CdSLINGUE E LETTERATURE STRANIERE
Codice012LL
CFU9
PeriodoAnnuale
LinguaItaliano
Moduli | Settore/i | Tipo | Ore | Docente/i | |
LINGUA E TRADUZIONE: LINGUA SPAGNOLA I | L-LIN/07 | LEZIONI | 54 |
|
Il corso ha come obiettivo il raggiungimento del livello B1 di conoscenza della lingua spagnola, stabilito dal Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue (QCER). Le lezioni frontali con il docente, unitamente alle esercitazioni scritte e orali svolte dai collaboratori ed esperti linguistici (CEL), offriranno alle studentesse e agli studenti gli strumenti per acquisire, perfezionare e potenziare le competenze linguistiche e comunicative previste per il livello indicato.
The aim is to reach the B1 level of knowledge of the Spanish language, established by the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). The face-to-face lessons with the teacher, together with written and oral exercises carried out by language experts (CEL), will provide students with the tools to acquire, perfect and enhance the linguistic and communicative skills required for the level indicated.
La prova di verifica consisterà in una prova scritta.
The test consists of a written grammar test.
Studio grammaticale (fonetico-fonologico, morfosintattico, semantico e lessicale) della lingua spagnola finalizzato all'acquisizione di una competenza linguistica in contrastività con l’italiano.
Grammatical study (phonetic-phonological, morphosyntactic, semantic and lexical) of the Spanish language with the aim of acquiring linguistic competence in contrast to Italian.
La prova di verifica consisterà in una prova scritta di tipo grammaticale e di riflessione metagrammaticale e metalinguistica.
The test will consist of a written test on grammar and paralinguistics.
È fondamentale una buona conoscenza degli istrumenti metalinguistici. La conoscenza delle strutture e della adeguata terminologia per una descrizione scientifica di base della lingua.
A good knowledge of metalinguistic tools is essential. Knowledge of the structures and appropriate terminology for a basic scientific description of the mother tongue.
Studio grammaticale (fonetico-fonologico, morfosintattico, semantico e lessicale) della lingua spagnola finalizzato all'acquisizione di una competenza linguistica in contrastività con l’italiano.
- L'origine della lingua spagnola, lingue e dialetti della Penisola Iberica (in: Alvar, Manuel (2007) e Dispensa della docente).
- Sistema fonologico della lingua spagnola, suoni e grafemi, l'accento grafico (in: Capitolo 1 di Contrastiva; e Dispensa della docente).
- Morfologia: morfemi di genere e di numero, formazione di parole, prefissi e prefissoidi del latino e del greco (in: Capitolo 2 di Contrastiva; e Dispensa della docente).
- Le categorie grammaticali, le funzioni sintattiche, gli argomenti del verbo. (Dispensa della docente).
- Quantificatori definiti (numerali ordinali e cardinali) e indefiniti (in: 4.5 di Contrastiva; e Dispensa della docente).
- Aggettivi e pronomi: dimostrativi, possessivi, indefiniti, relativi, interrogativi ed esclamativi (in: Capitolo 3 di Contrastiva; e Dispensa della docente).
- Aggettivi: determinativi, qualificativi e relazionali. (Dispensa della docente).
- Il verbo. Possibili classificazioni dei verbi. (Dispensa della docente).
- I verbi "ser" e "estar" e i verbi di cambio (in: Porroche Ballesteros (1988) e Dispensa della docente).
- I verbi "ser" e "estar" e la voce passiva, le passive riflesse e le impersonali (in: Castillo Peña (2013) e Dispensa della docente).
- I verbi pronominali. I pronomi clitici (in: Pérez Vázquez (2013) e Dispensa della docente).
Grammatical study (phonetic-phonological, morphosyntactic, semantic and lexical) of the Spanish language with the aim of acquiring linguistic competence in contrast to Italian.
Detailed programme:
- The origin of the Spanish language, languages and dialects of the Iberian Peninsula (in: Alvar, Manuel (2007) and Handout).
- Phonological system of the Spanish language, sounds and graphemes, the graphic accent (in: Chapter 1 of Contrastiva; and Handout).
- Morphology: morphemes of gender and number, word formation, prefixes and prefixoids of Latin and Greek (in: Chapter 2 of Contrastiva; and Handout).
- Grammatical categories, syntactic functions, verb’s arguments. (Handout).
- Definite quantifiers (ordinal and cardinal numerals) and indefinites (in: 4.5 of Contrastiva; and Handout).
- Adjectives and pronouns: demonstrative, possessive, indefinite, relative, interrogative and exclamativy (in: Chapter 3 of Contrastiva; and Handout).
- Adjectives: determinative, qualifying and relational. (Handout).
- The verb. Possible classifications of verbs. (Handout).
- The verbs 'ser' and 'estar' and change verbs (in: Porroche Ballesteros (1988) and Handout).
- The verbs "ser" and "estar" and the passive voice, reflexive passives and impersonals (in: Castillo Peña (2013) and Handout).
- The pronominal verbs. Clitic pronouns (in: Pérez Vázquez (2013) and Handout).
Bibliografia e materiale didattico di consultazione:
- Dispensa della docente (in fotocopisteria).
- Alvar, Manuel (2007). Hacia los conceptos de lengua, dialecto y hablas. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
- Castillo Peña, Carmen, (2013), "Las oraciones medias, pasivas e impersonales", GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. III. Oración, discurso, léxico, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb - Universidad de Salamanca: EUS: 975-1008.
- Luján, Marta (1981) "The spanish copulas as aspectual indicators", Lingua, 54, 165-209.
- Martín Aizpuru, Leyre y Pérez Vázquez, María Enriqueta (2013). “Los numerales”, GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. I Sonidos, grafías y clases de palabras, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb. Universidad de Salamanca: EUS, pp. 321-346.
- Pérez Vázquez, María Enriqueta (2013). “Los pronombres clíticos”, GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. I Sonidos, grafías y clases de palabras, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb. Universidad de Salamanca: EUS, pp. 247-274.
- Pérez Vázquez, María Enriqueta (2013). “Los cuantificadores indefinidos”, GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. I Sonidos, grafías y clases de palabras, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb. Universidad de Salamanca: EUS, pp. 297-320.
- Porroche Ballesteros, Margarita (1988) ser, estar y verbos de cambio, Madrid: Arco/Libros.
Grammatiche di consultazione:
- Contrastiva. Grammatica della lingua spagnola (2018), Juan Carlos Barbero, Felisa Bermejo, Félix San Vicente, Bolonia: Clueb. Capítulos 1, 2 y 3
- Gramática de referencia de la lengua española (2010), María Lozano Zahonero, Milano: Hoepli.
Bibliografia e materiale didattico di consultazione:
- Dispensa della docente (pdf caricato sulla piattaforma Moodle).
- Alvar, Manuel (2007). Hacia los conceptos de lengua, dialecto y hablas. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
- Castillo Peña, Carmen, (2013), "Las oraciones medias, pasivas e impersonales", GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. III. Oración, discurso, léxico, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb - Universidad de Salamanca: EUS: 975-1008.
- Luján, Marta (1981) "The spanish copulas as aspectual indicators", Lingua, 54, 165-209.
- Martín Aizpuru, Leyre y Pérez Vázquez, María Enriqueta (2013). “Los numerales”, GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. I Sonidos, grafías y clases de palabras, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb. Universidad de Salamanca: EUS, pp. 321-346.
- Pérez Vázquez, María Enriqueta (2013). “Los pronombres clíticos”, GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. I Sonidos, grafías y clases de palabras, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb. Universidad de Salamanca: EUS, pp. 247-274.
- Pérez Vázquez, María Enriqueta (2013). “Los cuantificadores indefinidos”, GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. I Sonidos, grafías y clases de palabras, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb. Universidad de Salamanca: EUS, pp. 297-320.
- Porroche Ballesteros, Margarita (1988) ser, estar y verbos de cambio, Madrid: Arco/Libros.
Grammatiche di consultazione:
- Contrastiva. Grammatica della lingua spagnola (2018), Juan Carlos Barbero, Felisa Bermejo, Félix San Vicente, Bolonia: Clueb. Capítulos 1, 2 y 3
- Gramática de referencia de la lengua española (2010), María Lozano Zahonero, Milano: Hoepli.
Testi da studiare:
- Alvar, Manuel (2007). Hacia los conceptos de lengua, dialecto y hablas. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
- Castillo Peña, Carmen, (2013), "Las oraciones medias, pasivas e impersonales", GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. III. Oración, discurso, léxico, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb - Universidad de Salamanca: EUS: 975-1008.
- Luján, Marta (1981) "The spanish copulas as aspectuals indicators", Lingua, 54, 165-209.
- Martín Aizpuru, Leyre y Pérez Vázquez, María Enriqueta (2013). “Los numerales”, GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. I Sonidos, grafías y clases de palabras, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb. Universidad de Salamanca: EUS, pp. 321-346.
- Pérez Vázquez, María Enriqueta (2013). “Los relativos, interrogativos y exclamativos”, GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. I Sonidos, grafías y clases de palabras, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb. Universidad de Salamanca: EUS, pp. 275-296.
- Pérez Vázquez, María Enriqueta (2013). “Los cuantificadores indefinidos”, GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. I Sonidos, grafías y clases de palabras, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb. Universidad de Salamanca: EUS, pp. 297-320.
- Porroche Ballesteros, Margarita (1988) ser, estar y verbos de cambio, Madrid: Arco/Libros.
- Contrastiva. Grammatica della lingua spagnola (2018), Juan Carlos Barbero, Felisa Bermejo, Félix San Vicente, Bolonia: Clueb. Capítulos 1, 2 y 3
Grammatiche de consultazione:
- Gramática de referencia de la lengua española (2010), María Lozano Zahonero, Milano: Hoepli.
To study:
- Alvar, Manuel (2007). Hacia los conceptos de lengua, dialecto y hablas. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes.
- Castillo Peña, Carmen, (2013), "Las oraciones medias, pasivas e impersonales", GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. III. Oración, discurso, léxico, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb - Universidad de Salamanca: EUS: 975-1008.
- Luján, Marta (1981) "The spanish copulas as aspectuals indicators", Lingua, 54, 165-209.
- Martín Aizpuru, Leyre y Pérez Vázquez, María Enriqueta (2013). “Los numerales”, GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. I Sonidos, grafías y clases de palabras, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb. Universidad de Salamanca: EUS, pp. 321-346.
- Pérez Vázquez, María Enriqueta (2013). “Los relativos, interrogativos y exclamativos”, GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. I Sonidos, grafías y clases de palabras, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb. Universidad de Salamanca: EUS, pp. 275-296.
- Pérez Vázquez, María Enriqueta (2013). “Los cuantificadores indefinidos”, GREIT Gramática de referencia de español para italófonos. I Sonidos, grafías y clases de palabras, F. San Vicente (dir. coord.). Bologna: Clueb. Universidad de Salamanca: EUS, pp. 297-320.
- Porroche Ballesteros, Margarita (1988) ser, estar y verbos de cambio, Madrid: Arco/Libros.
- Contrastiva. Grammatica della lingua spagnola (2018), Juan Carlos Barbero, Felisa Bermejo, Félix San Vicente, Bolonia: Clueb. Capítulos 1, 2 y 3
Grammatiche de consultazione:
- Gramática de referencia de la lengua española (2010), María Lozano Zahonero, Milano: Hoepli.
I corsi di lettorato sono suddivisi per l'iniziale del cognome:
Gruppo A: A-F Carmen Llinares
Gruppo B: G-N Guillermo Valverde
Gruppo C: O-Z Pilar López
I corsi del gruppo A inizieranno il 20 settembre
I corsi dei gruppi B e C inizieranno il 19 settembre
ll corso della prof. Pérez Vázquez (Linguistica dello spagnolo) si svolge unicamente nel secondo semestre. Gli incontri del Lettorato si svolgono sia nel primo che nel secondo semestre.
La certificazione DELE (Instituto Cervantes) è da considerarsi equivalente ai giudizi delle prove di Lettorato e ha validità di due anni. Lo studente potrà esibirla al momento della registrazione del proprio voto di Lingua Spagnola, in sostituzione delle prove finali di lettorato.
The DELE (Instituto Cervantes) certificate is to be considered equivalent to the language experts test and is valid for two years. Students may present it when registering their Spanish language marks, in place of the final language experts tests.