONE, Pro Caelio (edizione Marsilio, "In difesa di Marco Celio" a cura di A. Cavarzere, Venezia 2001).
L'esame si svolge in forma orale. Dal momento che il corso è annuale e si svolgerà sia nel primo sia nel secondo semestre, l'esame potrà essere concluso solo alla fine delle lezioni, cioè a partire dal primo appello estivo del 2022. Durante l'anno sarà comunque possibile sostenere colloqui parziali che verteranno sui testi in programma ad esclusione del corso monografico, che costituisce l'ultima parte dell'esame. L'esame non potrà essere diviso in più di tre parti. La storia della letteratura potrà essere divisa al massimo in due parti: dalle origini all'età augustea compresa (fino a Ovidio e Livio) e dalla prima età imperiale agli autori tardi e cristiani. La storia della letteratura deve sempre essere abbinata ad almeno un testo latino. Per chi non intenda dividere il programma, è possibile anche sostenere l'esame in un'unica seduta.
Commissione: Lisa Piazzi, Francesca Econimo, Francesco Busti, Nicolò Campodonico (cultori della materia).
Nel secondo semestre il corso di Lingua e letteratura latina I B riprenderà mercoledì 23 febbraio alle ore 10.15 in aula Boilleau 1 e proseguirà con il seguente orario: mercoledì e giovedì 10.15-11.45, sempre in aula Boilleau 1.Examination board: Lisa Piazzi, Francesca Econimo, Francesco Busti, Nicolò Campodonico (cultori della materia).