Scheda programma d'esame
LETTERATURA PORTOGHESE CLASSICA
VALERIA MARIA GIUSEPPA TOCCO
Anno accademico2023/24
CdSLINGUE E LETTERATURE STRANIERE
Codice232LL
CFU9
PeriodoSecondo semestre
LinguaItaliano

ModuliSettore/iTipoOreDocente/i
LETTERATURA PORTOGHESE CLASSICAL-LIN/08LEZIONI54
SOFIA MORABITO unimap
VALERIA MARIA GIUSEPPA TOCCO unimap
Obiettivi di apprendimento
Learning outcomes
Conoscenze

Al termine del corso, se avrà frequentato con regolarità, interesse e serietà le lezioni, e avrà studiato approfonditamente i materiali affrontati durante il corso:

  • lo studente potrà avere acquisito i fondamenti della storia politica e letteraria portoghese del periodo compreso dalle origini al Seicento
  • lo studente potrà aver acquisito gli strumenti per la riflessione comparativa riguardo a temi e modalità espressive in età media e moderna, tra Europa, Brasile e Africa
  • lo studente potrà aver colto le sopravvivenze di pratiche medievali, rinascimentali e barocche in età contemporanea
Knowledge

By the end of the course, if the student has attended most of the lessons, took part in the discussions actively and has studied the materials addressed during the course:

  • s/he may have acquired the fundamentals of Portuguese political and literary history in the period from the origins to the XVIIth century
  • s/he may have acquired the tools for a comparative reflection on themes and modalities of expression in the middle and modern age, between Europe, Brazil and Africa
  • s/he may have caught the survivals of medieval, Renaissance and Baroque practices in the contemporary age

 

 

Modalità di verifica delle conoscenze

Per l'accertamento delle conoscenze

  • sarà stimolata la partecipazione attiva in aula
  • sarà richiesto l'intervento critico su determinati temi e testi
  • sarà verificata la conoscenza dei fondamenti di storia politica e letteraria dalle origini al Seicento in una prova scritta prevista ad ogni appello d'esame


 

Assessment criteria of knowledge

For the assessment of knowledge

  • active participation in the classroom will be stimulated
  • critical intervention on certain topics and texts will be required
  • the knowledge of the foundations of political and literary history from the origins to the XVII century will be verified in a written test at every exam session
Capacità

Al termine del corso, se avrà frequentato con regolarità, interesse e serietà le lezioni, e avrà studiato approfonditamente i materiali affrontati durante il corso:

  • lo studente saprà collocare nel tempo gli avvenimenti politici più rilevanti della storia di Portogallo, Brasile e Africa
  • lo studente saprà collocare nel tempo le correnti letterarie più rilevanti di Portogallo e Brasile e le rispettive voci più rappresentative
  • lo studente saprà riconoscere le modalità peculiari della declinazione di temi e modalità letterarie del mondo medievale e rinascimentale anche nella contemporaneità
Skills

By the end of the course, if the student has attended most of the lessons, took part in the discussions actively and has studied the materials addressed during the course:

  • s/he will know how to place the most relevant political events in the history of Portugal, Brazil and Africa over time
  • s/he will know how to place the most relevant literary currents of Portugal and Brazil and the respective most representative voices over time
  • s/he will be able to recognize the peculiar modalities of the declination of themes and literary modalities of the medieval and renaissance world also in the contemporary age
Modalità di verifica delle capacità

Durante le lezioni

  • saranno letti e commentati testi letterari
  • saranno proposte brevi attività di ricerca o di riflessione sui testi affrontati
  • saranno richiesti interventi su testi e/o movimenti
Assessment criteria of skills

During classes

  • literary texts will be read and commented on
  • short research or reflection activities will be proposed on the texts addressed
  • comments on texts and / or movements will be requested
Comportamenti

Se frequenta con regolarità, interesse e serietà le lezioni, lo studente

  • può acquisire metodo nell'apprendimento della storia e della letteratura di lingua portoghese
  • può acquisire consapevolezza riguardo le peculiarità della produzione culturale tra XIV e XVII secolo e le sopravvivenze di tali elementi nella contemporaneità
  • può acquisire sensibilità rispetto all'espressione stilista e retorica dei testi
  • può implementare la propria competenza linguistica (italiano e portoghese)
Behaviors

By the end of the course, if the student has attended most of the lessons, took part in the discussions actively and has studied the materials addressed during the course:

  • s/he can acquire a method in learning Portuguese history and literature
  • s/he can become aware of the peculiarities of cultural production between the XIVth and XVIIth centuries
  • s/he can acquire sensitivity to the stylistic and rhetorical expression of texts
  • s/he can increase his/her language skills (Italian and Portuguese)

 

 

Modalità di verifica dei comportamenti

Durante le lezioni gli studenti saranno chiamati

  • a svolgere attività applicative delle nozioni date
  • a formulare ipotesi
  • a svolgere brevi ricerche su determinati argomenti
  • a leggere, tradurre e commentare brevi testi
Assessment criteria of behaviors

During the lessons the students will be asked

  • to carry out application activities of the given concepts
  • to formulate hypothesis
  • to carry out brief research on certain topics
  • to read, translate and comment on short texts
Prerequisiti (conoscenze iniziali)

Il corso si rivolge a principianti assoluti: studenti di primo anno (LIN) di primo o secondo anno (LET) o a studenti magistrali che non possiedono conoscenze di lingua portoghese.

  • Non sono richiesti prerequisiti specifici sul mondo di lingua portoghese, bensì è auspicabile una buona cultura generale e la conoscenza (livello liceo) della storia e della letteratura italiana e internazionale.
Prerequisites

The course is aimed at absolute beginners: first-year (LIN) first or second-year (LET) students or master students who have no knowledge of Portuguese.

  • no specific prerequisites are required on the Portuguese language world, but a good general knowledge (high school level) of Italian and international history and literature is desirable
Corequisiti

Lingua portoghese I (per gli studenti di LIN e LET)

Co-requisites

Portuguese Language I (Foreign Language and Literature and Humanities students)

Prerequisiti per studi successivi

Il superamento di tutte le prove previste per il primo anno è requisito per affrontare l'esame di secondo anno.

Prerequisites for further study

Passing all the tests required for the first year is a prerequisite for taking the second-year examination.

Indicazioni metodologiche

Le lezioni

  • sono tenute in italiano, mentre i testi saranno letti in lingua originale accompagnati da traduzione (quando esiste) o da una traduzione di servizio
  • si svolgono in aula (a meno di direttive in contrario), con l'ausilio di materiali audio e video e, eventualmente, di slides su determinati argomenti

Per ciò che concerne i materiali

  • si useranno Antologie di testi elaborate ad hoc dalla docente
  • si userà la piattaforma Moodle per l'interazione docente/studente e la condivisione di materiali distribuiti durante lezioni, bibliografia o altri materiali di difficile reperimento

Per le comunicazioni

  • ricevimento presenziale degli studenti (o su Piattaforma Microsoft Teams)
  • invio mail collettive dalla piattaforma Moodle
  • uso del profilo Facebook e Instagram "Cátedra Antero de Quental" per la diffusione di informazioni utili e complementari
Teaching methods

Lessons

  • are held in Italian, while the texts will be read in the original language accompanied by a translation (if it exists)
  • they will take place in the classroom (unless otherwise specified), with the aid of audio and video materials and, possibly, slides on certain topics

As for the material

  • the professor will use Anthologies of texts elaborated ad hoc (the texts are prevalently in Portuguese, eventually with a translation);
  • the Moodle platform will be used for professor / student interaction and sharing of materials distributed during lessons, as well as for bibliography or other materials that are difficult to find

For communications

  • student receiving
  • sending collective mails from the Moodle platform
  • use of the "Cátedra Antero de Quental" Facebook profile for the dissemination of useful and complementary information
Programma (contenuti dell'insegnamento)

Erros meus, má fortuna, amor ardente (Sbagli miei, mala sorte, amor ardente): Camões manierista

(Letteratura portoghese 1)

Luís de Camões (?1524-?1580) è il poeta lirico, il poeta epico, il drammaturgo cinquecentesco che entra nel canone della letteratura di ogni paese che parla portoghese e costituisce il suo intertesto privilegiato fino ai giorni nostri. Autore del poema epico nazionale, Os Lusíadas (1572), a lungo appiattito solo sull’aspetto della esaltazione dell’eroismo nazionale, e di un cospicuo corpus di poesia lirica sia in medida velha (di cui si esaltano principalmente i debiti con la tradizione trobadorica) e in medida nova (di cui sono ricordate soprattutto le relazioni con il petrarchismo italiano e iberico), Camões, tuttavia, esprime nei suoi versi anche lo struggimento etico ed esistenziale di una personalità inquieta, priva di quell’ottimismo rinascimentale che aveva informato la cosiddetta “letteratura euforica” sui destini individuali e collettivi del Portogallo. Il corso si concentrerà, dunque, su quegli aspetti dell'opera lirica ed epica del poeta che più manifestano una riflessione dolorosa sull'Amore, sulla sua funzione nella vita dell'individuo e del mondo e alle sue molteplici conseguenze nello sviluppo della vita emotiva, etica e sociale dell'uomo, con l'obiettivo di fornire una visione meno monolitica della produzione di Camões e della sua visione del mondo e dell'arte. Seguiremo, poi, l’eredità camoniana a grandi tratti fino al suo riuso intertestuale nella produzione portoghese, brasiliana e africana del XX-XXI secolo. Tenendo come sfondo la storia letteraria e politica di Portogallo e Brasile, il corso si articola su due percorsi intrecciati, durante i quali veranno forniti gli strumenti bibliografici e metodologici per lo studio della letteratura e della storia portoghese dalle origini al Seicento, attraverso letture critiche e antologiche. Il programma dettagliato del corso verrà fornito alla fine del semestre.

Syllabus

Erros meus, má fortuna, amor ardente (My mistakes, bad luck, ardent love): Mannerist Camões

(Portuguese Literature 1)

Luís de Camões (?1524-?1580) is the lyric poet, the epic poet, the 16th-century dramatist who enters the canon of literature of every Portuguese-speaking country and constitutes its privileged intertext up to the present day. Author of the national epic poem, Os Lusíadas (1572), for long flattened only on the aspect of the exaltation of national heroism, and of a conspicuous corpus of lyric poetry both in medida velha (whose debts with the troubadour tradition are mainly emphasised) and in medida nova (whose relations with Italian and Iberian Petrarchism are mainly remembered), Camões, however, also expresses in his verses the ethical and existential yearning of a restless personality, without that Renaissance optimism that had informed the so-called 'euphoric literature' on the individual and collective destinies of Portugal. The course will focus, therefore, on those aspects of the poet's lyrical and epic work that most manifest a painful reflection on Love, its function in the life of the individual and the world, and its multiple consequences in the development of man's emotional, ethical and social life, with the aim of providing a less monolithic vision of Camões' production and his vision of the world and art. We will then follow the Camonian legacy ies up to its intertextual reuse in Portuguese, Brazilian and African 20th-21st century production. Taking the literary and political history of Portugal and Brazil as a backdrop, the course is structured along two intertwined paths, during which the bibliographical and methodological tools for the study of Portuguese literature and history from the origins to the 17th century will be provided through critical and anthological readings. The detailed course programme will be provided at the end of the semester.

Bibliografia e materiale didattico

Attenzione: EVENTUALE ALTRA BIBLIOGRAFIA SPECIFICA VERRÀ INDICATA DURANTE E ALLA FINE DEL CORSO.

Per la preparazione all’esame scritto

  • Antologia di testi dalle origini al Seicento (in pdf su Moodle)
  • Valeria Tocco, Breve storia della letteratura portoghese, Roma Carocci, 2011, capp. 1-3   
  • José Hermano Saraiva, Storia del Portogallo, Milano, Mondadori, 2004, capp. 1-7
  • Roberto Vecchi e Vincenzo Russo (a cura di), La letteratura portoghese. I testi e ledee, Milano, Mondadori Education/Le Monnier, 2017, Parte Prima, capp. 1-10; Parte Seconda, capp. 1-3 (passim)


Per la preparazione all’esame orale (bibliografia minima)

Testi primari

- Antologia della poesia lirica di Luís de Camões (in pdf su Moodle)

- Antologia dei Lusíadas (in pdf su Moodle)

Testi critici

- Murilo da Costa Ferreira, A epopeia pós-moderna portu­guesa: dissimulação e simulação em as Quybyrycas, «Abril», 4, 7, 2011

- Leodegário de Azevedo Filho, Introdução à Lírica de Camões, Lisboa, Biblioteca Breve, 1990, pp. 21-78

- Maria Vitalina Leal de Matos, A Lírica de Luís de Camões, Lisboa, Editorial Comunicação, 1988 (pp.13-33);

- Luciana Stegagno Picchio, Il mito di Camões, in Il Portogallo dalle Origini al Seicento, Firenze, Passigli, 2001, pp. 497-507.

- Vítor Manuel de Aguiar e Silva, Amor e mundividência na lírica camoniana, «Colóquio/Letras», 55, 1980, pp. 33-46

- Vítor Manuel de Aguiar e Silva, «...um Camões bem diferente...», «Colóquio/Letras», 47, 1979, pp. 5-17

- Vítor Aguiar e Silva (coord.) Dicionário de Luís de Camões, Lisboa, Caminho, 2011 – voci varie, tra cui Camões e Pessoa, Maneirismo em Camões, Camões e o(s) Modernismo(s) em Portugal, O desconcerto do mundo, Receção de Camões na Literatura brasileira

- Leodegário de Azevedo Filho, Camões e a poética do maneirismo, in Estudos para Maria Idalina Resina Rodrigues, Maria Lucília Pires, Maria Vitalina Leal de Matos, Lisboa, Faculdade de Letras de Lisboa, 2007, pp. 569-577;

- Valeria Tocco, L'edizione a stampa dei Lusíadas: il ruolo dei manoscritti, in A. Baldissera, G. Mazzocchi, P. Pintacuda, Ogni onda si rinnova. Studi di ispanistica offerti a Giovanni Caravaggi, Pavia, Ibis, 2011, vol. III, pp. 175-18

- Sergio Zatti, Il mondo epico, Roma-Bari, Gius. Laterza, «Alfabeto Letterario», 2000

 

 

Bibliography

Attention: ANY OTHER SPECIFIC BIBLIOGRAPHICAL REFERENCE WILL BE INDICATED DURING AND AT THE END OF THE COURSE.

For the preparation of the written exam

  • Antologia di testi dalle origini al Seicento (in pdf su Moodle)
  • Valeria Tocco, Breve storia della letteratura portoghese, Roma Carocci, 2011, capp. 1-3
  • José Hermano Saraiva, Storia del Portogallo, Milano, Mondadori, 2004, capp. 1-7
  • Roberto Vecchi e Vincenzo Russo (a cura di), La letteratura portoghese. I testi e ledee, Milano, Mondadori Education/Le Monnier, 2017, Parte Prima, capp. 1-10; Parte Seconda, capp. 1-3 (passim)

For the preparation to the oral exam (essential bibliography)

Primary texts

- Anthology of the lyric poetry of Luís de Camões (in pdf on Moodle)

- Anthology of Lusíadas (in pdf on Moodle)

Critical bibliography

- Murilo da Costa Ferreira, A epopeia pós-moderna portu­guesa: dissimulação e simulação em as Quybyrycas, «Abril», 4, 7, 2011

- Leodegário de Azevedo Filho, Introdução à Lírica de Camões, Lisboa, Biblioteca Breve, 1990, pp. 21-78

- Maria Vitalina Leal de Matos, A Lírica de Luís de Camões, Lisboa, Editorial Comunicação, 1988 (pp.13-33);

- Luciana Stegagno Picchio, Il mito di Camões, in Il Portogallo dalle Origini al Seicento, Firenze, Passigli, 2001, pp. 497-507.

- Vítor Manuel de Aguiar e Silva, Amor e mundividência na lírica camoniana, «Colóquio/Letras», 55, 1980, pp. 33-46

- Vítor Manuel de Aguiar e Silva, «...um Camões bem diferente...», «Colóquio/Letras», 47, 1979, pp. 5-17

- Vítor Aguiar e Silva (coord.) Dicionário de Luís de Camões, Lisboa, Caminho, 2011 – voci varie, tra cui Camões e Pessoa, Maneirismo em Camões, Camões e o(s) Modernismo(s) em Portugal, O desconcerto do mundo, Receção de Camões na Literatura brasileira

- Leodegário de Azevedo Filho, Camões e a poética do maneirismo, in Estudos para Maria Idalina Resina Rodrigues, Maria Lucília Pires, Maria Vitalina Leal de Matos, Lisboa, Faculdade de Letras de Lisboa, 2007, pp. 569-577;

- Valeria Tocco, L'edizione a stampa dei Lusíadas: il ruolo dei manoscritti, in A. Baldissera, G. Mazzocchi, P. Pintacuda, Ogni onda si rinnova. Studi di ispanistica offerti a Giovanni Caravaggi, Pavia, Ibis, 2011, vol. III, pp. 175-18

- Sergio Zatti, Il mondo epico, Roma-Bari, Gius. Laterza, «Alfabeto Letterario», 2000

 

Indicazioni per non frequentanti

Per i non frequentanti il programma è identico. I non frequentanti saranno tenuti a consolidare la loro preparazione estendendo lo studio a tutta la Bibliografia presente sul Programma d'esame finale che sarà caricato su Moodle, e dovranno affrontare in autonomia la lettura e il commento dei testi letterari.

Si pregano i non frequentanti di contattare comunque la docente all'inizio del corso.

Non-attending students info

For non-attending students the program is identical. Non-attending students will be required to consolidate their preparation by extending the study to the whole the Bibliography indicated on the final exam programme that will be uploaded to Moodle, and will have to deal with independent reading and commenting of literary texts.

Non-attending students are asked to contact the professor at the beginning of the course.

 

Modalità d'esame

Il voto finale sarà unico e risulterà dalla media ponderata delle varie attività previste, che consistono in:

  • prova scritta PROPEDEUTICA all'orale. La prova scritta consiste in un test diviso in due parti. Nella prima, un po' più nozionistica, lo studente dovrà definire in modo preciso ma sintetico alcuni fenomeni dati, dovrà indicare date o autori, dovrà collocare nel tempo avvenimenti storico-politici e decidere sulla veridicità di alcune affermazioni. Nella seconda, più libera, dovrà esprimersi in italiano corretto presentando un autore o una corrente, commentando un testo in prosa e un testo poetico.
  • prova orale (in italiano) sui temi del corso

Gli studenti si dovranno iscrivere sia alla prova scritta sia alla prova orale sul Sistema d'Ateneo (le iscrizioni terminano 5 giorni prima della data della prova: non saranno accettati studenti non iscritti).

Lo studente potrà sostenere la prova ORALE anche in un appello successivo a quello nel quale ha sostenuto (e superato) la prova scritta (propedeutica). Tuttavia, se non conclude l'esame entro un anno solare dalla data del superamento della prova scritta, dovrà ripeterla.

 

COMMISSIONE D'ESAME:

  • Prof.ssa Valeria Tocco
  • Prof.ssa Monica Lupetti
  • Dott.ssa Sofia Morabito

Supplenti: Prof.ssa Daniela Pierucci, Prof.ssa Alessandra Ghezzani, dott. Andrea Bianchini

Assessment methods

The final vote will will result from the weighted average of the various activities planned, which consist of:

  • A compulsory written test before the oral exam. The written test consists of a test divided into two parts. In the first one, which is a little more notionistic, the student will have to define in a precise but synthetic way some given phenomena, s/he will have to indicate dates or authors, place historical-political events in time and decide on the reliability of some statements. In the second, a freer part, s/he will have to express him/herself in Italian correctly by presenting an author, commenting on a prose text and a poetic text.
  • An oral exam on the course topics.

Students must register both for the written test and for the oral examination on the University System (registration will end 5 days before the test date: non-registered students will not be accepted). The student can also take the ORAL exam in an exam session which is subsequent to the one in which he / she passed the written test (preparatory). However, if you do not complete the exam within one calendar year from the date of passing the written exam, you must repeat it.

EXAMINATION BOARD:

  • Prof. Valeria Tocco
  • Prof. Monica Lupetti
  • Dott. Sofia Morabito

Substitutes: Supplenti: Prof. Daniela Pierucci, Prof. Alessandra Ghezzani, dott. Andrea Bianchini

 

Note

Data inizio corso: il corso si svolgerà nel secondo semestre (da fine febbraio 2024)

Il corso è rivolto agli studenti LIN del primo anno (9 cfu) e agli studenti LET (9 cfu) o ITA (9 cfu).

  • Si invitano gli studenti a iscriversi sulla piattaforma Moodle, sulla quale verranno caricati tutti i materiali distribuiti a lezione e tutte le informazioni utili e complementari per affrontare l'esame.
  • Si invitano gli studenti a seguire la pagina Facebook della Cátedra Antero de Quental (catedranteroquental@gmail.com) e Instagram (catedra_antero_de_quental)

 

Notes

Course start date: the course will take place in the second semester (from the end of February 2024 on)

The course is addressed to students of LIN (9 cfu) and LET (9 cfu).

  • Students are invited to register on the Moodle platform, on which all the materials distributed in class and all the useful and complementary information to face the exam will be uploaded
  • Students are invited to follow the Facebook page of the "Cátedra Antero de Quental" (catedranteroquental@gmail.com) and Instagram (catedra_antero_de_quental)
Ultimo aggiornamento 24/07/2023 08:30